શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 2   »   et Omadussõnad 2

79 [ન્યાત્તર]

વિશેષણો 2

વિશેષણો 2

79 [seitsekümmend üheksa]

Omadussõnad 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. Mu- on si-in- kl-i---e----. M__ o_ s_____ k____ s______ M-l o- s-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on sinine kleit seljas. 0
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. M-l-o--punane---e-t---lj-s. M__ o_ p_____ k____ s______ M-l o- p-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on punane kleit seljas. 0
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. Mul-o- -oheline-kle---se-j-s. M__ o_ r_______ k____ s______ M-l o- r-h-l-n- k-e-t s-l-a-. ----------------------------- Mul on roheline kleit seljas. 0
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. Ma-o-tan--usta ----. M_ o____ m____ k____ M- o-t-n m-s-a k-t-. -------------------- Ma ostan musta koti. 0
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. Ma -sta- p-uuni-k--i. M_ o____ p_____ k____ M- o-t-n p-u-n- k-t-. --------------------- Ma ostan pruuni koti. 0
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. Ma--s--n va--e -o-i. M_ o____ v____ k____ M- o-t-n v-l-e k-t-. -------------------- Ma ostan valge koti. 0
મારે નવી કાર જોઈએ છે. Mul -- -aja -ut -ut--. M__ o_ v___ u__ a_____ M-l o- v-j- u-t a-t-t- ---------------------- Mul on vaja uut autot. 0
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. Mu- on -----ki--et a--ot. M__ o_ v___ k_____ a_____ M-l o- v-j- k-i-e- a-t-t- ------------------------- Mul on vaja kiiret autot. 0
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. Mu---- v----m--av-- autot. M__ o_ v___ m______ a_____ M-l o- v-j- m-g-v-t a-t-t- -------------------------- Mul on vaja mugavat autot. 0
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. Se-- -le-a- -l---v-na -ai--. S___ ü_____ e___ v___ n_____ S-a- ü-e-a- e-a- v-n- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab vana naine. 0
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. Sea--ü-e----e--b p--- nai-e. S___ ü_____ e___ p___ n_____ S-a- ü-e-a- e-a- p-k- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab paks naine. 0
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. S-a- al--e-a- -u----i----k n-ine. S___ a__ e___ u___________ n_____ S-a- a-l e-a- u-d-s-i-u-i- n-i-e- --------------------------------- Seal all elab uudishimulik naine. 0
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. Me-e-----lis-d o--- t-----d-in-m---d. M___ k________ o___ t______ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- t-r-d-d i-i-e-e-. ------------------------------------- Meie külalised olid toredad inimesed. 0
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. M-i- k-l-l--ed-o-------saka--in-m--ed. M___ k________ o___ v_______ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- v-i-a-a- i-i-e-e-. -------------------------------------- Meie külalised olid viisakad inimesed. 0
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. Me-- k--a-is-d---i--huvi---ad--ni---e-. M___ k________ o___ h________ i________ M-i- k-l-l-s-d o-i- h-v-t-v-d i-i-e-e-. --------------------------------------- Meie külalised olid huvitavad inimesed. 0
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. M-l-o- arm-ad---pse-. M__ o_ a_____ l______ M-l o- a-m-a- l-p-e-. --------------------- Mul on armsad lapsed. 0
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. Ag---a-b-it-l--- u-a-a------ed. A__ n________ o_ u_____ l______ A-a n-a-r-t-l o- u-a-a- l-p-e-. ------------------------------- Aga naabritel on ulakad lapsed. 0
શું તમારા બાળકો સારા છે? Ka- te---l--s-d--n--e--? K__ t___ l_____ o_ h____ K-s t-i- l-p-e- o- h-a-? ------------------------ Kas teie lapsed on head? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -