શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કામ કરવા   »   et Töö

55 [પંચાવન]

કામ કરવા

કામ કરવા

55 [viiskümmend viis]

Töö

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો? Mis----tei----ukuts-? M__ o_ t___ e________ M-s o- t-i- e-u-u-s-? --------------------- Mis on teie elukutse? 0
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે. Mu--e---o- a-st. M_ m___ o_ a____ M- m-e- o- a-s-. ---------------- Mu mees on arst. 0
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું. Ma-tö-t----o-le -ohaga-m--i-s-----ena. M_ t_____ p____ k_____ m______________ M- t-ö-a- p-o-e k-h-g- m-d-t-i-n-õ-n-. -------------------------------------- Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena. 0
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે. Va---- s-am--me---ns-on--. V_____ s____ m_ p_________ V-r-t- s-a-e m- p-n-i-n-t- -------------------------- Varsti saame me pensionit. 0
પરંતુ કર વધારે છે. K-i------u--on -----d. K___ m_____ o_ k______ K-i- m-k-u- o- k-r-e-. ---------------------- Kuid maksud on kõrged. 0
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે. J----r-i-ek---l-s-us -- -a--õ--e. J_ t________________ o_ k_ k_____ J- t-r-i-e-i-d-u-t-s o- k- k-r-e- --------------------------------- Ja tervisekindlustus on ka kõrge. 0
તમે શું બનવા માંગો છો? Ke--e-s sa saa----aha-? K______ s_ s____ t_____ K-l-e-s s- s-a-a t-h-d- ----------------------- Kelleks sa saada tahad? 0
મારે એન્જિનિયર બનવું છે. M- -a--n i-s-ne---s-s-a--. M_ t____ i_________ s_____ M- t-h-n i-s-n-r-k- s-a-a- -------------------------- Ma tahan inseneriks saada. 0
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું. Ma---han ü-ik-o--s----id-. M_ t____ ü________ õ______ M- t-h-n ü-i-o-l-s õ-p-d-. -------------------------- Ma tahan ülikoolis õppida. 0
હું ઇન્ટર્ન છું. M- -l-- -rak--k-n-. M_ o___ p__________ M- o-e- p-a-t-k-n-. ------------------- Ma olen praktikant. 0
હું બહુ કમાતો નથી. M- -i ----- p-lju. M_ e_ t____ p_____ M- e- t-e-i p-l-u- ------------------ Ma ei teeni palju. 0
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું. M- -ee- -r--tikat v-l-s---l. M_ t___ p________ v_________ M- t-e- p-a-t-k-t v-l-s-a-l- ---------------------------- Ma teen praktikat välismaal. 0
આ મારા બોસ છે S------min--ü--mus. S__ o_ m___ ü______ S-e o- m-n- ü-e-u-. ------------------- See on minu ülemus. 0
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે. M-l -n-m-e----a- --ll--g-d. M__ o_ m________ k_________ M-l o- m-e-d-v-d k-l-e-g-d- --------------------------- Mul on meeldivad kolleegid. 0
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ. L---a--ja--kä-m-----a------öök---. L____ a___ k____ m_ a____ s_______ L-u-a a-a- k-i-e m- a-a-i s-ö-l-s- ---------------------------------- Lõuna ajal käime me alati sööklas. 0
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું. M-----i- töök-hta. M_ o____ t________ M- o-s-n t-ö-o-t-. ------------------ Ma otsin töökohta. 0
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું. M- ole---uba -asta-ol-u- --ö-u. M_ o___ j___ a____ o____ t_____ M- o-e- j-b- a-s-a o-n-d t-ö-u- ------------------------------- Ma olen juba aasta olnud töötu. 0
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે. S-ll-s-r-i--s--n ---g- ----------u--. S_____ r_____ o_ l____ p____ t_______ S-l-e- r-i-i- o- l-i-a p-l-u t-ö-u-d- ------------------------------------- Selles riigis on liiga palju töötuid. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -