Det er vores hus.
અહી- અ----- ---છ-.
અ_ અ__ ઘ_ છે_
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-.
------------------
અહીં અમારું ઘર છે.
0
અ--ં -મારુ---- છ-.-|
અ_ અ__ ઘ_ છે_ |
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. |
--------------------
અહીં અમારું ઘર છે. |
Det er vores hus.
અહીં અમારું ઘર છે.
અહીં અમારું ઘર છે. |
Ovenpå er taget.
ઉ-- -----.
ઉ__ છ_ છે_
ઉ-ર છ- છ-.
----------
ઉપર છત છે.
0
ઉપ--છત છે--|
ઉ__ છ_ છે_ |
ઉ-ર છ- છ-. |
------------
ઉપર છત છે. |
Ovenpå er taget.
ઉપર છત છે.
ઉપર છત છે. |
Nederst er kælderen.
ન--ે--ો-યર-----.
ની_ ભોં__ છે_
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-.
----------------
નીચે ભોંયરું છે.
0
ન-ચે-ભોં-ર-ં--ે- |
ની_ ભોં__ છે_ |
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. |
------------------
નીચે ભોંયરું છે. |
Nederst er kælderen.
નીચે ભોંયરું છે.
નીચે ભોંયરું છે. |
Bag huset er der en have.
ઘર------ળ ---બગ-ચ----.
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-.
----------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
0
ઘ-ન--પ--ળ એ- બગ-ચો --.-|
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ |
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. |
------------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
Bag huset er der en have.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
Foran huset er der ikke nogen gade.
ઘ-ની---મે-ક---રસ-ત- નથ-.
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી-
------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
0
ઘર-- સ-મે ----ર--ત- --ી. |
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ |
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- |
--------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
Foran huset er der ikke nogen gade.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
Ved siden af huset er der træer.
ઘ-ન------માં ઝ-- છે.
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-.
--------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
0
ઘ-ન- બ--ુમ-- ઝાડ --- |
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ |
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. |
----------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
Ved siden af huset er der træer.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
Her er min lejlighed.
અહ-------- -પ-ર્ટ--ન-ટ છે.
અ_ મા_ એ______ છે_
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-.
--------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
0
અહ-- --રું એપાર્--ેન્- છે--|
અ_ મા_ એ______ છે_ |
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. |
----------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
Her er min lejlighed.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
Her er køkkenet og badeværelset.
અહી---સોડું--ને બ-થર---છ-.
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-.
--------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
0
અ-ી------ુ----- બ-થ-ૂમ--ે- |
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ |
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. |
----------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
Her er køkkenet og badeværelset.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
Der er stuen og soveværelset.
ત-ય-- લ-વ--ગ-ર------ -ે---- -ે.
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-.
-------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
0
ત્--ં લિવ-ં- ર-મ-અ-ે બ----- છે- |
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ |
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. |
---------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
Der er stuen og soveværelset.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
Døren er lukket.
આગ--ો---વા-ો બ----ે.
આ___ દ___ બં_ છે_
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-.
--------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
0
આ--ન- દરવ-જ---ં- --.-|
આ___ દ___ બં_ છે_ |
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. |
----------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
Døren er lukket.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
Men vinduerne er åbne.
પણ--ારી- ખ-લ-લી---.
પ_ બા__ ખુ__ છે_
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-.
-------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
0
પ- બ-ર-ઓ --લ્-ી -ે. |
પ_ બા__ ખુ__ છે_ |
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. |
---------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
Men vinduerne er åbne.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
Det er varmt i dag.
આ-ે --મી---.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
આ-ે ---- છે- |
આ_ ગ__ છે_ |
આ-ે ગ-મ- છ-. |
--------------
આજે ગરમી છે. |
Det er varmt i dag.
આજે ગરમી છે.
આજે ગરમી છે. |
Vi går ind i stuen.
અમ- લ-વ-ંગ રૂમમાં -ઈ- --એ.
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ-
--------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
0
અ-ે-લિ-િ-ગ ર-મમ-ં--ઈ--છ-એ. |
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ |
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- |
----------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
Vi går ind i stuen.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
Der er en sofa og en lænestol.
ત્--ં એક-સોફ- અ-ે આ---ચે----.
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-.
-----------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
0
ત્યાં ---સોફ--અને -ર્મ-ેર છ-- |
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ |
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. |
-------------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
Der er en sofa og en lænestol.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
Sid ned!
તમે-----!
ત_ બે__
ત-ે બ-સ-!
---------
તમે બેસો!
0
તમે-બ-સ-! |
ત_ બે__ |
ત-ે બ-સ-! |
-----------
તમે બેસો! |
Sid ned!
તમે બેસો!
તમે બેસો! |
Der står min computer.
કે--્--ં-મ--ું ક--પ--ુટ---ે.
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-.
----------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
0
ક---્----મ-ર-- ક--પ--ુટર-છે. |
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. |
------------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
Der står min computer.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
Der står mit stereoanlæg.
કે -્--ં મા-- સ-ટ----ો છ-.
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-.
--------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
0
કે જ--ા--મા------ીરિ---છ-. |
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. |
----------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
Der står mit stereoanlæg.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
Fjernsynet er helt nyt.
ટ----એક-મ--વું -ે.
ટી_ એ___ ન_ છે_
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-.
------------------
ટીવી એકદમ નવું છે.
0
ટ-વ- એક-- -વુ- -ે.-|
ટી_ એ___ ન_ છે_ |
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. |
--------------------
ટીવી એકદમ નવું છે. |
Fjernsynet er helt nyt.
ટીવી એકદમ નવું છે.
ટીવી એકદમ નવું છે. |