| Hun har en hund. |
તે-ી-પ--ે-એક --ત-ો છે.
તે_ પા_ એ_ કૂ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- એ- ક-ત-ો છ-.
----------------------
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
0
tē------ē--ka -ūtarō --ē.
t___ p___ ē__ k_____ c___
t-ṇ- p-s- ē-a k-t-r- c-ē-
-------------------------
tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
|
Hun har en hund.
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
|
| Hunden er stor. |
કૂ--ો----ો-છ-.
કૂ__ મો_ છે_
ક-ત-ો મ-ટ- છ-.
--------------
કૂતરો મોટો છે.
0
K-t--ō m-------.
K_____ m___ c___
K-t-r- m-ṭ- c-ē-
----------------
Kūtarō mōṭō chē.
|
Hunden er stor.
કૂતરો મોટો છે.
Kūtarō mōṭō chē.
|
| Hun har en stor hund. |
તેણી-પાસે એ---ો-ો -ૂત-- -ે.
તે_ પા_ એ_ મો_ કૂ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- એ- મ-ટ- ક-ત-ો છ-.
---------------------------
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
0
Tēṇī---sē-ē-- -ō---kūt-rō---ē.
T___ p___ ē__ m___ k_____ c___
T-ṇ- p-s- ē-a m-ṭ- k-t-r- c-ē-
------------------------------
Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
|
Hun har en stor hund.
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
|
| Hun har et hus. |
તેણી-પ--ે ઘ--છે
તે_ પા_ ઘ_ છે
ત-ણ- પ-સ- ઘ- છ-
---------------
તેણી પાસે ઘર છે
0
T--- pā-- -har----ē
T___ p___ g____ c__
T-ṇ- p-s- g-a-a c-ē
-------------------
Tēṇī pāsē ghara chē
|
Hun har et hus.
તેણી પાસે ઘર છે
Tēṇī pāsē ghara chē
|
| Huset er lille. |
ઘ- --નું છે.
ઘ_ ના_ છે_
ઘ- ન-ન-ં છ-.
------------
ઘર નાનું છે.
0
g---- -ā-uṁ chē.
g____ n____ c___
g-a-a n-n-ṁ c-ē-
----------------
ghara nānuṁ chē.
|
Huset er lille.
ઘર નાનું છે.
ghara nānuṁ chē.
|
| Hun har et lille hus. |
તે-ીનું એ- --ન-ં--ર-છ-.
તે__ એ_ ના_ ઘ_ છે_
ત-ણ-ન-ં એ- ન-ન-ં ઘ- છ-.
-----------------------
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
0
T---n-- -k- -ā--- -h--a chē.
T______ ē__ n____ g____ c___
T-ṇ-n-ṁ ē-a n-n-ṁ g-a-a c-ē-
----------------------------
Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
|
Hun har et lille hus.
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
|
| Han bor på hotel. |
તે હ-ટ--ા--ર-ે--ે.
તે હો___ ર_ છે_
ત- હ-ટ-મ-ં ર-ે છ-.
------------------
તે હોટલમાં રહે છે.
0
Tē-hōṭ---mā----hē -hē.
T_ h________ r___ c___
T- h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ē-
----------------------
Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
|
Han bor på hotel.
તે હોટલમાં રહે છે.
Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
|
| Hotellet er billigt. |
હો-ેલ સ-્તી--ે.
હો__ સ__ છે_
હ-ટ-લ સ-્-ી છ-.
---------------
હોટેલ સસ્તી છે.
0
H-ṭē-----stī -h-.
H_____ s____ c___
H-ṭ-l- s-s-ī c-ē-
-----------------
Hōṭēla sastī chē.
|
Hotellet er billigt.
હોટેલ સસ્તી છે.
Hōṭēla sastī chē.
|
| Han bor på et billigt hotel. |
તે સ-્તી -ોટે--ા--ર--ાય- છ-.
તે સ__ હો___ રો__ છે_
ત- સ-્-ી હ-ટ-લ-ા- ર-ક-ય- છ-.
----------------------------
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
0
T- ---------ē-a-ā--rōk-yō ---.
T_ s____ h________ r_____ c___
T- s-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-k-y- c-ē-
------------------------------
Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
|
Han bor på et billigt hotel.
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
|
| Han har en bil. |
ત--- -ા-- ----છે.
તે_ પા_ કા_ છે_
ત-ન- પ-સ- ક-ર છ-.
-----------------
તેની પાસે કાર છે.
0
Tēn--pāsē k--- --ē.
T___ p___ k___ c___
T-n- p-s- k-r- c-ē-
-------------------
Tēnī pāsē kāra chē.
|
Han har en bil.
તેની પાસે કાર છે.
Tēnī pāsē kāra chē.
|
| Bilen er dyr. |
કા---ો-ઘ--છે.
કા_ મોં_ છે_
ક-ર મ-ં-ી છ-.
-------------
કાર મોંઘી છે.
0
K-ra--ō-g------.
K___ m_____ c___
K-r- m-ṅ-h- c-ē-
----------------
Kāra mōṅghī chē.
|
Bilen er dyr.
કાર મોંઘી છે.
Kāra mōṅghī chē.
|
| Han har en dyr bil. |
ત-ન--પા-ે એક-મો-ઘ- --ર -ે.
તે_ પા_ એ_ મોં_ કા_ છે_
ત-ન- પ-સ- એ- મ-ં-ી ક-ર છ-.
--------------------------
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
0
Tē-- pā-ē-ēka--ōṅghī kā-- ch-.
T___ p___ ē__ m_____ k___ c___
T-n- p-s- ē-a m-ṅ-h- k-r- c-ē-
------------------------------
Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
|
Han har en dyr bil.
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
|
| Han læser en roman. |
તે-એક નવ-કથા -ાં---રહ્ય- છ-.
તે એ_ ન____ વાં_ ર__ છે_
ત- એ- ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-.
----------------------------
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
0
T---ka----a-ak--hā------ī rahy--chē.
T_ ē__ n__________ v____ r____ c___
T- ē-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē-
------------------------------------
Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
Han læser en roman.
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
| Romanen er kedelig. |
નવ------ંટા--જન--છે.
ન____ કં_____ છે_
ન-લ-થ- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-.
--------------------
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
0
Naval-kathā-k----ḷā-------c-ē.
N__________ k____________ c___
N-v-l-k-t-ā k-ṇ-ā-ā-a-a-a c-ē-
------------------------------
Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
|
Romanen er kedelig.
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
|
| Han læser en kedelig roman. |
ત----ટ-ળા-નક ન-લ--ા-વા-ચ- ર---- છ-.
તે કં_____ ન____ વાં_ ર__ છે_
ત- ક-ટ-ળ-જ-ક ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
0
T--kaṇ-ā---ana-- n--alaka-h- vān--- -ahy----ē.
T_ k____________ n__________ v____ r____ c___
T- k-ṇ-ā-ā-a-a-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē-
----------------------------------------------
Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
Han læser en kedelig roman.
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
| Hun ser en film. |
તે---વ- -ો- -હ- છ-.
તે મૂ_ જો_ ર_ છે_
ત- મ-વ- જ-ઈ ર-ી છ-.
-------------------
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
0
Tē m-vī-jōī--a-ī-c--.
T_ m___ j__ r___ c___
T- m-v- j-ī r-h- c-ē-
---------------------
Tē mūvī jōī rahī chē.
|
Hun ser en film.
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
Tē mūvī jōī rahī chē.
|
| Filmen er spændende. |
ફ--્- રોમ-ં-----.
ફિ__ રો___ છે_
ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક છ-.
-----------------
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
0
P-ilm- ----n̄c-ka-c--.
P_____ r________ c___
P-i-m- r-m-n-c-k- c-ē-
----------------------
Philma rōmān̄caka chē.
|
Filmen er spændende.
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
Philma rōmān̄caka chē.
|
| Hun ser en spændende film. |
ત- ---ઉત્તે-- ફ-લ-- જ-- રહી-છે.
તે એ_ ઉ____ ફિ__ જો_ ર_ છે_
ત- એ- ઉ-્-ે-ક ફ-લ-મ જ-ઈ ર-ી છ-.
-------------------------------
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
0
T- ----u-----k---h-lma---ī-rah- --ē.
T_ ē__ u_______ p_____ j__ r___ c___
T- ē-a u-t-j-k- p-i-m- j-ī r-h- c-ē-
------------------------------------
Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.
|
Hun ser en spændende film.
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.
|