Zavolejte mi taxi, prosím.
გა-ოი-ახე- ტ-ქსი-თუ-შეიძელ---.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
gamoidza---t t-ak----u-she---e-eb-.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Zavolejte mi taxi, prosím.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Kolik to stojí na nádraží?
რ--ღირ--ს--გ-რ-მდე--ი--ლა?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r--gh-rs---d-u-am-e--i--la?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
Kolik to stojí na nádraží?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
Kolik to stojí na letiště?
რ----რს--ეროპ--ტ-მ---მ----ა?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
ra-gh-rs ---o-'ort-amd- mi-v-a?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Kolik to stojí na letiště?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Pořád rovně, prosím.
თ- --ი--ე------ი-დ-პი-.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t--sh--d--e-a – --irda---r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Pořád rovně, prosím.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Zde doprava, prosím.
თ--შეი-ლ-ბ-, ა----რ-ვ--ვ.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
tu---ei--leba,--- -----niv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Zde doprava, prosím.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
Na rohu doleva, prosím.
თ- --იძლ--ა- ი- -უ--ეშ---არ-ხ-ი-.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t---h-i--le-a,-i- -----h-s-i-m-r--kh-iv.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Na rohu doleva, prosím.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Mám naspěch.
მე-ქარება.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
m-c--a-e--.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
Mám naspěch.
მეჩქარება.
mechkareba.
Mám čas.
დრო ---ვ-.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
d-- m--vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
Mám čas.
დრო მაქვს.
dro makvs.
Jeďte, prosím, pomaleji.
თ- -ეიძ-ე-ა- -ფ---ნ-ლ- -ა---!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu -heidzleba,--p-- n-la --ret!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
Jeďte, prosím, pomaleji.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
Zastavte zde, prosím.
აქ---ჩ-რ-ით- -უ შ-------.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
a--ga---r--t,--u -he-dz-eba.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
Zastavte zde, prosím.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
Počkejte chvilku, prosím.
და----დ-თ-ე--- წ-თ---თუ შეიძ-ება.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
dame-o--- e--i ts'--i,----sh-i------.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
Počkejte chvilku, prosím.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
Jsem hned zpátky.
მ--ე დ--ბრუ--ები.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
m--e--a-br-n-eb-.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
Jsem hned zpátky.
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
Prosím, dejte mi účet.
თუ შ------ა ქ-ი-ა---მ--ე-ი-.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
tu-sheidzleb--k-it--i--om---it.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
Prosím, dejte mi účet.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
Nemám drobné.
მე ა- --ქ-ს ხ-რდ----ლი.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
me--------- --u-da -uli.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
Nemám drobné.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
მა------ ---დ-------ვე-!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
ma---b-- -hu--- ----'ov--!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
Zavezte mě na tuto adresu.
ა-----ა--რ--- წამ---ა---.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
am mi---a---- --'-m--v-ne-.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
Zavezte mě na tuto adresu.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
Odvezte mě do mého hotelu.
წა--ყვა-ეთ --მს--ას-უ-როშ-.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
ts---i-va-et c-em--s--t-u--o---.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
Odvezte mě do mého hotelu.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
Odvezte mě na pláž.
წ-მ--ვ-ნ-- პ-ა--ე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
t---m-q-anet p'-azh--.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
Odvezte mě na pláž.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.