Kde je nejbližší pumpa?
სა--არ-- ------სი----ზინგას-მ-რთი-ს--გურ-?
ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი-
------------------------------------------
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
0
s-d-ari- -akhloe-- b-n-i-g--am--t- -a---ri?
s__ a___ u________ b______________ s_______
s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i-
-------------------------------------------
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Kde je nejbližší pumpa?
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური?
sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
Píchnul / píchla jsem.
ს-ბ-რა-- --მე-ვ-.
ს_______ დ_______
ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა-
-----------------
საბურავი დამეშვა.
0
s-b-ra----a--sh-a.
s_______ d________
s-b-r-v- d-m-s-v-.
------------------
saburavi dameshva.
Píchnul / píchla jsem.
საბურავი დამეშვა.
saburavi dameshva.
Můžete mi vyměnit kolo?
შეგიძ-ია- ს-ბუ-ა-- გ-მ-ცვ-ლო-?
შ________ ს_______ გ__________
შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-?
------------------------------
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
0
s-e-----ia--s----avi--a-ots---o-?
s__________ s_______ g___________
s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t-
---------------------------------
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Můžete mi vyměnit kolo?
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ?
shegidzliat saburavi gamotsvalot?
Potřebuji několik litrů nafty.
მ-ირ---- -ა--ე-იმ- ლ---ი-დი-ელ-.
მ_______ რ________ ლ____ დ______
მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-.
--------------------------------
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
0
m-h'--deba---md----e -i-------z-l-.
m_________ r________ l_____ d______
m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-.
-----------------------------------
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Potřebuji několik litrů nafty.
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი.
mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
Nemám už žádný benzín.
ბენ---ი -ღ-- მაქ--.
ბ______ ა___ მ_____
ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს-
-------------------
ბენზინი აღარ მაქვს.
0
be---ni ag--r -akv-.
b______ a____ m_____
b-n-i-i a-h-r m-k-s-
--------------------
benzini aghar makvs.
Nemám už žádný benzín.
ბენზინი აღარ მაქვს.
benzini aghar makvs.
Máte rezervní kanystr?
გ-ქვ--სა-ა---ი-ო კანისტრ-?
გ____ ს_________ კ________
გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-?
--------------------------
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
0
gakv--s------igo k-a-i--'ri?
g____ s_________ k__________
g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-?
----------------------------
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Máte rezervní kanystr?
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი?
gakvt satadarigo k'anist'ri?
Kde si mohu zatelefonovat?
საიდან შ------ა-დ--რ-კო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sai--- s----zle-a d-vr---o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Kde si mohu zatelefonovat?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Potřebuji odtahovou službu.
ევ-კუ-ტო-- მჭ---ე--.
ე_________ მ________
ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------
ევაკუატორი მჭირდება.
0
evak---t'o-i ------d-ba.
e___________ m__________
e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-.
------------------------
evak'uat'ori mch'irdeba.
Potřebuji odtahovou službu.
ევაკუატორი მჭირდება.
evak'uat'ori mch'irdeba.
Hledám autoopravnu.
ვულ--ნ-ზ-ც-----ე---.
ვ____________ ვ_____
ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ-
--------------------
ვულკანიზაციას ვეძებ.
0
v--k'aniz-t-i-- v-dz--.
v______________ v______
v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-.
-----------------------
vulk'anizatsias vedzeb.
Hledám autoopravnu.
ვულკანიზაციას ვეძებ.
vulk'anizatsias vedzeb.
Stala se nehoda.
ავ-რ-ა მო-დ-.
ა_____ მ_____
ა-ა-ი- მ-ხ-ა-
-------------
ავარია მოხდა.
0
ava-i- m-khda.
a_____ m______
a-a-i- m-k-d-.
--------------
avaria mokhda.
Stala se nehoda.
ავარია მოხდა.
avaria mokhda.
Kde je nejbližší telefon?
ს-დ-არ-- --ხლო--- ტე-ე---ი?
ს__ ა___ უ_______ ტ________
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-?
---------------------------
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
0
sa- -ris-uakhlo--i--'e-----i?
s__ a___ u________ t_________
s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i-
-----------------------------
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Kde je nejbližší telefon?
სად არის უახლოესი ტელეფონი?
sad aris uakhloesi t'eleponi?
Máte u sebe mobilní telefon?
თ-ნ---- -რ---ქვთ -ობილ-რ--ტელე--ნი?
თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________
თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-?
-----------------------------------
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
0
tan-kho--a--gak------i-ur--t-e-e-o--?
t__ k___ a_ g____ m_______ t_________
t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i-
-------------------------------------
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Máte u sebe mobilní telefon?
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი?
tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
Potřebujeme pomoc.
ჩ--ნ-------ე---გ--ი-დ---.
ჩ___ დ________ გ_________
ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა-
-------------------------
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
0
c-v-n d--hma---- gv-h-i---ba.
c____ d_________ g___________
c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a-
-----------------------------
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Potřebujeme pomoc.
ჩვენ დახმარება გვჭირდება.
chven dakhmareba gvch'irdeba.
Zavolejte lékaře!
გამ-იძ-ხეთ----მ-!
გ_________ ე_____
გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი-
-----------------
გამოიძახეთ ექიმი!
0
g--o--z--het -kimi!
g___________ e_____
g-m-i-z-k-e- e-i-i-
-------------------
gamoidzakhet ekimi!
Zavolejte lékaře!
გამოიძახეთ ექიმი!
gamoidzakhet ekimi!
Zavolejte policii!
გამ---ა-ეთ -ოლ-ც--!
გ_________ პ_______
გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა-
-------------------
გამოიძახეთ პოლიცია!
0
g-m-idz--h-t -'o-i----!
g___________ p_________
g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a-
-----------------------
gamoidzakhet p'olitsia!
Zavolejte policii!
გამოიძახეთ პოლიცია!
gamoidzakhet p'olitsia!
Vaše doklady, prosím.
თ--ენი----უთებ---თუ ----ლებ-.
თ_____ ს________ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------------
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
0
tk-e---sa-uteb-,-t- -heidz-e-a.
t_____ s________ t_ s__________
t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Vaše doklady, prosím.
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება.
tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
Váš řidičský průkaz, prosím.
თქ--ნი--ა----ს-------ა---უ შ-იძლ--ა.
თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-v-ni m-r---s----s--oba,-t--------le--.
t_____ m______ m_________ t_ s__________
t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------------------
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Váš řidičský průkaz, prosím.
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
Váš technický průkaz, prosím.
თ---ნ- ს-ტ-ი--ო--ვტ-მობ-ლ-- -ოწმო-ა, -უ -ეი--ე--.
თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________
თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------------------------------
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
0
t-ve-- s------to -v----o-i-------s'---a, t- she----e--.
t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________
t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------------------------
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.
Váš technický průkaz, prosím.
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება.
tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.