Museli jsme zalít květiny.
ყ-------ი----ა -ოგვე--ყ-.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q--vilebi-un-a-m-g-er-s---.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Museli jsme zalít květiny.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Museli jsme uklidit byt.
ბ--ა-უ-დ- ----ელ--ე-ი--.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b--a -nda--ag--lage----.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Museli jsme uklidit byt.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Museli jsme umýt nádobí.
ჭ-რ--ლი --დ------ერე--ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
ch---ch'el- -n----agveret-kh-.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Museli jsme umýt nádobí.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Museli jste zaplatit účet?
ა-გ-რ----უ-და--ა----ხა--თ?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
ang--i-hi -n-a -ada--k-adat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit účet?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit vstup?
შ-ს-ლ---ვი---ნდა ----გეხა--თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
s----l-st--s-u-d--g-d-ge---d--?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit vstup?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit pokutu?
ჯ-რ-მა-უნდა გა---ე----თ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
j--i-a u-da g-d----h-d-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Museli jste zaplatit pokutu?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Kdo se musel rozloučit?
ვინ უ--ა-დამშვ--ობებოდა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
v-n --d- -am---i-ob--o-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Kdo se musel rozloučit?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Kdo musel jít brzo domů?
ვინ--ნდ- წასუ--ყ- ---ე სახლ--?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
v-n--nda ts--sul-qo-a-r- sak-ls--?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kdo musel jít brzo domů?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kdo musel jet vlakem?
ვი--უ--ა ჩ--ჯ---იყ--მ-----ბელ-ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
vin u-d- -ha-j-ar-qo -a-'-re---s-i?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Kdo musel jet vlakem?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
ა- გ----ო-----დ-ა-----რჩენ-.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
ar gvin-o-a--i----ns--a--he--.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
Nechtěli jsme zůstat dlouho.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
Nechtěli jsme nic pít.
ა- გ--ნდოდა --ლ-ვ-.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
ar -vi--oda -al---.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
Nechtěli jsme nic pít.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
Nechtěli jsme rušit.
ა- გვ-----ა ხელ----ეშლ-.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
ar-g-i----a--h-l-s she--la.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
Nechtěli jsme rušit.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Chtěl jsem si právě zavolat.
ა-ლახ-- დ--ეკ-- -ი--ოდ-.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
ak---khan da------ --ndoda.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Chtěl jsem si právě zavolat.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Chtěl jsem si zavolat taxi.
მ--დო-ა---ქს-თ-წ-ს---.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
m-n---- t-----t --'-sv-a.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Chtěl jsem si zavolat taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Chtěl jsem totiž jet domů.
ს----ი-------- წ--ვ--.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
s-khl-hi -i---da-----s-la.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Chtěl jsem totiž jet domů.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
მეგო--- შე--ცო-თან -არ-----გინ--დ-.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
m--o-a, s-en --olta- -a-ek'va--i-----.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat své ženě.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
მ-გ--ა--შე----ო-ა----დ-რ-კვა-გი--ო--.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
m-g-na- -h-------b---h---a-e--v- gindo-a.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš zavolat informace.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
მ-გონ-,-შე- --ცის --კ--თ--გი--ოდა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
me--n-, sh-n --itsi- -h---ve-- -in-o--.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Myslel jsem, že chceš objednat pizzu.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.