Zavolejte mi taxi, prosím.
ਕਿ-ਪਾ----ੇ--ੱ--ਟ---- ਬ-ਲ-ਓ।
ਕਿ__ ਕ__ ਇੱ_ ਟੈ__ ਬੁ___
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ੀ ਬ-ਲ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
0
ki-ap- ka-ak---ka--a-ka-- bul-'-.
k_____ k_____ i__ ṭ______ b______
k-r-p- k-r-k- i-a ṭ-i-a-ī b-l-'-.
---------------------------------
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
Zavolejte mi taxi, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
Kolik to stojí na nádraží?
ਸ-ੇਸ਼---ੱਕ-ਕਿੰ-- -----ਾ?
ਸ___ ਤੱ_ ਕਿੰ_ ਲੱ___
ਸ-ੇ-ਨ ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
-----------------------
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
S----an---a-a-k-n--lag---?
S_______ t___ k___ l______
S-ṭ-ś-n- t-k- k-n- l-g-g-?
--------------------------
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na nádraží?
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na letiště?
ਹ-ਾਈ -ੱਡ- ਤ-ਕ-ਕਿ-ਨਾ ---ੇ-ਾ?
ਹ__ ਅੱ_ ਤੱ_ ਕਿੰ_ ਲੱ___
ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
---------------------------
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
H-v----aḍē--ak- -inā----ēgā?
H_____ a__ t___ k___ l______
H-v-'- a-ē t-k- k-n- l-g-g-?
----------------------------
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
Kolik to stojí na letiště?
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
Pořád rovně, prosím.
ਕ-ਰਪ--ਕਰਕ--ਸਿੱ-ਾ ਅ--- -ੱਲ-।
ਕਿ__ ਕ__ ਸਿੱ_ ਅੱ_ ਚੱ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਸ-ੱ-ਾ ਅ-ਗ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
0
Ki--pā-ka---- sidh- ----ca--.
K_____ k_____ s____ a__ c____
K-r-p- k-r-k- s-d-ā a-ē c-l-.
-----------------------------
Kirapā karakē sidhā agē calō.
Pořád rovně, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
Kirapā karakē sidhā agē calō.
Zde doprava, prosím.
ਕਿ----ਕ-ਕੇ-ਇ-ਥੋ- --ਜ--ਮ--ੋ।
ਕਿ__ ਕ__ ਇੱ_ ਸੱ_ ਮੁ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ-ਂ ਸ-ਜ- ਮ-ੜ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
0
Ki-a-- k--a----t-ōṁ--a-- ---ō.
K_____ k_____ i____ s___ m____
K-r-p- k-r-k- i-h-ṁ s-j- m-ṛ-.
------------------------------
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
Zde doprava, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
Na rohu doleva, prosím.
ਕ-ਰ----ਰਕ- ਉਸ-ਨ-ੱਕ- ਤ--ਜਾ-।
ਕਿ__ ਕ__ ਉ_ ਨੁੱ__ ਤੇ ਜਾ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ- ਨ-ੱ-ਰ ਤ- ਜ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
0
K-r-p- ------ --a --ka-a--- ---ō.
K_____ k_____ u__ n_____ t_ j____
K-r-p- k-r-k- u-a n-k-r- t- j-'-.
---------------------------------
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
Na rohu doleva, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
Mám naspěch.
ਮੈਂ --ਦੀ-ਵਿੱ- -ਾ-।
ਮੈਂ ਜ__ ਵਿੱ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਜ-ਦ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
------------------
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -----ī v----hāṁ.
M___ j_____ v___ h___
M-i- j-l-d- v-c- h-ṁ-
---------------------
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
Mám naspěch.
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
Mám čas.
ਮ--- ਕੋ--ਸ--ਂ --।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਸ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਾ- ਹ-।
-----------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
0
M-----ōl- ---āṁ---i.
M___ k___ s____ h___
M-r- k-l- s-m-ṁ h-i-
--------------------
Mērē kōla samāṁ hai.
Mám čas.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
Mērē kōla samāṁ hai.
Jeďte, prosím, pomaleji.
ਕ-ਰ-ਾ ਕਰ-ੇ ਹ--ੀ-ਚ-ਾਓ।
ਕਿ__ ਕ__ ਹੌ_ ਚ___
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਹ-ਲ- ਚ-ਾ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
0
K----ā k-r-k- ---l---a----.
K_____ k_____ h____ c______
K-r-p- k-r-k- h-u-ī c-l-'-.
---------------------------
Kirapā karakē haulī calā'ō.
Jeďte, prosím, pomaleji.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
Kirapā karakē haulī calā'ō.
Zastavte zde, prosím.
ਕਿ--ਾ--ਰਕ- --ਥ---ੁਕ-।
ਕਿ__ ਕ__ ਇੱ_ ਰੁ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ- ਰ-ਕ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
0
Kira-ā kar--- ith--r---.
K_____ k_____ i___ r____
K-r-p- k-r-k- i-h- r-k-.
------------------------
Kirapā karakē ithē rukō.
Zastavte zde, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ithē rukō.
Počkejte chvilku, prosím.
ਕਿਰ---ਕਰ-ੇ-ਇੱਕ --ਕਿੰ- ਰੁ--।
ਕਿ__ ਕ__ ਇੱ_ ਸੈ__ ਰੁ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਕ-ੰ- ਰ-ਕ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
0
Ki------ar--ē------a-kiḍ- r-kō.
K_____ k_____ i__ s______ r____
K-r-p- k-r-k- i-a s-i-i-a r-k-.
-------------------------------
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
Počkejte chvilku, prosím.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
Jsem hned zpátky.
ਮੈ- --ਰ-ਤ---ਪਸ ਆਉਂਦਾ ---ਉ-ਦੀ-ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਤੁ__ ਵਾ__ ਆ__ / ਆ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਤ-ਰ-ਤ ਵ-ਪ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ----ata vā--sa--'-n-ā----u--ī h--.
M___ t_____ v_____ ā______ ā_____ h___
M-i- t-r-t- v-p-s- ā-u-d-/ ā-u-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
Jsem hned zpátky.
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
Prosím, dejte mi účet.
ਕ---ਾ---ਕ- ---ੂੰ -ਸੀਦ----।
ਕਿ__ ਕ__ ਮੈ_ ਰ__ ਦਿ__
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਰ-ੀ- ਦ-ਓ-
--------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
0
Ki-a-ā -a-akē----nū------a d-'ō.
K_____ k_____ m____ r_____ d____
K-r-p- k-r-k- m-i-ū r-s-d- d-'-.
--------------------------------
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
Prosím, dejte mi účet.
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
Nemám drobné.
ਮ--ੇ --- ਟ-ੱਟ----ਸ--ਨਹੀ---ਨ।
ਮੇ_ ਕੋ_ ਟੁੱ_ ਪੈ_ ਨ_ ਹ__
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
0
Mē------- ---ē------ ---ī- h-n-.
M___ k___ ṭ___ p____ n____ h____
M-r- k-l- ṭ-ṭ- p-i-ē n-h-ṁ h-n-.
--------------------------------
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
Nemám drobné.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ਠ-ਕ-ਹੈ -ਾ-ੀ ---ਾਡ- ਲ- --।
ਠੀ_ ਹੈ ਬਾ_ ਤੁ__ ਲ_ ਹੈ_
ਠ-ਕ ਹ- ਬ-ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਹ-।
-------------------------
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
0
Ṭh--- ha- --kī -uh-ḍ---a'ī h-i.
Ṭ____ h__ b___ t_____ l___ h___
Ṭ-ī-a h-i b-k- t-h-ḍ- l-'- h-i-
-------------------------------
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
To je v pořádku, zbytek je pro Vás.
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
Zavezte mě na tuto adresu.
ਮ-ਨ-ੰ-ਇਸ ਪਤ- ਤ- -ੈ ਚੱਲ-।
ਮੈ_ ਇ_ ਪ_ ਤੇ ਲੈ ਚੱ__
ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਪ-ੇ ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Mai-ū------at- t--lai -a--.
M____ i__ p___ t_ l__ c____
M-i-ū i-a p-t- t- l-i c-l-.
---------------------------
Mainū isa patē tē lai calō.
Zavezte mě na tuto adresu.
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū isa patē tē lai calō.
Odvezte mě do mého hotelu.
ਮ-ਨ-ੰ ਮੇਰੇ ਹ-ਟਲ -ੇ ਲ- --ਲ-।
ਮੈ_ ਮੇ_ ਹੋ__ ਤੇ ਲੈ ਚੱ__
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਰ- ਹ-ਟ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Ma-n---ē-ē--ōṭ-la ---l-i--al-.
M____ m___ h_____ t_ l__ c____
M-i-ū m-r- h-ṭ-l- t- l-i c-l-.
------------------------------
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
Odvezte mě do mého hotelu.
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
Odvezte mě na pláž.
ਮ--ੂ- --ਨਾਰੇ -- -ੈ--ੱਲੋ।
ਮੈ_ ਕਿ__ ਤੇ ਲੈ ਚੱ__
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਨ-ਰ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Ma--ū---nā-ē------i c-l-.
M____ k_____ t_ l__ c____
M-i-ū k-n-r- t- l-i c-l-.
-------------------------
Mainū kinārē tē lai calō.
Odvezte mě na pláž.
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū kinārē tē lai calō.