短语手册

zh 处理事情   »   ko 볼 일 보기

51[五十一]

处理事情

处理事情

51 [쉰하나]

51 [swinhana]

볼 일 보기

bol il bogi

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
我 要 去 图书馆 。 도서관에--고-싶어요. 도___ 가_ 싶___ 도-관- 가- 싶-요- ------------ 도서관에 가고 싶어요. 0
d--e----n-e-g-go--i------. d__________ g___ s________ d-s-o-w-n-e g-g- s-p-e-y-. -------------------------- doseogwan-e gago sip-eoyo.
我 要 去 书店 。 서점에-가고-싶어요. 서__ 가_ 싶___ 서-에 가- 싶-요- ----------- 서점에 가고 싶어요. 0
seo-eom-- g--- --p-e---. s________ g___ s________ s-o-e-m-e g-g- s-p-e-y-. ------------------------ seojeom-e gago sip-eoyo.
我 要 到 报刊亭 去 。 신-가--- -고 -어요. 신_____ 가_ 싶___ 신-가-대- 가- 싶-요- -------------- 신문가판대에 가고 싶어요. 0
s--m--g-pa--ae- ga-o---p--o--. s______________ g___ s________ s-n-u-g-p-n-a-e g-g- s-p-e-y-. ------------------------------ sinmungapandaee gago sip-eoyo.
我 想 借 一本 书 。 책을-빌리고----. 책_ 빌__ 싶___ 책- 빌-고 싶-요- ----------- 책을 빌리고 싶어요. 0
ch------l-bil---- -ip-eo--. c________ b______ s________ c-a-g-e-l b-l-i-o s-p-e-y-. --------------------------- chaeg-eul billigo sip-eoyo.
我想买一本书 。 책을-사- 싶--. 책_ 사_ 싶___ 책- 사- 싶-요- ---------- 책을 사고 싶어요. 0
cha---e-l sa-o-s-p----o. c________ s___ s________ c-a-g-e-l s-g- s-p-e-y-. ------------------------ chaeg-eul sago sip-eoyo.
我 想 买 份 报纸 。 신-을 사- -어요. 신__ 사_ 싶___ 신-을 사- 싶-요- ----------- 신문을 사고 싶어요. 0
s-nm----ul---go -ip-eo--. s_________ s___ s________ s-n-u---u- s-g- s-p-e-y-. ------------------------- sinmun-eul sago sip-eoyo.
我 要 去 图书馆 借 一本 书 。 도서-에-가--책을 -리고 -어요. 도___ 가_ 책_ 빌__ 싶___ 도-관- 가- 책- 빌-고 싶-요- ------------------- 도서관에 가서 책을 빌리고 싶어요. 0
dose--wa--- gase--c--e--eul billigo --p---y-. d__________ g____ c________ b______ s________ d-s-o-w-n-e g-s-o c-a-g-e-l b-l-i-o s-p-e-y-. --------------------------------------------- doseogwan-e gaseo chaeg-eul billigo sip-eoyo.
我 要 去 书店 买 一本 书 。 서점에 가서-책을 사- 싶-요. 서__ 가_ 책_ 사_ 싶___ 서-에 가- 책- 사- 싶-요- ----------------- 서점에 가서 책을 사고 싶어요. 0
s-o--o--e ga-e- chaeg------ago s---eoyo. s________ g____ c________ s___ s________ s-o-e-m-e g-s-o c-a-g-e-l s-g- s-p-e-y-. ---------------------------------------- seojeom-e gaseo chaeg-eul sago sip-eoyo.
我 要 到 报刊亭 去 买 报纸 。 신----에-가- -문을 사고 싶--. 신_____ 가_ 신__ 사_ 싶___ 신-가-대- 가- 신-을 사- 싶-요- --------------------- 신문가판대에 가서 신문을 사고 싶어요. 0
s-n-ungapan--e- gase- si-m----u- s-g--sip----o. s______________ g____ s_________ s___ s________ s-n-u-g-p-n-a-e g-s-o s-n-u---u- s-g- s-p-e-y-. ----------------------------------------------- sinmungapandaee gaseo sinmun-eul sago sip-eoyo.
我 要 去 眼镜店 。 안--- -- -어요. 안___ 가_ 싶___ 안-점- 가- 싶-요- ------------ 안경점에 가고 싶어요. 0
an----n--e-m----ago-----e--o. a_____________ g___ s________ a-g-e-n-j-o--- g-g- s-p-e-y-. ----------------------------- angyeongjeom-e gago sip-eoyo.
我 要 去 超市 。 슈--------싶어-. 슈____ 가_ 싶___ 슈-마-에 가- 싶-요- ------------- 슈퍼마켓에 가고 싶어요. 0
sy-pe-make--e -a-o-s---eo--. s____________ g___ s________ s-u-e-m-k-s-e g-g- s-p-e-y-. ---------------------------- syupeomakes-e gago sip-eoyo.
我 要 去 糕点店 。 제과점- 가---어-. 제___ 가_ 싶___ 제-점- 가- 싶-요- ------------ 제과점에 가고 싶어요. 0
jegwa-e---e ------ip----o. j__________ g___ s________ j-g-a-e-m-e g-g- s-p-e-y-. -------------------------- jegwajeom-e gago sip-eoyo.
我 想 买 一副 眼镜 。 안경을 -고----. 안__ 사_ 싶___ 안-을 사- 싶-요- ----------- 안경을 사고 싶어요. 0
ang--o-g--u- -ag---i---o-o. a___________ s___ s________ a-g-e-n---u- s-g- s-p-e-y-. --------------------------- angyeong-eul sago sip-eoyo.
我 想 买 水果 和 蔬菜 。 과일과--채- ---싶어요. 과__ 야__ 사_ 싶___ 과-과 야-를 사- 싶-요- --------------- 과일과 야채를 사고 싶어요. 0
gwai--wa--a---e--ul ---- sip-eoy-. g_______ y_________ s___ s________ g-a-l-w- y-c-a-l-u- s-g- s-p-e-y-. ---------------------------------- gwailgwa yachaeleul sago sip-eoyo.
我 想 买 小面包 和 面包 。 디너롤- -- 사- 싶-요. 디___ 빵_ 사_ 싶___ 디-롤- 빵- 사- 싶-요- --------------- 디너롤과 빵을 사고 싶어요. 0
di--ol-lgwa--pa-g-eul -ago--------o. d__________ p________ s___ s________ d-n-o-o-g-a p-a-g-e-l s-g- s-p-e-y-. ------------------------------------ dineololgwa ppang-eul sago sip-eoyo.
我 要 去 眼镜店 买 一副 眼镜 。 안경점에--서 안경을 사----요. 안___ 가_ 안__ 사_ 싶___ 안-점- 가- 안-을 사- 싶-요- ------------------- 안경점에 가서 안경을 사고 싶어요. 0
angye--gje-m-e-ga--- a--y-on---ul-s-g- -ip-e-yo. a_____________ g____ a___________ s___ s________ a-g-e-n-j-o--- g-s-o a-g-e-n---u- s-g- s-p-e-y-. ------------------------------------------------ angyeongjeom-e gaseo angyeong-eul sago sip-eoyo.
我 要 去 超市 买 水果 和 蔬菜 。 슈-마켓- 가서 과-----를 사고--어-. 슈____ 가_ 과__ 야__ 사_ 싶___ 슈-마-에 가- 과-과 야-를 사- 싶-요- ------------------------ 슈퍼마켓에 가서 과일과 야채를 사고 싶어요. 0
s--p--mak---e--ase--g-ai-g-- ----a-l--l--ag- s-p--o-o. s____________ g____ g_______ y_________ s___ s________ s-u-e-m-k-s-e g-s-o g-a-l-w- y-c-a-l-u- s-g- s-p-e-y-. ------------------------------------------------------ syupeomakes-e gaseo gwailgwa yachaeleul sago sip-eoyo.
我 要 去 糕点店 买 小面包 和 面包 。 제과점-----디너롤과--- -고 -어-. 제___ 가_ 디___ 빵_ 사_ 싶___ 제-점- 가- 디-롤- 빵- 사- 싶-요- ----------------------- 제과점에 가서 디너롤과 빵을 사고 싶어요. 0
j-gw-jeo--e-gas-- d-n---o-gw- --ang-e-l---g----p-e---. j__________ g____ d__________ p________ s___ s________ j-g-a-e-m-e g-s-o d-n-o-o-g-a p-a-g-e-l s-g- s-p-e-y-. ------------------------------------------------------ jegwajeom-e gaseo dineololgwa ppang-eul sago sip-eoyo.

欧洲少数民族语言

欧洲有许多不同语言被使用。 其中大部分语言属于印欧系语言。 除了大国语言之外,欧洲还有许多小语种存在。 这些小语种语言就是少数民族语言。 少数民族语言与官方语言不同。 它们并不是方言。 也不是移民者语言。 少数民族语言由民族因素所决定。 也就是说,它们是特定民族群体所使用的语言。 几乎在欧洲每个国家都有少数民族语言。 欧盟目前总共有40种语言。 某些少数民族语言只在单一国家中使用。 比如,德国的索布语。 相反,罗马尼语则在欧洲许多国家都有使用者。 少数民族语言有着特殊的地位。 因为它们只被相对少数的小族群使用。 这些族群没有能力建立自己的学校。 公开发表自己的文学作品,这对他们来说也同样困难。 因此许多少数民族语言正濒临消失的危险。 欧盟想要保护这些少数民族语言。 因为每种语言都是文化或民族认同的重要组成部分。 有些民族没有建立联邦而只以少数民族的身份存在。 应该建立各种规划和项目以促进这些语言的发展。 人们也希望能保存这些少数民族文化 尽管如此,某些少数民族语言很快就会消失了。 其中正在消失的就有拉脱维亚地区的利沃尼亚语。 目前只剩下20个利沃尼亚语母语者了。 这让利沃尼亚语成为欧洲了最小的语言......