| 海滩 干净 吗 ? |
Εί----κ---ρ- η---ρ---α;
Ε____ κ_____ η π_______
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- η π-ρ-λ-α-
-----------------------
Είναι καθαρή η παραλία;
0
E-nai k-t--rḗ-ē---ra--a?
E____ k______ ē p_______
E-n-i k-t-a-ḗ ē p-r-l-a-
------------------------
Eínai katharḗ ē paralía?
|
海滩 干净 吗 ?
Είναι καθαρή η παραλία;
Eínai katharḗ ē paralía?
|
| 那儿 能 游泳 吗 ? |
Μ-ο-ε---ανε-ς να-----ι-μπ-νιο---εί;
Μ_____ κ_____ ν_ κ____ μ_____ ε____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- κ-ν-ι μ-ά-ι- ε-ε-;
-----------------------------------
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
0
M-or-- k-neí--n----nei mp-nio-eke-?
M_____ k_____ n_ k____ m_____ e____
M-o-e- k-n-í- n- k-n-i m-á-i- e-e-?
-----------------------------------
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
那儿 能 游泳 吗 ?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
|
| 在 那里 游泳 不 危险 吧 ? |
Δ-- --ν-ι-επ-κί-δυν- ν- κάνει- μ-ά-ιο-εκ-ί;
Δ__ ε____ ε_________ ν_ κ_____ μ_____ ε____
Δ-ν ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- μ-ά-ι- ε-ε-;
-------------------------------------------
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
0
De- -í--- ep-kí-dy--------nei- m--nio--keí?
D__ e____ e_________ n_ k_____ m_____ e____
D-n e-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- m-á-i- e-e-?
-------------------------------------------
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
|
| 这里 能 租用 太阳伞 吗 ? |
Μ---ε--κανε-- -- δαν-ιστ---ε-- μ-- ---ρ---;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ ο_______
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
0
Mporeí--an-í- na-d-n-i---í ed- m-- omp--l-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ o_______
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a o-p-é-a-
-------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
|
| 这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ? |
Μ-ορεί κ-ν-ί- -α δανε---ε- ε-ώ--ί- -ε--λ----;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ σ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α σ-ζ-λ-ν-κ-
---------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
0
Mpo-e- kane-- na ---e-steí edṓ--ía ------n’nk?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ s__________
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a s-z-l-n-n-?
----------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
|
| 这里 能 租用 小艇 吗 ? |
Μπ--ε---αν--- ν- --ν-ι-τε--ε---μ-α-β--κ-;
Μ_____ κ_____ ν_ δ________ ε__ μ__ β_____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ μ-α β-ρ-α-
-----------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
0
Mp---í k---ís -- -a---s-eí e-- mí- ---k-?
M_____ k_____ n_ d________ e__ m__ b_____
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ m-a b-r-a-
-----------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
|
| 我 想 冲浪 。 |
Θα---αν- -υχ--ίστω--σ-ρ--ν--.
Θ_ έ____ ε_________ σ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- σ-ρ-ι-γ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
0
Th------- -u-h--ís-ō- s-r---n’n-.
T__ é____ e__________ s__________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s s-r-h-n-n-.
---------------------------------
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
我 想 冲浪 。
Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ.
Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
|
| 我 想 潜水 。 |
Θ- --α----υ-αρίστ-ς-κ--ά-υ-η.
Θ_ έ____ ε_________ κ________
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- κ-τ-δ-σ-.
-----------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
0
Th---k-----u---rí-t-s --tá---ē.
T__ é____ e__________ k________
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s k-t-d-s-.
-------------------------------
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
我 想 潜水 。
Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση.
Tha ékana eucharístōs katádysē.
|
| 我 想 滑水 。 |
Θα έκα-α --χα-ί---ς --λάσ-ι- ---.
Θ_ έ____ ε_________ θ_______ σ___
Θ- έ-α-α ε-χ-ρ-σ-ω- θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
0
Th- éka------ha-ís-ōs --a-ás--- --i.
T__ é____ e__________ t________ s___
T-a é-a-a e-c-a-í-t-s t-a-á-s-o s-i-
------------------------------------
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
我 想 滑水 。
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
|
| 能 租用 冲浪板 吗 ? |
Μ-ο-εί -αν-ί--ν---οικιάσ-- μ-- σ-ν------υ-σε-φ;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ μ__ σ_____ τ__ σ____
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι μ-α σ-ν-δ- τ-υ σ-ρ-;
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
0
M---eí-k-n-ís--------i-sei -ía-sanída tou s-r--?
M_____ k_____ n_ n________ m__ s_____ t__ s_____
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i m-a s-n-d- t-u s-r-h-
------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
能 租用 冲浪板 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
|
| 能 租用 潜水器 吗 ? |
Μπ--ε- -ανείς -α--ο-κιάσ-----οπ-ισ-ό ---άδ-ση-;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ ε________ κ_________
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι ε-ο-λ-σ-ό κ-τ-δ-σ-ς-
-----------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
0
Mpor----a-e-s -a-n---iá-e--e---l--mó k--ád----?
M_____ k_____ n_ n________ e________ k_________
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i e-o-l-s-ó k-t-d-s-s-
-----------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
能 租用 潜水器 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
|
| 能 租用 滑水板 吗 ? |
Μ-ορ----α--ί- -- ----ιά--- -έ-ι-- για --λά-σι--σ--;
Μ_____ κ_____ ν_ ν________ π_____ γ__ θ_______ σ___
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- ν-ι-ι-σ-ι π-δ-λ- γ-α θ-λ-σ-ι- σ-ι-
---------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
0
Mpo-e- kan--- na -oi---sei -é-il---i--t---ássi-----?
M_____ k_____ n_ n________ p_____ g__ t________ s___
M-o-e- k-n-í- n- n-i-i-s-i p-d-l- g-a t-a-á-s-o s-i-
----------------------------------------------------
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
能 租用 滑水板 吗 ?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
|
| 我 是 初学者 。 |
Είμαι-α--άρ-ος.
Ε____ α________
Ε-μ-ι α-χ-ρ-ο-.
---------------
Είμαι αρχάριος.
0
Eí--- a--hár-o-.
E____ a_________
E-m-i a-c-á-i-s-
----------------
Eímai archários.
|
我 是 初学者 。
Είμαι αρχάριος.
Eímai archários.
|
| 我 是 中等的(水平 ) 。 |
Εί-α- μ---υ -π-πέ--υ.
Ε____ μ____ ε________
Ε-μ-ι μ-σ-υ ε-ι-έ-ο-.
---------------------
Είμαι μέσου επιπέδου.
0
Eí--i-mésou-e--pé---.
E____ m____ e________
E-m-i m-s-u e-i-é-o-.
---------------------
Eímai mésou epipédou.
|
我 是 中等的(水平 ) 。
Είμαι μέσου επιπέδου.
Eímai mésou epipédou.
|
| 对此 我 已经 了解 了 。 |
Ε---ι---κετά---οικ--ωμέν-ς--- τ--άθ-η-α.
Ε____ α_____ ε____________ μ_ τ_ ά______
Ε-μ-ι α-κ-τ- ε-ο-κ-ι-μ-ν-ς μ- τ- ά-λ-μ-.
----------------------------------------
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
0
E-mai--r-et--e-oikeiōm-n-- -e -o -thl---.
E____ a_____ e____________ m_ t_ á_______
E-m-i a-k-t- e-o-k-i-m-n-s m- t- á-h-ē-a-
-----------------------------------------
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
对此 我 已经 了解 了 。
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
|
| 滑雪电缆车 在 哪里 ? |
Π-ύ -ίν-ι -ο---λ--ερ--;
Π__ ε____ τ_ τ_________
Π-ύ ε-ν-ι τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
-----------------------
Πού είναι το τελεφερίκ;
0
P-ú e------o t--e--e-í-?
P__ e____ t_ t__________
P-ú e-n-i t- t-l-p-e-í-?
------------------------
Poú eínai to telepherík?
|
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Πού είναι το τελεφερίκ;
Poú eínai to telepherík?
|
| 你 带 了 滑雪板 吗 ? |
Έχεις--έδιλ- -ου-σ-ι μαζί-σ-υ;
Έ____ π_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς π-δ-λ- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
0
É---is--édil- t-u -k- -a-í-s-u?
É_____ p_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- p-d-l- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
Écheis pédila tou ski mazí sou?
|
| 你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ? |
Έχ--ς μπό--ς ----σκ- μ--ί ---;
Έ____ μ_____ τ__ σ__ μ___ σ___
Έ-ε-ς μ-ό-ε- τ-υ σ-ι μ-ζ- σ-υ-
------------------------------
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
0
É-heis -pót-- --- s-i-mazí -o-?
É_____ m_____ t__ s__ m___ s___
É-h-i- m-ó-e- t-u s-i m-z- s-u-
-------------------------------
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
Écheis mpótes tou ski mazí sou?
|