Вибачте!
მ-პატ--თ!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
map---'--t!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Вибачте!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Чи Можете ви мені допомогти?
შ-გი-ლ--თ -------როთ?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
sh-g--zli-t dam--hma---?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Чи Можете ви мені допомогти?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Де тут є хороший ресторан?
სა- -რ-ს--ქ-კ---- -ე----ა--?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
s-d -r-s--- k--r-i----t'----i?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Де тут є хороший ресторан?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
Зверніть ліворуч за рогом.
მიბრძ---ი--მარ-ხნ-ვ,-შეს--ვე--ი.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
m-b---andi- m-r-sk--iv, s-e--k--e-s--.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Зверніть ліворуч за рогом.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Йдіть потім прямо.
შ-მ-ე- --ტ- ხა-- პ-რდაპი--ია-ეთ.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s--m--g t--t'- kh--- ----d------ia---.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Йдіть потім прямо.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
შე--ეგ -ს -ეტრ-ი მ--ჯვ---.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
s-e-d-g-a--m-t---h- --rj----.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Ви можете також поїхати автобусом.
შ-გიძლ-ათ--ვ-ობუ--თა--წა---დ--.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
she--dz-i-----t----s---t-----akhvid--.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати автобусом.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати трамваєм.
შეგიძ--ა--ტ--მ-აით-ც-წახვ---თ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
s-e-idz-------ra---i-at- ts'--h---et.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Ви можете також поїхати трамваєм.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Ви можете також просто поїхати за мною.
შეგ-ძ-ი-- -ე-გამ--ყ-ეთ.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
sh-g--zli-t--e-g-momqve-.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
Ви можете також просто поїхати за мною.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
Як пройти до футбольного стадіону?
რ---რ-მი-------ა-იონამ-ე?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
r-gor ---i-- st'-----a-d-?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Як пройти до футбольного стадіону?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Перейдіть через міст!
ხი-- უ------დ--ვეთ-თ!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
khidi-u-da g-d-k've-ot!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Перейдіть через міст!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
Їдьте через тунель!
გვი--ბ-ი --და --იარო-!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
gvi--b-hi -n-a -ai--o-!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Їдьте через тунель!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
Їдьте до третього світлофора.
მ-----მ--ამ- -უ--იშ-ა--ე.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
m-dit---s-----h--nish----e.
m____ m_____ s_____________
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
Їдьте до третього світлофора.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
შ-მ--გ ---ხვ-ეთ პ--ვე--ვ- --ჩა-- --რჯ---ვ.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
sh-m-eg-s-----vi--------el-ve-k--haze m-r--n-v.
s______ s_________ p_________ k______ m________
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
შ--დე- --დ----ირ-აპ-რ,-----ეგი -ზა--არე-ინი- -ავლ-თ.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
she-deg--s-a--t-p-i--a--i---she--e-i g--jvar-d--is -a--it.
s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
უკა---ვ-დ- რ---რ --ვი-ე-ა---პო-ტ-მდ-?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
u-'-tsra---,-r-g-r -iv-d--ae-o---r--a--e?
u___________ r____ m_____ a______________
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Найкраще на метро.
უმჯ--ესი- -ეტ---ი.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
u---b-sia----'roti.
u________ m________
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
Найкраще на метро.
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
ი-გ-ავრე- ბ-ლ--გ-ჩერებამდ-.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
i-gzav--t-b-l- -ache----md-.
i________ b___ g____________
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.