Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz?
С-- и----ш-н- ------ -йрен-іңі-?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
S-- --pa----ı -ay--n üy-e-d--i-?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Portekizce de biliyor musunuz?
Порт-г---а-да -і--с---б-?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
P--t--a-şa-da-b-l---z be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Portekizce de biliyor musunuz?
Португалша да білесіз бе?
Portwgalşa da bilesiz be?
Evet, biraz da İtalyanca biliyorum.
Ия, а-да----ал--н---д- ---емі-.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Ïya, az--p-ït-l-an---d----l----.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Evet, biraz da İtalyanca biliyorum.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Bence çok güzel konuşuyorsunuz.
Менің--- --з ө-- -ақсы-сөйле-сі-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Meni-şe, -i---t- j-q----öyle-si-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Bence çok güzel konuşuyorsunuz.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Diller birbirine oldukça benziyor.
Бұл-ті---р-бі--б--ін----епт-уі- ----с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
B-l t---e- --r---r-n----e-t--i---qs--.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Diller birbirine oldukça benziyor.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum.
М---о--р-- жа-сы тү-і--м-н.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Men -----ı-ja-----üsin-m-n.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Men olardı jaqsı tüsinemin.
Ama konuşmak ve yazmak zordur.
Б-ра- с------мен --зу--иы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
Bi-aq -ö-l-w--e- j-z----ı-.
B____ s_____ m__ j___ q____
B-r-q s-y-e- m-n j-z- q-ı-.
---------------------------
Biraq söylew men jazw qïın.
Ama konuşmak ve yazmak zordur.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Biraq söylew men jazw qïın.
Henüz çok hata yapıyorum.
М-н -ә-- көп ---- -----е-і-.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
M-n--äne---p ---- -i--r----.
M__ j___ k__ q___ j_________
M-n j-n- k-p q-t- j-b-r-m-n-
----------------------------
Men jäne köp qate jiberemin.
Henüz çok hata yapıyorum.
Мен және көп қате жіберемін.
Men jäne köp qate jiberemin.
Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz.
М--- ----і т----і--тұ--ңы-ш-.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
M-n- -nem- tüz---p--u-ıñ-z--.
M___ ü____ t______ t_________
M-n- ü-e-i t-z-t-p t-r-ñ-z-ı-
-----------------------------
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Meni ünemi tüzetip turıñızşı.
Telaffuzunuz çok iyi.
Ды---------ө-- ж-----а-та---.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
D----t-r-ı-öte jaqsı-a------.
D_________ ö__ j____ a_______
D-b-s-a-d- ö-e j-q-ı a-t-s-z-
-----------------------------
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Telaffuzunuz çok iyi.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Dıbıstardı öte jaqsı aytasız.
Hafif bir aksanınız var.
А-----а-цент--і----р.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
A-da- akcen-i-iz -ar.
A____ a_________ b___
A-d-p a-c-n-i-i- b-r-
---------------------
Azdap akcentiñiz bar.
Hafif bir aksanınız var.
Аздап акцентіңіз бар.
Azdap akcentiñiz bar.
Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor.
Қайда- ке-геніңі- -іл-----.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
Qa-dan-----e---i- bi--n---.
Q_____ k_________ b________
Q-y-a- k-l-e-i-i- b-l-n-d-.
---------------------------
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Qaydan kelgeniñiz bilinedi.
Ana diliniz nedir?
С---і- ана --лің---қ-й----?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Si-diñ-an----l---z-qa--t-l?
S_____ a__ t______ q__ t___
S-z-i- a-a t-l-ñ-z q-y t-l-
---------------------------
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Ana diliniz nedir?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Sizdiñ ana tiliñiz qay til?
Dil kursuna mı gidiyorsunuz?
Тіл ----ну-ку-сы---б--а-ы--б-?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
T-l ü-ren- kwrsı-a -a--s----a?
T__ ü_____ k______ b______ b__
T-l ü-r-n- k-r-ı-a b-r-s-z b-?
------------------------------
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Dil kursuna mı gidiyorsunuz?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Til üyrenw kwrsına barasız ba?
Hangi kitabı kullanıyorsunuz?
Қ------о-у-ы--ы--а---л-н-сыз?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Qanda--o--l-q-ı--ayd---nas--?
Q_____ o_______ p____________
Q-n-a- o-w-ı-t- p-y-a-a-a-ı-?
-----------------------------
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Hangi kitabı kullanıyorsunuz?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Qanday oqwlıqtı paydalanasız?
Adını şu anda bilmiyorum.
Дә---а--р-оны- ат-- --лме--і-.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Dä----zir-o-ı- atın---l----in.
D__ q____ o___ a___ b_________
D-l q-z-r o-ı- a-ı- b-l-e-m-n-
------------------------------
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Adını şu anda bilmiyorum.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Däl qazir onıñ atın bilmeymin.
Adı şu anda aklıma gelmiyor.
Ат-у-----ме---с--й -ұр.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
Ataw- e--m-----p-y-t--.
A____ e____ t_____ t___
A-a-ı e-i-e t-s-e- t-r-
-----------------------
Atawı esime tüspey tur.
Adı şu anda aklıma gelmiyor.
Атауы есіме түспей тұр.
Atawı esime tüspey tur.
Unuttum.
Ұ--т-п-қ---ым.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
Um-tıp qal-ım.
U_____ q______
U-ı-ı- q-l-ı-.
--------------
Umıtıp qaldım.
Unuttum.
Ұмытып қалдым.
Umıtıp qaldım.