Bir sonraki benzinlik nerede?
К-л--- жанар-жағ---ай б-кет----й -ер-е?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K---s--j-na---ağa--ay-b-ket----- j---e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Bir sonraki benzinlik nerede?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Lastiğim patladı.
М--і- д---елег-- -ар-----қалд-.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M--i--döñ-----im j-r---p-q--dı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Lastiğim patladı.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Tekeri değiştirebilir misiniz?
Сі---ө---лек -у-сты-а-а---ыз б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
Si- döñ-------w-stı-a----s-z-b-?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Tekeri değiştirebilir misiniz?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
Ма----бі-н-ше----р-д--ел---ай---е-е-.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M-ğ---bi--e-e lï-r-d-ze- m--ı-kere-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Bir kaç litre mazota ihtiyacım var.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Benzinim bitti.
Жанар-а-ым ----ылды.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J-n--m--ım t-ws--d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Benzinim bitti.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Yedek bidonunuz var mı?
Сіз-е қоса--ы--ани-т---а----?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S--de--os-l-- --n--tr -a--m-?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Yedek bidonunuz var mı?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Nereden telefon edebilirim?
Қай ж---ен--оң-ра--шалс-м --лады?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Q-y---rde--q-ñır-w -al--m---l-d-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Nereden telefon edebilirim?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
М-ға--эв--уа----к-р-к.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Ma-an-évak--to- -----.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Bir çekici servisine ihtiyacım var.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Tamirhane arıyorum.
Мен авт-ше-ерха-а-із-еп ж-рм--.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Men --to-e--rxana i-d-- j-----.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Tamirhane arıyorum.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Bir kaza oldu.
К--і---п-т--бол-ы.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Köl-k-apa-ı-b-ldı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Bir kaza oldu.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Bir sonraki telefon nerede?
Ең ж-қ----ел--он --- же-де?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ ja----te-e--- --y----de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Bir sonraki telefon nerede?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Yanınızda cep telefonu var mı?
Жа-ыңы----ұя-- -ел-ф---б---м-?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Janı---da-u--lı---l-f-n -a--ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Yanınızda cep telefonu var mı?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Yardıma ihtiyacımız var.
Б-з-е-к-ме- к----.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Biz-e-k-mek-k--ek.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Yardıma ihtiyacımız var.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Bir doktor çağırın!
Дәрі--- шақыр--ыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Dä-i-e---------ı-!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Bir doktor çağırın!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Polis çağırın!
П--ици----қ--ың-з!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Polï-ïya şa--r-ñ-z!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Polis çağırın!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Belgeleriniz lütfen.
Құ-ат---ыңы-ды б----і-.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Q-jattarı-ızd----ri---.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Belgeleriniz lütfen.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Sürücü belgeniz lütfen.
Ж-ргізу-і-ку-л---н б-ріңі-.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J-rg-z--i k-äli-i- -----iz.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Sürücü belgeniz lütfen.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Ruhsatınız lütfen.
Техник-л-қ төлқ-жат-ң-зды --р---з.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Te--ï--lı----l-----ıñız-ı-beriñ--.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Ruhsatınız lütfen.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.