Речник
Научите прилоге – паштунски
کوچنی ځای
یوه خرچنځه کوچنی ځای کې پټ شوی.
kuchnai ṭhāi
yuwə khrchnṭha kuchnai ṭhāi ke pṭ shawi.
било када
Можете нас позвати било када.
پورته
هغوی د غره پر مخ پورته ځوي.
poorta
haghwai da ghrha pr makh poorta jwoi.
горе
Пење се на планину горе.
صحیح
کلمه صحیح نه ده ليکلی.
ṣaḥīḥ
kalma ṣaḥīḥ na də liklī.
тачно
Реч није тачно написана.
په سر کې
په سر کې دیدنه ښه ده.
pə sar ka
pə sar ka dīdnah kha da.
горе
Озгора је леп поглед.
یواځې
دلته یواځې یوه سړی نشستلی دی.
yuwaḍhe
dəlta yuwaḍhe yuwa sṛi nishtaali de.
само
Само један човек седи на клупи.
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.
لاندې
هغه له څنډې لاندې وهل شوی.
landē
hagha la ṣanḍē landē wahl shawī.
доле
Пада са врха доле.
بیا
هغوی بیا لیدل شوې.
biā
haghūī biā līdal shawē.
поново
Срели су се поново.
په نړۍ کې
موږ نن په نړۍ کې خوراکی وکوو.
pə naṛy ke
mūṛ nan pə naṛy ke khurākī wkow.
напоље
Данас једемо напоље.
هیڅ ځای
دغه راهونه هیڅ ځای ته نه رسيږي.
heṭṭhṭhaai
dagha rāhona heṭṭhṭhaai ta na rasiṣi.
нигде
Ови трагови не воде нигде.
نور
کوچنی اطفال نور جیبونه ترلاسه کړي.
noor
kochani atfaal noor jeebona tralasa kadi.
више
Старија деца добијају више джепарца.