Речник
Научите прилоге – паштунски
پخوانی
د کور دی پخوانی وي.
pukhwaani
da kor de pukhwaani wi.
у
Да ли улази или излази?
هیڅ ځای
دغه راهونه هیڅ ځای ته نه رسيږي.
heṭṭhṭhaai
dagha rāhona heṭṭhṭhaai ta na rasiṣi.
нигде
Ови трагови не воде нигде.
نور
د هغوی ملګری نور سترګی وه.
nur
də haġwī mlġri nur strġī wəh.
такође
Њена девојка је такође пијана.
چېرته
آیا زه چېرته یم چې دا واورم؟
chērta
āya za chērta yam chi da wawram?
заиста
Могу ли заиста веровати у то?
تقریباً
زه تقریباً ورځم.
taqreeba
za taqreeba wrazam.
скоро
Скоро сам погодио!
چپ
لوری چپ تاسې یوه بجر لیدلی شئ.
chap
lori chap taase yuwa bajər lidaali she.
једном
Људи су једном живели у пећини.
اوس
اوس موږ پیل کولی شو.
aws
aws moṛ pil kawli shaw.
negde
Зец се negde сакрио.
تقریباً
د ټینکې تقریباً خالی دی.
taqrība
da ṭīnkē taqrība khālī daī.
скоро
Резервоар је скоро празан.
په څنډه
یې د سړک سره په څنډه سیل وغوښتل غواړي.
pəh ṭsanḍa
yay da sṛk sarə pəh ṭsanḍa seel wghawṭal ghwaṛi.
преко
Жели да пређе улицу са скутером.
باندې
د بچو باندې نه پاتې شي.
bandē
da bacho bandē na paatē shē.
вањи
Болесно дете не сме да изађе вањи.
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
кући
Војник жели да иде кући својој породици.