Parlør

no begrunne noe 2   »   eo pravigi ion 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [sepdek ses]

pravigi ion 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk esperanto Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? K--l-v--ne-v---s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Jeg var syk. M- est-s m--sa--. M_ e____ m_______ M- e-t-s m-l-a-a- ----------------- Mi estis malsana. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. M- n- -en-- ĉa---i ----s-m-lsa-a. M_ n_ v____ ĉ__ m_ e____ m_______ M- n- v-n-s ĉ-r m- e-t-s m-l-a-a- --------------------------------- Mi ne venis ĉar mi estis malsana. 0
Hvorfor kom hun ikke? K-al -- n- -en--? K___ ŝ_ n_ v_____ K-a- ŝ- n- v-n-s- ----------------- Kial ŝi ne venis? 0
Hun var trett. Ŝ--e---s la--. Ŝ_ e____ l____ Ŝ- e-t-s l-c-. -------------- Ŝi estis laca. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. Ŝ- ne-ve-is ----ŝ--e-tis l---. Ŝ_ n_ v____ ĉ__ ŝ_ e____ l____ Ŝ- n- v-n-s ĉ-r ŝ- e-t-s l-c-. ------------------------------ Ŝi ne venis ĉar ŝi estis laca. 0
Hvorfor kom han ikke? K-------ne--eni-? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venis? 0
Han hadde ikke lyst. Li -e-e-i-. L_ n_ e____ L- n- e-i-. ----------- Li ne emis. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. Li-n--v--is-ĉar l- ----mis. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-i-. --------------------------- Li ne venis ĉar li ne emis. 0
Hvorfor kom dere ikke? K-a- v- n---e-i-? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Bilen vår er ødelagt. N-a-aŭ------eis. N__ a___ p______ N-a a-t- p-n-i-. ---------------- Nia aŭto paneis. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. N--ne-ve-is ĉa- ni--aŭ-- pa-e--. N_ n_ v____ ĉ__ n__ a___ p______ N- n- v-n-s ĉ-r n-a a-t- p-n-i-. -------------------------------- Ni ne venis ĉar nia aŭto paneis. 0
Hvorfor kom de ikke? Kial-la --m-j--e ----s? K___ l_ h____ n_ v_____ K-a- l- h-m-j n- v-n-s- ----------------------- Kial la homoj ne venis? 0
De rakk ikke toget. I-i -a---af-- l- -r---on. I__ m________ l_ t_______ I-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------- Ili maltrafis la trajnon. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. I-i n------- ĉar il- -a-tr-f---l- t-aj-on. I__ n_ v____ ĉ__ i__ m________ l_ t_______ I-i n- v-n-s ĉ-r i-i m-l-r-f-s l- t-a-n-n- ------------------------------------------ Ili ne venis ĉar ili maltrafis la trajnon. 0
Hvorfor kom du ikke? Ki------n- --n-s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venis? 0
Jeg fikk ikke lov. Mi n- ra-ti-. M_ n_ r______ M- n- r-j-i-. ------------- Mi ne rajtis. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. Mi n---e--- -ar mi n--rajt--. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ r______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- r-j-i-. ----------------------------- Mi ne venis ĉar mi ne rajtis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -