Buku frasa

ms memberikan sebab 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [tujuh puluh tujuh]

memberikan sebab 3

memberikan sebab 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Portuguese (PT) Main Lagi
Kenapa anda tidak makan kek itu? Por-ue é -u--não ---e-a t--te? P_____ é q__ n__ c___ a t_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
Saya perlu menurunkan berat badan. E------o q-e emagre-e-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
Saya tidak memakan kek itu kerana saya perlu menurunkan berat badan. E--n-o-a--o-- -or-u- t--h---ue e-a-----r. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
Kenapa anda tidak minum bir? Po-q-e é-qu---ão---be a-ce-vej-? P_____ é q__ n__ b___ a c_______ P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
Saya masih perlu memandu. E---i--a -enho q-- c--duz-r. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
Saya tidak minum bir kerana saya masih perlu memandu. E--não-a--ebo-p---u----n---te-h- que con-uz-r. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
Kenapa awak tidak minum kopi itu? P---ue é-------- b--e- --c-f-? P_____ é q__ n__ b____ o c____ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
Kopi itu sejuk. Ele----- f-io. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
Saya tidak minum kerana kopi itu sejuk. Eu n---- b--o --rque--s-- fri-. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
Kenapa awak tidak minum teh itu? P-r-ue é qu- n-----b-----ch-? P_____ é q__ n__ b____ o c___ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
Saya tidak mempunyai gula. Eu nã---enh- -çúc--. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
Saya tidak minum teh itu kerana saya tidak mempunyai gula. Eu-n-o o -e-- --r-u- -ão -e--- a---ar. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
Kenapa anda tidak makan sup itu? Po--ue-é qu---ã---o---a sopa? P_____ é q__ n__ c___ a s____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
Saya tidak memesan sup itu. E--nã--a ----. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
Saya tidak makan kerana saya tidak memesan sup itu. Eu--ão---c--o---r--e não-- ----. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
Kenapa anda tidak makan daging itu? Po-que-- -u- --o-c-me a ---n-? P_____ é q__ n__ c___ a c_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
Saya vegetarian. Eu -ou---g---r-an----a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
Saya tidak makan daging itu kerana saya vegetarian. E- -ão a com-----q-e---u--eg-ta--a-- ---. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -