mano draugės katė
ჩ-მი --გობრ-- კატა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-emi -egobris ---t-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
mano draugės katė
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
mano draugo šuo
ჩე-ი-მე-ობ--- --ღ-ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c--mi ---o-r-- -zag-li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
mano draugo šuo
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
mano vaikų žaislai
ჩე----ა-შ---ის ----მ---ები
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c--m- -a--h-e--s --tamash-ebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
mano vaikų žaislai
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Tai mano bendradarbio paltas.
ეს---ი- ჩემი-კოლეგას-პალტ-.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e---r---c--m--k'ol-ga-----l-'o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Tai mano bendradarbio paltas.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Tai mano bendradarbės automobilis.
ე--ჩემი -ო---ა- --ნქა---.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e--c---- ---le--s------na-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Tai mano bendradarbės automobilis.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Tai mano bendradarbių darbas.
ე- ჩე-ი კო-ე---ის--ა----ო-.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e- chemi k'ol--e--s-s---s----.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Tai mano bendradarbių darbas.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Marškinių saga Ištrūko.
პ-რან----ღი-- ა--ვეტ-ლია.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'era---e g-i---ats-q-et'i-i-.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Marškinių saga Ištrūko.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Dingo garažo raktas.
ავ-ოს-დ-ომი----საღე---დ-კარგ-ლი-.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
a-t--s------s --s-g-ebi ---'-r-u-i-.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Dingo garažo raktas.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
უ-რო-ი- ----ი-ტ--ი-გაფ--ე--ლ-ა.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
u-ros-s -'o-----t--r- -ap---'ebu---.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Kas yra mergaitės tėvai?
ვინ-ა--ა- -ოგ-ნა---შო-ლე--?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vi- ----n---g-nas mshob--b-?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Kas yra mergaitės tėvai?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
როგ-- მივ---მ-ს--მ----ე-ი----ხლ--?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
ro--r -ival mi-i--s-ob-e-is-sakhl--i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Namas stovi gatvės gale.
ს-ხლ----ჩი---ოლ-- -გას.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sa---- --c--- --lo------.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Namas stovi gatvės gale.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
რა ჰ-ვი-----ი-არი-ს--ე-----ა--?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra-hk--a ---ei-s---i- --da--la--?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Koks (yra) knygos pavadinimas?
რა-ა--- წიგნ-ს-დ--ა---ე-ა?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r--a-i- -s'ig-i------k-e-e-a?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Koks (yra) knygos pavadinimas?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Kokie kaimynų vaikų vardai?
რ- -ქ-ი-- მ----ლე----ბავ--ე-ს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra ------ -----l-bi- -a-s-vebs?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kokie kaimynų vaikų vardai?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Kada mokinių atostogos?
რ-დ-ს---ი- -----ს ა-დადა-ე--?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
rod-s a-is sk------a-d-da--b-?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kada mokinių atostogos?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
რ-დ----ქვ--ექ-მს მიღ-ბ-ს-საათე--?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro-is akvs-e--m- --g--bi- saa-eb-?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
რო-ი-----ს მ-----ის-ღ--?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r-d-----i- mu-e--is-ghi-?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?