Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Îbranî
שאל
הוא שאל אחר הוראות.
shal
hva shal ahr hvravt.
pirsîn
Ew ji bo rêberiyê pirsî.
להילחם
הספורטאים מתלחמים זה בזה.
lhylhm
hspvrtaym mtlhmym zh bzh.
şer kirin
Atletan hevûdu şer dikin.
יצאו
אורחינו החופשיים יצאו אתמול.
ytsav
avrhynv hhvpshyym ytsav atmvl.
çûn
Mêvanên me yên şilîyê duh çûn.
מסלימה
בתנו מסלימה עיתונים במהלך החגים.
mslymh
btnv mslymh ’eytvnym bmhlk hhgym.
birîn
Kurê me rojnameyê di şilîyê de dibirê.
כתבו
האמנים כתבו בכל הקיר.
ktbv
hamnym ktbv bkl hqyr.
nivîsandin
Hunermendan li ser temamê dîwarê nivîsandiye.
לספק
כיסאות חוף מסופקים למתווכחים.
lspq
kysavt hvp msvpqym lmtvvkhym.
pêşkêş kirin
Ji bo tatilkaran kûrsiyên sahilê pêşkêş dikin.
לקבל
היא קיבלה מתנה יפה מאוד.
lqbl
hya qyblh mtnh yph mavd.
wergirtin
Wê hediyeke gelek xweş wergirt.
להדגיש
אפשר להדגיש את העיניים היטב עם איפור.
lhdgysh
apshr lhdgysh at h’eynyym hytb ’em aypvr.
zêde kirin
Hûn dikarin bi makeup‘ê çavên xwe baş zêde bikin.
מביא
הוא מביא את החבילה למעלה במדרגות.
mbya
hva mbya at hhbylh lm’elh bmdrgvt.
birin jor
Ew pako bir jor merdivên.
לשרוף
אתה לא צריך לשרוף כסף.
lshrvp
ath la tsryk lshrvp ksp.
şewitîn
Tu nabe ku parêyan şewitî.
מוצא
אני מוצא את דרכי היטב במבוך.
mvtsa
any mvtsa at drky hytb bmbvk.
rast hatin
Ez dikarim li labîrintê baş rast bim.