Ferheng

ku Di texsiyê de   »   sv I taxin

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [trettioåtta]

I taxin

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. Va--sn--l--ch-r-n- -ft-r -- t--i. V__ s____ o__ r___ e____ e_ t____ V-r s-ä-l o-h r-n- e-t-r e- t-x-. --------------------------------- Var snäll och ring efter en taxi. 0
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? V-d-kos-a- -et ---- s--------? V__ k_____ d__ t___ s_________ V-d k-s-a- d-t t-l- s-a-i-n-n- ------------------------------ Vad kostar det till stationen? 0
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? V-- ko--a- d---t-l-----gp-ats--? V__ k_____ d__ t___ f___________ V-d k-s-a- d-t t-l- f-y-p-a-s-n- -------------------------------- Vad kostar det till flygplatsen? 0
Ji kerema xwe re rasterast. Rak---r-m--t--k. R___ f____ t____ R-k- f-a-, t-c-. ---------------- Rakt fram, tack. 0
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. S-ä---till-hö--r --r, ----. S____ t___ h____ h___ t____ S-ä-g t-l- h-g-r h-r- t-c-. --------------------------- Sväng till höger här, tack. 0
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. Svän--till-v--ster-vi--hörn--- t-c-. S____ t___ v______ v__ h______ t____ S-ä-g t-l- v-n-t-r v-d h-r-e-, t-c-. ------------------------------------ Sväng till vänster vid hörnet, tack. 0
Lezgîniya min heye. Ja--------å-t--. J__ h__ b_______ J-g h-r b-å-t-m- ---------------- Jag har bråttom. 0
Wextê min heye. J-- --- tid. J__ h__ t___ J-g h-r t-d- ------------ Jag har tid. 0
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. Va- -näl- o----ö- -å-g--m-ar-. V__ s____ o__ k__ l___________ V-r s-ä-l o-h k-r l-n-s-m-a-e- ------------------------------ Var snäll och kör långsammare. 0
Ji kerema xwe re li vir rawestin. S---na-här,-ta-k. S_____ h___ t____ S-a-n- h-r- t-c-. ----------------- Stanna här, tack. 0
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. Va--s-ä-- -ch --nta-et--ö---b-ick. V__ s____ o__ v____ e__ ö_________ V-r s-ä-l o-h v-n-a e-t ö-o-b-i-k- ---------------------------------- Var snäll och vänta ett ögonblick. 0
Ez hema aniha têm. J-g-är-sn-r---il-bak-. J__ ä_ s____ t________ J-g ä- s-a-t t-l-b-k-. ---------------------- Jag är snart tillbaka. 0
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. Ge --g---- -vi---,-t-c-. G_ m__ e__ k______ t____ G- m-g e-t k-i-t-, t-c-. ------------------------ Ge mig ett kvitto, tack. 0
Perê min e hûr tine ne. J---ha--in---små-eng--. J__ h__ i___ s_________ J-g h-r i-g- s-å-e-g-r- ----------------------- Jag har inga småpengar. 0
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. D-t är jä------ behål- -ä-eln. D__ ä_ j___ s__ b_____ v______ D-t ä- j-m- s-, b-h-l- v-x-l-. ------------------------------ Det är jämt så, behåll växeln. 0
Min bibin vê navnîşanê. Kör---g-ti-- --- hä- a-res---. K__ m__ t___ d__ h__ a________ K-r m-g t-l- d-n h-r a-r-s-e-. ------------------------------ Kör mig till den här adressen. 0
Min bibine otêla min. Kör-m---ti-- ------o----. K__ m__ t___ m___ h______ K-r m-g t-l- m-t- h-t-l-. ------------------------- Kör mig till mitt hotell. 0
Min bibine plajê. Kör--i--t-l--strand-n. K__ m__ t___ s________ K-r m-g t-l- s-r-n-e-. ---------------------- Kör mig till stranden. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -