フレーズ集

ja 接続詞3   »   ha haduwar 3

96 [九十六]

接続詞3

接続詞3

96 [tasain da shida]

haduwar 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハウサ語 Play もっと
目覚ましが なったら すぐに 起きます 。 I-a-t-s-- -a z-r----g-g-- --r--raw--ya-yi ƙara. I__ t____ d_ z____ a_____ ƙ________ y_ y_ ƙ____ I-a t-s-i d- z-r-r a-o-o- ƙ-r-r-a-a y- y- ƙ-r-. ----------------------------------------------- Ina tashi da zarar agogon ƙararrawa ya yi ƙara. 0
勉強 しなければ いけなく なると すぐに 眠く なって しまい ます 。 I-----jiy- l---cin--a ---k-m--a-i- -----ra-u. I__ g_____ l______ d_ y_ k_____ i_ y_ k______ I-a g-j-y- l-k-c-n d- y- k-m-t- i- y- k-r-t-. --------------------------------------------- Ina gajiya lokacin da ya kamata in yi karatu. 0
60に なったら 退職 します 。 Zan -a-----i-i ---n--a-ka---h-ka-a --. Z__ d____ a___ i___ n_ k__ s______ 6__ Z-n d-i-a a-k- i-a- n- k-i s-e-a-a 6-. -------------------------------------- Zan daina aiki idan na kai shekara 60. 0
いつ 電話 します か ? Ya--h--k--e --ya? Y_____ k___ w____ Y-u-h- k-k- w-y-? ----------------- Yaushe kuke waya? 0
時間が 出来次第 すぐに 。 D-----an---a -a ɗan -ok---. D_ z____ i__ d_ ɗ__ l______ D- z-r-n i-a d- ɗ-n l-k-c-. --------------------------- Da zaran ina da ɗan lokaci. 0
彼は 時間が 出来次第 電話 して きます 。 Za- ki-a -a z-rar ya sa-i-ɗan l-ka--. Z__ k___ d_ z____ y_ s___ ɗ__ l______ Z-i k-r- d- z-r-r y- s-m- ɗ-n l-k-c-. ------------------------------------- Zai kira da zarar ya sami ɗan lokaci. 0
あと どれぐらい 働く 予定 です か ? H-r------- z- ---y--aiki? H__ y_____ z_ k_ y_ a____ H-r y-u-h- z- k- y- a-k-? ------------------------- Har yaushe za ku yi aiki? 0
出来る 限り 働く つもり です 。 Z-n y---i-i ya----da za- iya. Z__ y_ a___ y____ d_ z__ i___ Z-n y- a-k- y-y-n d- z-n i-a- ----------------------------- Zan yi aiki yayin da zan iya. 0
健康な 限り 働く つもり です 。 Z----i--ik---u--i- i---da la-i--. Z__ y_ a___ m_____ i__ d_ l______ Z-n y- a-k- m-d-i- i-a d- l-f-y-. --------------------------------- Zan yi aiki muddin ina da lafiya. 0
彼は 働く 代わりに ベッドに 横に なって います 。 Y-n- kwanc- ---a-o---i---on-a-ki. Y___ k_____ a g___ m_______ a____ Y-n- k-a-c- a g-d- m-i-a-o- a-k-. --------------------------------- Yana kwance a gado maimakon aiki. 0
彼女は 料理する 代わりに 新聞を 読んで います 。 T- k-----a --ri-- ---mak---g--ki. T_ k______ j_____ m_______ g_____ T- k-r-n-a j-r-d- m-i-a-o- g-r-i- --------------------------------- Ta karanta jarida maimakon girki. 0
彼は 家に 帰る 代わりに 飲み屋に います 。 Y-na za-n--- ----n ---a---i--kon-y- -o-a g--a. Y___ z____ a g____ g___ m_______ y_ k___ g____ Y-n- z-u-e a g-d-n g-y- m-i-a-o- y- k-m- g-d-. ---------------------------------------------- Yana zaune a gidan giya maimakon ya koma gida. 0
私の 知る限り 彼は ここに 住んで います 。 K-m-r ----a na---n-- yana z-u-- --na-. K____ y____ n_ s____ y___ z____ a n___ K-m-r y-d-a n- s-n-, y-n- z-u-e a n-n- -------------------------------------- Kamar yadda na sani, yana zaune a nan. 0
私の 知る限り 彼の 奥さんは 病気 です 。 A-i-a-s----a mat-r-a--​ba-a d- -a-i-a. A i__ s_____ m______ ​_____ d_ l______ A i-a s-n-n- m-t-r-a ​-b-t- d- l-f-y-. -------------------------------------- A iya sanina matarsa ​​bata da lafiya. 0
私の 知る限り 彼は 失業中 です 。 Ka-a- -ad-a na-sa-i- -a-shi-da --k-n --. K____ y____ n_ s____ b_ s__ d_ a____ y__ K-m-r y-d-a n- s-n-, b- s-i d- a-k-n y-. ---------------------------------------- Kamar yadda na sani, ba shi da aikin yi. 0
寝過ごし ました 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。 Na--i --r---f-ye-d- -im-, -n b--ha-a-b- -a na k-san------n l--ac-. N_ y_ b____ f___ d_ k____ i_ b_ h___ b_ d_ n_ k______ a___ l______ N- y- b-r-i f-y- d- k-m-, i- b- h-k- b- d- n- k-s-n-e a-a- l-k-c-. ------------------------------------------------------------------ Na yi barci fiye da kima, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 0
バスに 乗り遅れ ました 。そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。 Na r-s---as-ɗi-,--- ba---ka -a da -a ---an-e aka- lo----. N_ r___ b__ ɗ___ i_ b_ h___ b_ d_ n_ k______ a___ l______ N- r-s- b-s ɗ-n- i- b- h-k- b- d- n- k-s-n-e a-a- l-k-c-. --------------------------------------------------------- Na rasa bas ɗin, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 0
道が わからなかった です 。 そうでなければ 時間に 間に合ったの です が 。 Ba- s-mi ------ba, i- -a--aka-ba--a -a -as-n---a--- -ok---. B__ s___ h____ b__ i_ b_ h___ b_ d_ n_ k______ a___ l______ B-n s-m- h-n-a b-, i- b- h-k- b- d- n- k-s-n-e a-a- l-k-c-. ----------------------------------------------------------- Ban sami hanya ba, in ba haka ba da na kasance akan lokaci. 0

言語と数学

思考と言語は対になっている。 それらは互いに影響し合う。 言語的構成は、我々の思考の構成を刻み込む。 たとえば、いくつかの言語には数を表す言葉がない。 話者は数のコンセプトを理解しない。 数学と言語もまたなんとなく対になっている。 文法的そして数学的構成は似通っている事が多い。 一部の研究者たちは、それらが似たように処理されると信じている。 彼らは、言語中枢は数学の処理も担うと考えている。 その際、計算をすることが脳のサポートをしているのだろう。 しかし新たな研究は他の結論を出した。 それらは、脳が言語なしで数学を処理していると示した。 研究者たちは3人の男性を調査した。 この被験者たちの脳は傷ついていた。 そのため、言語中枢も破壊されていた。 男性たちは話すときに大きな問題を抱えていた。 彼らは簡単な文章ですらつくれなかった。 単語も彼らは理解できなかった。 言語テストのあと、男性たちは計算問題を解かされた。 この数学的パズルのいくつかは非常に複雑だった。 それにもかかわらず、被験者たちはこれを解いたのだ! この研究結果は非常に興味深い。 それは数学が言葉でコード化されていないことを示している。 もしかしたら、言語と数学は同じベースをもつのかもしれない。 両方とも同じ中枢で処理されている。 しかし数学は言語にまず訳されない。 おそらく言語と数学は、ともに発達するのだろう・・・。 脳が動かなくなれば、それらは今度は分離する!