| 明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
బహుశా ర-ప- వ-త--ర---బ-గు----ు--ి
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B-h--ā -ēpu--ā-ā-a--ṇ-ṁ b-------t--di
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
|
| どうして わかるの です か ? |
అ-ి-------లా ---ు-ు?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
Ad--mīk- elā ------?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
|
どうして わかるの です か ?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
|
| 良くなれば いいなと 思って います 。 |
అద--బ-గ-ప-ుతుండన- ఆశ--్-ు-్న--ు
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
A-- ----pa--t--ḍ-ni -ś-s-unn--u
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
|
良くなれば いいなと 思って います 。
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
|
| 彼は 絶対に 来ます 。 |
ఆయన తప్ప-ుండా---్తారు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Āya-- ta--ak------as--ru
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
|
彼は 絶対に 来ます 。
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
|
| 確か です か ? |
ఇ-----------?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I---khacci--mā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
|
確か です か ?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
|
| 彼が 来ることは わかって います 。 |
ఆయన-వస్త---ి--ా-ు--ె-ు-ు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Ā-a-a-vas----------u-----su
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
|
彼が 来ることは わかって います 。
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
|
| 彼は 必ず 電話 して きます 。 |
ఆయ--త---కుండ- క---------- --స్త-రు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Ā-----t--p--uṇḍ---āl---hō---ē-t-ru
Ā____ t_________ k___ p___ c______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
|
| 本当 ですか ? |
ని----?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
Nij-ṅ--?
N_______
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
|
本当 ですか ?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
|
| 彼は 電話 してくると 思います 。 |
ఆయన-క--- --ఫ-న----స--ార-- ---ు -----త-న-నా-ు
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Ā-an--kāl/ p-ō------ā---- nē------'---unnānu
Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
|
彼は 電話 してくると 思います 。
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
|
| この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
వైన్-తప----ండ- ---ది
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
V--- ---pa-u--- pāt--i
V___ t_________ p_____
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
|
| 本当に 知っているの です か ? |
మీక---------చి-ం-- త--ుస-?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
Mī-u-idi -ha-c-t---ā te-u-ā?
M___ i__ k__________ t______
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
|
本当に 知っているの です か ?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
|
| 古い もの だと 思います 。 |
ఇ----ాతదన- న-ను--నుకు-టు-్-ా-ు
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
Id- -ā--da---n-nu --uk-ṇ-u--ānu
I__ p_______ n___ a____________
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
|
古い もの だと 思います 。
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
|
| 私達の 上司は 格好いい です 。 |
మ--యజమాన----ద-గా అ-ి-ి-్తారు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
Ma----a--m-ni a-da--ā an--i----u
M___ y_______ a______ a_________
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
|
私達の 上司は 格好いい です 。
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
|
| そう 思います か ? |
మ-క--అల- -నిప-స్త--దా?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M-ku alā-anipist-n--?
M___ a__ a___________
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
|
そう 思います か ?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
|
| それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
నా-ు---- -ాలా --ద--ా -----స--ా-ు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N--- ā--------- -ndaṅg-----i--s-āru
N___ ā____ c___ a______ k__________
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
|
| 上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
యజమా---ి త-------- ----్-ే-ి-ు--లు-ఉంది
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Y-j-m---ki--a--aku-ḍ- --- s-ēhi--r-lu un-i
Y_________ t_________ o__ s__________ u___
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
|
| 本当に そう 思います か ? |
మీ-ు-న-జంగ- అ-ా--న-క-ం-ు--నా-ా?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
Mī-u -i---gā --- a---uṇ-un----?
M___ n______ a__ a_____________
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
|
本当に そう 思います か ?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
|
| 彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
ఆ---- ఒక స--ేహ-తురా---ఉ-డడ- -ం-ా-్య-ే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Ā-ana-i--ka---ē---u-āl- ---a--- -a----vy-mē
Ā______ o__ s__________ u______ s__________
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
|