| 明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
நா-ை ஒர- வே-ை----ிலை-இன்-ு-் நன்-ா- இ---்--்-கூ-ு--.
நா_ ஒ_ வே_ வா__ இ___ ந___ இ____ கூ___
ந-ள- ஒ-ு வ-ள- வ-ன-ல- இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-்-க- க-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
0
n-ḷ-- --u-v--ai-v---lai i--um-na-ṟā-a------a- --ṭu-.
n____ o__ v____ v______ i____ n______ i______ k_____
n-ḷ-i o-u v-ḷ-i v-ṉ-l-i i-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-k-k k-ṭ-m-
----------------------------------------------------
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும்.
nāḷai oru vēḷai vāṉilai iṉṉum naṉṟāka irukkak kūṭum.
|
| どうして わかるの です か ? |
உ----ு---ு அ-ு----ப-ித----ரியும்?
உ_____ அ_ எ____ தெ____
உ-்-ள-க-க- அ-ு எ-்-ட-த- த-ர-ய-ம-?
---------------------------------
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
0
Uṅ----kku --- ep-a-i- --ri-u-?
U________ a__ e______ t_______
U-k-ḷ-k-u a-u e-p-ṭ-t t-r-y-m-
------------------------------
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
どうして わかるの です か ?
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்?
Uṅkaḷukku atu eppaṭit teriyum?
|
| 良くなれば いいなと 思って います 。 |
இ-்ன-ம----்-ாக---ுகக--் என-று ஒ---நம--ி---ை.
இ___ ந___ இ____ எ__ ஒ_ ந_____
இ-்-ு-் ந-்-ா- இ-ு-க-ம- எ-்-ு ஒ-ு ந-்-ி-்-ை-
--------------------------------------------
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
0
Iṉ------ṉ---a----k--u--e-ṟ- --u n-mp-k-a-.
I____ n______ i_______ e___ o__ n_________
I-ṉ-m n-ṉ-ā-a i-u-a-u- e-ṟ- o-u n-m-i-k-i-
------------------------------------------
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
良くなれば いいなと 思って います 。
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை.
Iṉṉum naṉṟāka irukakum eṉṟu oru nampikkai.
|
| 彼は 絶対に 来ます 。 |
அவ-்--ண-டி-------ருவான்.
அ__ க_____ வ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- வ-ு-ா-்-
------------------------
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
0
Av-ṉ-kaṇṭip--ka varuvāṉ.
A___ k_________ v_______
A-a- k-ṇ-i-p-k- v-r-v-ṉ-
------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
彼は 絶対に 来ます 。
அவன் கண்டிப்பாக வருவான்.
Avaṉ kaṇṭippāka varuvāṉ.
|
| 確か です か ? |
உ-----க-க- --ச-ச--ா- -ெ----ம-?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
Uṅ-a---ku--ic-a--māk- te--yum-?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
確か です か ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
| 彼が 来ることは わかって います 。 |
எ--்குத் -ெரி-------ன- வ--வ-ர---ற-.
எ____ தெ___ அ__ வ______
எ-க-க-த- த-ர-ய-ம- அ-ன- வ-ு-ா-ெ-்-ு-
-----------------------------------
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
0
E-a-------riyu--a-a--v-r-vār---u.
E______ t______ a___ v___________
E-a-k-t t-r-y-m a-a- v-r-v-r-ṉ-u-
---------------------------------
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
彼が 来ることは わかって います 。
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று.
Eṉakkut teriyum avaṉ varuvāreṉṟu.
|
| 彼は 必ず 電話 して きます 。 |
அ-ன- --்--ப-ப-க---ோ---ச---வ-ன-.
அ__ க_____ ஃ__ செ____
அ-ன- க-்-ி-்-ா- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன-.
-------------------------------
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
0
A--ṉ -a-ṭippā-a ḥ--ṉ--e-v-ṉ.
A___ k_________ ḥ___ c______
A-a- k-ṇ-i-p-k- ḥ-ō- c-y-ā-.
----------------------------
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான்.
Avaṉ kaṇṭippāka ḥpōṉ ceyvāṉ.
|
| 本当 ですか ? |
ந--ம-கவ-?
நி_____
ந-ஜ-ா-வ-?
---------
நிஜமாகவா?
0
Nij-mā----?
N__________
N-j-m-k-v-?
-----------
Nijamākavā?
|
本当 ですか ?
நிஜமாகவா?
Nijamākavā?
|
| 彼は 電話 してくると 思います 。 |
அவ-் ----- -ெய--ான்-எ---- ந--- நி-ைக---ற---.
அ__ ஃ__ செ___ எ__ நா_ நி______
அ-ன- ஃ-ோ-் ச-ய-வ-ன- எ-்-ு ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன-.
--------------------------------------------
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
0
A-aṉ--p-- c-y-āṉ ---u --ṉ --ṉaik-iṟ--.
A___ ḥ___ c_____ e___ n__ n___________
A-a- ḥ-ō- c-y-ā- e-ṟ- n-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
彼は 電話 してくると 思います 。
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
Avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ eṉṟu nāṉ niṉaikkiṟēṉ.
|
| この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
நிச--ய--க -ந-த--ைன- -ழை-த-.
நி_____ இ__ வை_ ப____
ந-ச-ச-ம-க இ-்- வ-ன- ப-ை-த-.
---------------------------
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
0
N--c---mā-- i-ta vaiṉ-p---i--tu.
N__________ i___ v___ p_________
N-c-a-a-ā-a i-t- v-i- p-ḻ-i-a-u-
--------------------------------
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது.
Niccayamāka inta vaiṉ paḻaiyatu.
|
| 本当に 知っているの です か ? |
உங்---க-கு------ய--க ----ய--ா?
உ_____ நி_____ தெ____
உ-்-ள-க-க- ந-ச-ச-ம-க த-ர-ய-ம-?
------------------------------
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
0
U--aḷu--- -ic----māka-t--i-u--?
U________ n__________ t________
U-k-ḷ-k-u n-c-a-a-ā-a t-r-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
本当に 知っているの です か ?
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா?
Uṅkaḷukku niccayamāka teriyumā?
|
| 古い もの だと 思います 。 |
ந-ன் நினை---ிற-ன்-இத--பழ-ய---எ---ு.
நா_ நி_____ இ_ ப___ எ___
ந-ன- ந-ன-க-க-ற-ன- இ-ு ப-ை-த- எ-்-ு-
-----------------------------------
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
0
Nā- niṉa-kk-ṟ-ṉ -tu --ḻai---u eṉṟu.
N__ n__________ i__ p________ e____
N-ṉ n-ṉ-i-k-ṟ-ṉ i-u p-ḻ-i-a-u e-ṟ-.
-----------------------------------
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
古い もの だと 思います 。
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று.
Nāṉ niṉaikkiṟēṉ itu paḻaiyatu eṉṟu.
|
| 私達の 上司は 格好いい です 。 |
நமத---ேல-ள-்--ழ-ாக----க்--றார-.
ந__ மே___ அ___ இ______
ந-த- ம-ல-ள-் அ-க-க இ-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
0
N-m--u--ēl-----aḻ-kā----ruk-iṟ-r.
N_____ m______ a______ i_________
N-m-t- m-l-ḷ-r a-a-ā-a i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
私達の 上司は 格好いい です 。
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார்.
Namatu mēlāḷar aḻakāka irukkiṟār.
|
| そう 思います か ? |
நீங---- அப்ப-- நினை-்--றீ--களா?
நீ___ அ___ நி________
ந-ங-க-் அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
N--kaḷ -p-aṭi-n-ṉai--i-īrkaḷā?
N_____ a_____ n_______________
N-ṅ-a- a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
そう 思います か ?
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
| それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
எ-க-க- -வ-- --க---்--ழக---- -ெர-க-றார்
எ___ அ__ மி___ அ____ தெ____
எ-க-க- அ-ர- ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ர-
--------------------------------------
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
0
E-a-k- a-a--mi-------------t-t--ik--ār
E_____ a___ m______ a_______ t________
E-a-k- a-a- m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-r
--------------------------------------
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார்
Eṉakku avar mikavum aḻakākat terikiṟār
|
| 上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
மே-ா-ர---க- க-்-ி-்-ாக--ர- த-ழ--இ-ுக--ி-ாள-.
மே_____ க_____ ஒ_ தோ_ இ______
ம-ல-ள-ு-்-ு க-்-ி-்-ா- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------------------------
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
0
m-lāḷ--u-k- k-ṇṭip--k- --u--ō-- --u-kiṟ--.
m__________ k_________ o__ t___ i_________
m-l-ḷ-r-k-u k-ṇ-i-p-k- o-u t-ḻ- i-u-k-ṟ-ḷ-
------------------------------------------
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள்.
mēlāḷarukku kaṇṭippāka oru tōḻi irukkiṟāḷ.
|
| 本当に そう 思います か ? |
நீ-்க-் ந-ச்ச-மா- -ப-ப-ி-ந-ன-க்-ிற---க--?
நீ___ நி_____ அ___ நி________
ந-ங-க-் ந-ச-ச-ம-க அ-்-ட- ந-ன-க-க-ற-ர-க-ா-
-----------------------------------------
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
0
N-ṅka-----cay-mā-- a----- niṉai---ṟī--aḷā?
N_____ n__________ a_____ n_______________
N-ṅ-a- n-c-a-a-ā-a a-p-ṭ- n-ṉ-i-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------------
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
本当に そう 思います か ?
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ niccayamāka appaṭi niṉaikkiṟīrkaḷā?
|
| 彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
அவ-ுக--ு-----த-ழி--ர-க்க-்------.
அ____ ஒ_ தோ_ இ________
அ-ர-க-க- ஒ-ு த-ழ- இ-ு-்-க-க-ட-ம-.
---------------------------------
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
0
Avar--ku-oru--ōḻi ir--k-k--ṭ--.
A_______ o__ t___ i____________
A-a-u-k- o-u t-ḻ- i-u-k-k-ū-u-.
-------------------------------
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும்.
Avarukku oru tōḻi irukkakkūṭum.
|