| タクシーを 呼んで ください 。 |
অ-ু--রহ-----এ--া -্যাক্স- ডে-ে-দিন-৷
অ____ ক_ এ__ ট্___ ডে_ দি_ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক- দ-ন ৷
------------------------------------
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
0
an-g-a------ē--kaṭā-ṭ-ā----ḍē-- d-na
a_______ k___ ē____ ṭ_____ ḍ___ d___
a-u-r-h- k-r- ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k- d-n-
------------------------------------
anugraha karē ēkaṭā ṭyāksi ḍēkē dina
|
タクシーを 呼んで ください 。
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
anugraha karē ēkaṭā ṭyāksi ḍēkē dina
|
| 駅まで いくら です か ? |
স্ট---ে য-ত- ক---াকা-লাগব-?
স্___ যে_ ক_ টা_ লা___
স-ট-শ-ে য-ত- ক- ট-ক- ল-গ-ে-
---------------------------
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
0
s--śa-ē yē----ata ṭ-kā-l-g--ē?
s______ y___ k___ ṭ___ l______
s-ē-a-ē y-t- k-t- ṭ-k- l-g-b-?
------------------------------
sṭēśanē yētē kata ṭākā lāgabē?
|
駅まで いくら です か ?
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
sṭēśanē yētē kata ṭākā lāgabē?
|
| 空港まで いくら です か ? |
ব-ম-নব--দ---যেত- -ত -া-- লাগ--?
বি______ যে_ ক_ টা_ লা___
ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ত- ক- ট-ক- ল-গ-ে-
-------------------------------
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
0
B-m--a-a-------ē----at- -ā-ā-lāgab-?
B____________ y___ k___ ṭ___ l______
B-m-n-b-n-a-ē y-t- k-t- ṭ-k- l-g-b-?
------------------------------------
Bimānabandarē yētē kata ṭākā lāgabē?
|
空港まで いくら です か ?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
Bimānabandarē yētē kata ṭākā lāgabē?
|
| まっすぐ 行って ください 。 |
অ-ুগ-র---র- ---া সা--ের-দিকে চ-ু- ৷
অ____ ক_ সো_ সা___ দি_ চ__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে স-জ- স-ম-ে- দ-ক- চ-ু- ৷
-----------------------------------
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
0
An--r-h--k-r--s-jā--ām-nēr-----ē cal-na
A_______ k___ s___ s_______ d___ c_____
A-u-r-h- k-r- s-j- s-m-n-r- d-k- c-l-n-
---------------------------------------
Anugraha karē sōjā sāmanēra dikē caluna
|
まっすぐ 行って ください 。
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
Anugraha karē sōjā sāmanēra dikē caluna
|
| ここで 右に お願い します 。 |
অনুগ-রহ -র---খ-- -েকে -ান-দ-ক---া--৷
অ____ ক_ এ__ থে_ ডা_ দি_ যা_ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে এ-া- থ-ক- ড-ন দ-ক- য-ন ৷
------------------------------------
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
0
anugr-h-----ē--kh--a-------ḍ--a d--ē-yāna
a_______ k___ ē_____ t____ ḍ___ d___ y___
a-u-r-h- k-r- ē-h-n- t-ē-ē ḍ-n- d-k- y-n-
-----------------------------------------
anugraha karē ēkhāna thēkē ḍāna dikē yāna
|
ここで 右に お願い します 。
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
anugraha karē ēkhāna thēkē ḍāna dikē yāna
|
| そこの 角を 左に お願い します 。 |
অ---্র--ক-- ---ার থেক- বাঁ---কে বা-- -িন-৷
অ____ ক_ কো__ থে_ বাঁ দি_ বাঁ_ নি_ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷
------------------------------------------
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
0
anu--ah- k--ē ---ār--thē-ē bā-- d-k-------- n-na
a_______ k___ k_____ t____ b__ d___ b____ n___
a-u-r-h- k-r- k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n-
------------------------------------------------
anugraha karē kōṇāra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
そこの 角を 左に お願い します 。
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
anugraha karē kōṇāra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
|
| 急いで います 。 |
আ--- খু--ত---- -ছে-৷
আ__ খু_ তা_ আ_ ৷
আ-া- খ-ব ত-ড-া আ-ে ৷
--------------------
আমার খুব তাড়া আছে ৷
0
āmār- --u-a-tā-ā----ē
ā____ k____ t___ ā___
ā-ā-a k-u-a t-ṛ- ā-h-
---------------------
āmāra khuba tāṛā āchē
|
急いで います 。
আমার খুব তাড়া আছে ৷
āmāra khuba tāṛā āchē
|
| 時間は あります 。 |
আমা- -া-ে -ম--আ-ে-৷
আ__ হা_ স__ আ_ ৷
আ-া- হ-ত- স-য় আ-ে ৷
-------------------
আমার হাতে সময় আছে ৷
0
ā-ār- h--ē sa-----āchē
ā____ h___ s_____ ā___
ā-ā-a h-t- s-m-ẏ- ā-h-
----------------------
āmāra hātē samaẏa āchē
|
時間は あります 。
আমার হাতে সময় আছে ৷
āmāra hātē samaẏa āchē
|
| もっと ゆっくり 運転して ください 。 |
অন----হ---- -ীর---ীর- গা--- -া----৷
অ____ ক_ ধী_ ধী_ গা_ চা__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে ধ-র- ধ-র- গ-ড-ী চ-ল-ন ৷
-----------------------------------
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
0
anu----a-ka-- -h--ē dhīrē-gāṛ- c--ā-a
a_______ k___ d____ d____ g___ c_____
a-u-r-h- k-r- d-ī-ē d-ī-ē g-ṛ- c-l-n-
-------------------------------------
anugraha karē dhīrē dhīrē gāṛī cālāna
|
もっと ゆっくり 運転して ください 。
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
anugraha karē dhīrē dhīrē gāṛī cālāna
|
| ここで 停めて ください 。 |
অ-ু-্রহ ক-- -খান- থা-ু--৷
অ____ ক_ এ__ থা__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে এ-া-ে থ-ম-ন ৷
-------------------------
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
0
a-u-ra---k-rē ēk-ān- --ā-u-a
a_______ k___ ē_____ t______
a-u-r-h- k-r- ē-h-n- t-ā-u-a
----------------------------
anugraha karē ēkhānē thāmuna
|
ここで 停めて ください 。
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
anugraha karē ēkhānē thāmuna
|
| ちょっと 待っていて ください 。 |
অ---্র--ক-ে -ক----েন্ড ---ুন ৷
অ____ ক_ এ_ সে___ থা__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে এ- স-ক-ন-ড থ-ম-ন ৷
------------------------------
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
0
a-u-r-ha -a-- ēka---kēn-a-thām-na
a_______ k___ ē__ s______ t______
a-u-r-h- k-r- ē-a s-k-n-a t-ā-u-a
---------------------------------
anugraha karē ēka sēkēnḍa thāmuna
|
ちょっと 待っていて ください 。
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
anugraha karē ēka sēkēnḍa thāmuna
|
| すぐに 戻ります 。 |
আম- ---ই ফিরে ----৷
আ_ এ___ ফি_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন- ফ-র- আ-ব ৷
-------------------
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
0
ām--ē----a'- -h-rē ās--a
ā__ ē_______ p____ ā____
ā-i ē-h-n-'- p-i-ē ā-a-a
------------------------
āmi ēkhana'i phirē āsaba
|
すぐに 戻ります 。
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
āmi ēkhana'i phirē āsaba
|
| 領収書を お願い します 。 |
অনু--র- --ে----কে----দ-দিন ৷
অ____ ক_ আ__ র__ দি_ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে আ-া-ে র-ি- দ-ন ৷
----------------------------
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
0
anug--ha-ka-- --ākē -a-i-a-di-a
a_______ k___ ā____ r_____ d___
a-u-r-h- k-r- ā-ā-ē r-s-d- d-n-
-------------------------------
anugraha karē āmākē rasida dina
|
領収書を お願い します 。
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
anugraha karē āmākē rasida dina
|
| 小銭が ありません 。 |
আ----কা-- -ু-রো-পয়স---েই-৷
আ__ কা_ খু__ প__ নে_ ৷
আ-া- ক-ছ- খ-চ-ো প-স- ন-ই ৷
--------------------------
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
0
ām--a -āchē-kh-c-r--p----- -ē'i
ā____ k____ k______ p_____ n___
ā-ā-a k-c-ē k-u-a-ō p-ẏ-s- n-'-
-------------------------------
āmāra kāchē khucarō paẏasā nē'i
|
小銭が ありません 。
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
āmāra kāchē khucarō paẏasā nē'i
|
| おつりは いりません 。 |
ঠি- ---, অন-গ্---কর- -াক- টা-- -পন--রে-- নি- ৷
ঠি_ আ__ অ____ ক_ বা_ টা_ আ__ রে_ নি_ ৷
ঠ-ক আ-ে- অ-ু-্-হ ক-ে ব-ক- ট-ক- আ-ন- র-খ- ন-ন ৷
----------------------------------------------
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
0
ṭhi-a āc-ē- -n-g--ha----- bākī-ṭāk- ā-a-i-r---ē--i-a
ṭ____ ā____ a_______ k___ b___ ṭ___ ā____ r____ n___
ṭ-i-a ā-h-, a-u-r-h- k-r- b-k- ṭ-k- ā-a-i r-k-ē n-n-
----------------------------------------------------
ṭhika āchē, anugraha karē bākī ṭākā āpani rēkhē nina
|
おつりは いりません 。
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ṭhika āchē, anugraha karē bākī ṭākā āpani rēkhē nina
|
| この 住所まで お願い します 。 |
আ-াক- এ--ঠি--ন-য় -িয়ে চল-ন-৷
আ__ এ_ ঠি___ নি_ চ__ ৷
আ-া-ে এ- ঠ-ক-ন-য় ন-য়- চ-ু- ৷
----------------------------
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
0
ām-k- ē-i ṭ-ik-nā-a n--ē-ca--na
ā____ ē__ ṭ________ n___ c_____
ā-ā-ē ē-i ṭ-i-ā-ā-a n-ẏ- c-l-n-
-------------------------------
āmākē ē'i ṭhikānāẏa niẏē caluna
|
この 住所まで お願い します 。
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
āmākē ē'i ṭhikānāẏa niẏē caluna
|
| 私の ホテルまで お願い します 。 |
আমাকে -োট-লে নি-ে -লু- ৷
আ__ হো__ নি_ চ__ ৷
আ-া-ে হ-ট-ল- ন-য়- চ-ু- ৷
------------------------
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
0
ām-kē--ōṭ-l- n-ẏē cal-na
ā____ h_____ n___ c_____
ā-ā-ē h-ṭ-l- n-ẏ- c-l-n-
------------------------
āmākē hōṭēlē niẏē caluna
|
私の ホテルまで お願い します 。
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
āmākē hōṭēlē niẏē caluna
|
| 浜辺まで お願い します 。 |
আ--কে-তটে --য়-----ন ৷
আ__ ত_ নি_ চ__ ৷
আ-া-ে ত-ে ন-য়- চ-ু- ৷
---------------------
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
0
ām--- ---ē --ẏē c-l--a
ā____ t___ n___ c_____
ā-ā-ē t-ṭ- n-ẏ- c-l-n-
----------------------
āmākē taṭē niẏē caluna
|
浜辺まで お願い します 。
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
āmākē taṭē niẏē caluna
|