արտահայտությունների գիրք

hy խոհանոցում   »   eo En la kuirejo

19 [տասնինը]

խոհանոցում

խոհանոցում

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Ĉ--vi---v-s novan ----e--n? Ĉ_ v_ h____ n____ k________ Ĉ- v- h-v-s n-v-n k-i-e-o-? --------------------------- Ĉu vi havas novan kuirejon? 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Kio---- vo------iri-h-di-ŭ? K___ v_ v____ k____ h______ K-o- v- v-l-s k-i-i h-d-a-? --------------------------- Kion vi volas kuiri hodiaŭ? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Ĉ---- -------ele---e a--ga-e? Ĉ_ v_ k_____ e______ a_ g____ Ĉ- v- k-i-a- e-e-t-e a- g-s-? ----------------------------- Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? 0
Սոխը կտրտե՞մ: Ĉ- -i tr--ĉu l- -e---n? Ĉ_ m_ t_____ l_ c______ Ĉ- m- t-a-ĉ- l- c-p-j-? ----------------------- Ĉu mi tranĉu la cepojn? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Ĉu-mi-sen-el--u--a --r--mo-n? Ĉ_ m_ s________ l_ t_________ Ĉ- m- s-n-e-i-u l- t-r-o-o-n- ----------------------------- Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? 0
Սալաթը լվանա՞մ: Ĉu-m- l--u-l-----a-on? Ĉ_ m_ l___ l_ s_______ Ĉ- m- l-v- l- s-l-t-n- ---------------------- Ĉu mi lavu la salaton? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: K-e e---s l---las--? K__ e____ l_ g______ K-e e-t-s l- g-a-o-? -------------------- Kie estas la glasoj? 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: Kie-----s----v-zar-? K__ e____ l_ v______ K-e e-t-s l- v-z-r-? -------------------- Kie estas la vazaro? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: K-e-e---s--a-man-i---o? K__ e____ l_ m_________ K-e e-t-s l- m-n-i-a-o- ----------------------- Kie estas la manĝilaro? 0
Բացիչ ունե՞ս: Ĉ--vi-h--as--------a-ferm--o-? Ĉ_ v_ h____ s_________________ Ĉ- v- h-v-s s-a-o-m-l-e-m-l-n- ------------------------------ Ĉu vi havas skatolmalfermilon? 0
Բացիչ ունե՞ս: Ĉu -- h---s-b---l-a-f--m-l--? Ĉ_ v_ h____ b________________ Ĉ- v- h-v-s b-t-l-a-f-r-i-o-? ----------------------------- Ĉu vi havas botelmalfermilon? 0
Խցանահան ունե՞ս: Ĉ-----ha-as ko--ti-i--n? Ĉ_ v_ h____ k___________ Ĉ- v- h-v-s k-r-t-r-l-n- ------------------------ Ĉu vi havas korktirilon? 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Ĉ---i -ui-----a-s--on--n----ti---as--ol-? Ĉ_ v_ k_____ l_ s____ e_ ĉ_____ k________ Ĉ- v- k-i-a- l- s-p-n e- ĉ---i- k-s-r-l-? ----------------------------------------- Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Ĉ--v--frit-- -a f--on-en ---t-u pa--? Ĉ_ v_ f_____ l_ f____ e_ ĉ_____ p____ Ĉ- v- f-i-a- l- f-ŝ-n e- ĉ---i- p-t-? ------------------------------------- Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: Ĉu -i--ra-r--t-s--- --g----- s-r-ĉ----u --a-ro--ilo? Ĉ_ v_ k_________ l_ l_______ s__ ĉ_____ k___________ Ĉ- v- k-a-r-s-a- l- l-g-m-j- s-r ĉ---i- k-a-r-s-i-o- ---------------------------------------------------- Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: M---re--r----- ta-lon. M_ p_______ l_ t______ M- p-e-a-a- l- t-b-o-. ---------------------- Mi preparas la tablon. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Jen -- tr-nĉ-l--, -- f----j-k-- l--k-l-r-j. J__ l_ t_________ l_ f_____ k__ l_ k_______ J-n l- t-a-ĉ-l-j- l- f-r-o- k-j l- k-l-r-j- ------------------------------------------- Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: J-n ---g--s--,--- t-ler-j---j--- b--t-koj. J__ l_ g______ l_ t______ k__ l_ b________ J-n l- g-a-o-, l- t-l-r-j k-j l- b-ŝ-u-o-. ------------------------------------------ Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -