Što želite?
ما ت--دو-؟
م_ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
mā-------n?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Što želite?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Hoćete li igrati nogomet?
هل-ت-د-ن الل-ب--كرة-ا-قدم؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
hal ta-a-d-n-a--l--b -i-k-rat--l-qad--?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Hoćete li igrati nogomet?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Hoćete li posjetiti prijatelje?
ه----دون---ا-- -صدق-ء؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h------add-n-z--ār-t aṣdi--’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Hoćete li posjetiti prijatelje?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
htjeti
ي-يد
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y-r-d
y____
y-r-d
-----
yurīd
Ne želim zakasniti.
ل- -ري- ---ص-ل--ت-خ-ا-.
ل_ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
lā u--d -l----ūl -uta’ak-ir-n.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ne želim zakasniti.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ne želim ići tamo.
-ا---يد-ال--ا- -ل----اك.
ل_ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l- u-īd--l-d----b--lā ----k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Ne želim ići tamo.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Hoću ići kući.
أ-ي--ا-ذها---ل- ا-من--.
أ___ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
ur--u ---d-ah-b-----al--a-zi-.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Hoću ići kući.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Hoću ostati kod kuće.
--يد--لبقاء--ي المن-ل.
أ___ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
u---u-al-baq-’ fī -l-m-n---.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Hoću ostati kod kuće.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Hoću biti sam / sama.
أ-ي--أ--أ-ق---وح-ي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
u-īdu an----ā----aḥ--.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Hoću biti sam / sama.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Hoćeš li ovdje ostati?
هل ت--د-ا-بقا--هن-؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
ha- tur-d al------ h---?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Hoćeš li ovdje ostati?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Hoćeš li ovdje jesti?
هل-ت-----ن تأ-ل ه--؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h---tur-d -- ta’ku- --n-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Hoćeš li ovdje jesti?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Hoćeš li ovdje spavati?
ه---ر-د ا-ن-م--نا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
h-- t-r---al-nawm --n-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Hoćeš li ovdje spavati?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Hoćete li sutra otputovati?
ه---ري- -ن---ادر غد-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
ha--t---- an--ug-ād-- -ha-an?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Hoćete li sutra otputovati?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Hoćete li ostati do sutra?
هل-ت-يد ال-قا- حتى-ا-غ-؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
ha- -u-īd a--ba-ā’ ḥ---- ---g-ad?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Hoćete li ostati do sutra?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Hoćete li račun platiti tek sutra?
هل--ر-د -ن تدفع--لف---رة غدا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l-t--ī- -n-ta-f-‘--l-f-tū-ah -hada-?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Hoćete li račun platiti tek sutra?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Hoćete li u disko?
ه---ر-د --ذه-- -ل- ------و؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-- tu-īd-al-dh-h-b-i-ā-al------?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Hoćete li u disko?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Hoćete li u kino?
هل---يد-ال-هاب---ى السي--ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
ha- --rīd--l--h--āb--l- -l--īn-mā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Hoćete li u kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Hoćete li u kafić?
هل--ريد الذ--ب إ-- الم-ه-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
hal tu--- a--d--h-b i-- a---aqhā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Hoćete li u kafić?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?