Što želite?
Τι θέλ-τ-;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
Ti -hél-te?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
Što želite?
Τι θέλετε;
Ti thélete?
Hoćete li igrati nogomet?
Θέ-ε-ε--- πα--ε----ο-ό--αιρο;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
T--le----- pa--e-e -o---p-----?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
Hoćete li igrati nogomet?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
Thélete na paíxete podósphairo?
Hoćete li posjetiti prijatelje?
Θέ-ε-ε ---ε--σκε-τούμ----λ---;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
Th--e-e--- -pi-k-p-toú----h--ous?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
Hoćete li posjetiti prijatelje?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Thélete na episkephtoúme phílous?
htjeti
θέλω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
t--lō
t____
t-é-ō
-----
thélō
Ne želim zakasniti.
Δ-ν---λ- να-α-γ---.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
Den thél- -a-a-gḗs-.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
Ne želim zakasniti.
Δεν θέλω να αργήσω.
Den thélō na argḗsō.
Ne želim ići tamo.
Δ-ν -έλ- να -ά-.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
D-- thé-ō na-pá-.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
Ne želim ići tamo.
Δεν θέλω να πάω.
Den thélō na páō.
Hoću ići kući.
Θ-λω -α--ά---πί-ι.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
Thé-ō--- --ō-s-ít-.
T____ n_ p__ s_____
T-é-ō n- p-ō s-í-i-
-------------------
Thélō na páō spíti.
Hoću ići kući.
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélō na páō spíti.
Hoću ostati kod kuće.
Θ------ --ί-- ----) -πί-ι.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
0
T-é-ō n- m--nō-(st-) ----i.
T____ n_ m____ (____ s_____
T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i-
---------------------------
Thélō na meínō (sto) spíti.
Hoću ostati kod kuće.
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
Thélō na meínō (sto) spíti.
Hoću biti sam / sama.
Θέλω-ν----ί-- -ό-ο--- --ν-.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
Thé-ō na-m-ín- m-no-----ón-.
T____ n_ m____ m____ / m____
T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-.
----------------------------
Thélō na meínō mónos / mónē.
Hoću biti sam / sama.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélō na meínō mónos / mónē.
Hoćeš li ovdje ostati?
Θ-λ----να--είνου-- ε-ώ;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
T--le----a--eíno--e edṓ?
T______ n_ m_______ e___
T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ-
------------------------
Théleis na meínoume edṓ?
Hoćeš li ovdje ostati?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Théleis na meínoume edṓ?
Hoćeš li ovdje jesti?
Θέ---ς-να-φά-ε ---;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
T--lei--n--phá-e -d-?
T______ n_ p____ e___
T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ-
---------------------
Théleis na pháme edṓ?
Hoćeš li ovdje jesti?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Théleis na pháme edṓ?
Hoćeš li ovdje spavati?
Θέ-ε-ς--α-κ---ηθ---- ε--;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
T-él----n- -o--ēt-oúme ed-?
T______ n_ k__________ e___
T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ-
---------------------------
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Hoćeš li ovdje spavati?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Hoćete li sutra otputovati?
Θ---τε ν- φ-γετε-αύ---;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
T-é--t- n- --ý-e-e a-rio?
T______ n_ p______ a_____
T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o-
-------------------------
Thélete na phýgete aúrio?
Hoćete li sutra otputovati?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
Thélete na phýgete aúrio?
Hoćete li ostati do sutra?
Θέλε----- μ---ε-- -----ριο;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
T--let--na-m-í-et---s----io?
T______ n_ m______ ō_ a_____
T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o-
----------------------------
Thélete na meínete ōs aúrio?
Hoćete li ostati do sutra?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
Thélete na meínete ōs aúrio?
Hoćete li račun platiti tek sutra?
Θέ-ετε -- --η--σ-τ- α--ιο -- λ--α-ιασ-ό;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
Thélet--n- plērṓ--t- a---o--o-l-ga-i-smó?
T______ n_ p________ a____ t_ l__________
T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-?
-----------------------------------------
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Hoćete li račun platiti tek sutra?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Hoćete li u disko?
Θέλετε--α -ά-- στ- ντί--ο;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
T--le-e -- --m- -t----ísko?
T______ n_ p___ s__ n______
T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-?
---------------------------
Thélete na páme stē ntísko?
Hoćete li u disko?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Thélete na páme stē ntísko?
Hoćete li u kino?
Θέλ-τε--α-πά-- σ---μά;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
Th---t- -a ---e--i-e--?
T______ n_ p___ s______
T-é-e-e n- p-m- s-n-m-?
-----------------------
Thélete na páme sinemá?
Hoćete li u kino?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Thélete na páme sinemá?
Hoćete li u kafić?
Θ--ε-ε ν---άμε-σ-η---α-ε-έ--α;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
Th---te -- páme--tē- k---------?
T______ n_ p___ s___ k__________
T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-?
--------------------------------
Thélete na páme stēn kaphetéria?
Hoćete li u kafić?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Thélete na páme stēn kaphetéria?