| kina da sabon kicin |
ای- ت----ن-ی-پخلنځي لرئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
0
ا-- ---- ن-ی-پخ-ن-- --ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
|
kina da sabon kicin
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
|
| Me kuke so ku dafa a yau? |
تا-و-نن-څه--خ-ی -و- غ-اړئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
0
ت--و -ن -ه پ--ی ک-ل--و--ئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
|
Me kuke so ku dafa a yau?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
|
| Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? |
ایا-تاسو-غو--ئ-په-ب-یښ-ا-ی------ز -- ---ی -ک-ئ؟
ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
0
āyā--ās- ǧ-āṟ pa-b----ā-y y- --z-k---ǩly--kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
|
Kuna dafa wutar lantarki ko da gas?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
|
| Shin zan yanke albasa? |
ا-ا--- -یاز -ر- کړم؟
ا__ ز_ پ___ پ__ ک___
ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م-
--------------------
ایا زه پیاز پرې کړم؟
0
ā-ā z- -yā---r---ṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
|
Shin zan yanke albasa?
ایا زه پیاز پرې کړم؟
āyā za pyāz prê kṟm
|
| Shin zan kwasfa dankalin? |
ا-- -ه --و-پ----ړ-؟
ا__ ز_ ا__ پ__ ک___
ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م-
-------------------
ایا زه الو پاک کړم؟
0
ā-ā -a--l-------ṟm
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
|
Shin zan kwasfa dankalin?
ایا زه الو پاک کړم؟
āyā za ālo pāk kṟm
|
| Shin zan wanke latas ɗin? |
ا-ا -- س-ا-----ځ-؟
ا__ ز_ س___ م_____
ا-ا ز- س-ا- م-ن-م-
------------------
ایا زه سلات مینځم؟
0
āyā-za--l-t--ynd-m
ā__ z_ s___ m_____
ā-ā z- s-ā- m-n-z-
------------------
āyā za slāt myndzm
|
Shin zan wanke latas ɗin?
ایا زه سلات مینځم؟
āyā za slāt myndzm
|
| ina gilashin |
گ----چ--ته -ي
گ___ چ____ د_
گ-ا- چ-ر-ه د-
-------------
گلاس چیرته دي
0
glās-çyr-- -êy
g___ ç____ d__
g-ā- ç-r-a d-y
--------------
glās çyrta dêy
|
ina gilashin
گلاس چیرته دي
glās çyrta dêy
|
| Ina kayan abinci? |
لوښ--چ-رت---ي؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
0
ل--- چ-ر-ه د-؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
|
Ina kayan abinci?
لوښي چیرته دي؟
لوښي چیرته دي؟
|
| Ina kayan yankan? |
کټر--چ-ر-- دی؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
0
ک--ی چ---ه--ی؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
|
Ina kayan yankan?
کټری چیرته دی؟
کټری چیرته دی؟
|
| kuna da mabudin gwangwani |
ای--تاسو-- -----و-ن- لرئ
ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__
ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ
------------------------
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
0
ā-- t-so ----n-āo--r-lr
ā__ t___ d ṯ__ ā____ l_
ā-ā t-s- d ṯ-n ā-p-r l-
-----------------------
āyā tāso d ṯyn āopnr lr
|
kuna da mabudin gwangwani
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
āyā tāso d ṯyn āopnr lr
|
| kana da mabudin kwalba |
ا-ا-ت--و-د-بوت--خلا-ونکی ---؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
0
ای-------- بوت- -لاصو----ل--؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
|
kana da mabudin kwalba
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
|
| kana da abin toshe baki |
ا----ا-و-د --ر- سک-و-لرئ؟
ا__ ت___ د ک___ س___ ل___
ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
0
ā-ā t-s- ---o-k--kr- lr
ā__ t___ d k___ s___ l_
ā-ā t-s- d k-r- s-r- l-
-----------------------
āyā tāso d kork skro lr
|
kana da abin toshe baki
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
āyā tāso d kork skro lr
|
| Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? |
ای- تاس--په -ې ک-وړ- -ې-سو- پ--ی -و-؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
0
ا-ا-تاسو -ه -- ک---ه ------ پخ-ی-ک--؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
|
Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
|
| Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? |
ایا ت-س---ه--- -څوړ- کې ما---غ-ړوي؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
0
ا-ا---سو--ه -ې--څوړ- ---ماهي------؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
|
Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
|
| Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? |
ا-- -ا-و په ه-- -رل -ې-سبزی--- گر- -و-؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
0
ا-ا-تاس---ه-هغه--رل-کې س--یج-------ک--؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
|
Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
|
| Na rufe tebur. |
ز---یز-پ-ښ-.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
0
ز- می- پو-م.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
|
Na rufe tebur.
زه میز پوښم.
زه میز پوښم.
|
| Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. |
دل-ه-چ-ق-- ف-ر-- -و -م-و----ي.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
0
دلته -اق-- -و-ک- -و --چ------.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
|
Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
|
| Ga tabarau, faranti da napkins. |
دلت--شیشې، --ی------و ----ن --.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
0
د-ت----ش-، پ----ن- او ---ک----.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
|
Ga tabarau, faranti da napkins.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
|