શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શોપિંગ   »   fr Faire du shopping

54 [ચોપ્પન]

શોપિંગ

શોપિંગ

54 [cinquante-quatre]

Faire du shopping

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
મારે ભેટ ખરીદવી છે. Je -------- ach-te---n--adea-. J_ v_______ a______ u_ c______ J- v-u-r-i- a-h-t-r u- c-d-a-. ------------------------------ Je voudrais acheter un cadeau. 0
પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. Mai- pas --op-c---. M___ p__ t___ c____ M-i- p-s t-o- c-e-. ------------------- Mais pas trop cher. 0
કદાચ હેન્ડબેગ? Peu------ un-s---à -a-n-? P________ u_ s__ à m___ ? P-u---t-e u- s-c à m-i- ? ------------------------- Peut-être un sac à main ? 0
તમને કયો રંગ જોઈએ છે? Qu---e coul--- d-s-re---ou--? Q_____ c______ d___________ ? Q-e-l- c-u-e-r d-s-r-z-v-u- ? ----------------------------- Quelle couleur désirez-vous ? 0
કાળો, ભૂરો કે સફેદ? No--- -r----- bl--c ? N____ b___ o_ b____ ? N-i-, b-u- o- b-a-c ? --------------------- Noir, brun ou blanc ? 0
એક મોટું કે નાનું? Un--ra-d--- -n pet-- ? U_ g____ o_ u_ p____ ? U- g-a-d o- u- p-t-t ? ---------------------- Un grand ou un petit ? 0
શું હું આ જોઈ શકું E-t-c----- je p--x--o-- ce-u--ci ? E_____ q__ j_ p___ v___ c_______ ? E-t-c- q-e j- p-u- v-i- c-l-i-c- ? ---------------------------------- Est-ce que je peux voir celui-ci ? 0
તે ચામડું છે? E-t----en -u-- ? E_____ e_ c___ ? E-t-i- e- c-i- ? ---------------- Est-il en cuir ? 0
અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? Ou e------è-e ------t-que-? O_ e_ m______ s__________ ? O- e- m-t-è-e s-n-h-t-q-e ? --------------------------- Ou en matière synthétique ? 0
ચામડું, અલબત્ત. E- c--r---r-t--le. E_ c___ v_________ E- c-i- v-r-t-b-e- ------------------ En cuir véritable. 0
આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. C--s- de l- t-è- bonne--ua-i-é. C____ d_ l_ t___ b____ q_______ C-e-t d- l- t-è- b-n-e q-a-i-é- ------------------------------- C’est de la très bonne qualité. 0
અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. Et--e--ac ----v-a----t-- ------- -rès -v--tage-x. E_ l_ s__ e__ v_______ à u_ p___ t___ a__________ E- l- s-c e-t v-a-m-n- à u- p-i- t-è- a-a-t-g-u-. ------------------------------------------------- Et le sac est vraiment à un prix très avantageux. 0
મને તે ગમે છે. I--m- --a-t-b--n. I_ m_ p____ b____ I- m- p-a-t b-e-. ----------------- Il me plaît bien. 0
હું તે લઈશ. Je-l- ----d-. J_ l_ p______ J- l- p-e-d-. ------------- Je le prends. 0
શું હું તેમની બદલી કરી શકું? Puis-je--v-n----le--n--l’-c--nge--? P______ é_____________ l_________ ? P-i---e é-e-t-e-l-m-n- l-é-h-n-e- ? ----------------------------------- Puis-je éventuellement l’échanger ? 0
અલબત્ત. Bie--sur. B___ s___ B-e- s-r- --------- Bien sur. 0
અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. N--s-v--s ---s--s un-pa---t-c--e--. N___ v___ f______ u_ p_____ c______ N-u- v-u- f-i-o-s u- p-q-e- c-d-a-. ----------------------------------- Nous vous faisons un paquet cadeau. 0
રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. La -aiss--e-t-pa-----ri--e. L_ c_____ e__ p__ d________ L- c-i-s- e-t p-r d-r-i-r-. --------------------------- La caisse est par derrière. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -