શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   sl V mestu

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [petindvajset]

V mestu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovenian રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Ra---i---- / -ada-bi šl---a ž-le-ni-ko ----ajo. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ ž_________ p_______ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ----------------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na železniško postajo. 0
મારે એરપોર્ટ જવું છે. R---b--še- / R--a-----l- na-l-t-l-š-e. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ n_ l_________ R-d b- š-l / R-d- b- š-a n- l-t-l-š-e- -------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla na letališče. 0
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. R-d-bi-šel-- Rada------a v c-nte- mes-a. R__ b_ š__ / R___ b_ š__ v c_____ m_____ R-d b- š-l / R-d- b- š-a v c-n-e- m-s-a- ---------------------------------------- Rad bi šel / Rada bi šla v center mesta. 0
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ka-o --i--- -a-žele----ko-post-jo? K___ p_____ n_ ž_________ p_______ K-k- p-i-e- n- ž-l-z-i-k- p-s-a-o- ---------------------------------- Kako pridem na železniško postajo? 0
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? K----p-idem--a-let---š--? K___ p_____ n_ l_________ K-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------- Kako pridem na letališče? 0
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Kak---ri--m v---nter------. K___ p_____ v c_____ m_____ K-k- p-i-e- v c-n-e- m-s-a- --------------------------- Kako pridem v center mesta. 0
મને ટેક્સીની જરૂર છે. P-t-eb--e--tak-i. P_________ t_____ P-t-e-u-e- t-k-i- ----------------- Potrebujem taksi. 0
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. Pot-e-uj-- --m--e--d me-ta. P_________ z________ m_____ P-t-e-u-e- z-m-j-v-d m-s-a- --------------------------- Potrebujem zemljevid mesta. 0
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે P---e---e---o---. P_________ h_____ P-t-e-u-e- h-t-l- ----------------- Potrebujem hotel. 0
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. R---bi -a--l (-a-e--- -vt-. R__ b_ n____ (_______ a____ R-d b- n-j-l (-a-e-a- a-t-. --------------------------- Rad bi najel (najela) avto. 0
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. T- -e -o-a k---i--a k-rtica. T_ j_ m___ k_______ k_______ T- j- m-j- k-e-i-n- k-r-i-a- ---------------------------- Tu je moja kreditna kartica. 0
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Tu -- mo-- -o--iš---dov-----je. T_ j_ m___ v_______ d__________ T- j- m-j- v-z-i-k- d-v-l-e-j-. ------------------------------- Tu je moje vozniško dovoljenje. 0
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Ka-----da v----i-v me-t-? K__ s_ d_ v_____ v m_____ K-j s- d- v-d-t- v m-s-u- ------------------------- Kaj se da videti v mestu? 0
જૂના શહેરમાં જાઓ. Po--ite-v-s---i --- -est-. P______ v s____ d__ m_____ P-j-i-e v s-a-i d-l m-s-a- -------------------------- Pojdite v stari del mesta. 0
શહેરની મુલાકાત લો. P-jdit- -a-k----o-v-žnjo -o--e--u. P______ n_ k_____ v_____ p_ m_____ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- m-s-u- ---------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po mestu. 0
પોર્ટ પર જાઓ. P-j-i---- --is---i-če. P______ v p___________ P-j-i-e v p-i-t-n-š-e- ---------------------- Pojdite v pristanišče. 0
બંદર પ્રવાસ લો. P-jdite-na-kr---- vož-j--po-p-i---n-šč-. P______ n_ k_____ v_____ p_ p___________ P-j-i-e n- k-o-n- v-ž-j- p- p-i-t-n-š-u- ---------------------------------------- Pojdite na krožno vožnjo po pristanišču. 0
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Ka- j---e--r-dn- -gled-? K__ j_ š_ v_____ o______ K-j j- š- v-e-n- o-l-d-? ------------------------ Kaj je še vredno ogleda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -