jo kerran – ei koskaan
в-ќе -днаш-- н-к--аш-досе-а
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
vy--jy- y--nash –--ikog--sh d-sy-gua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
jo kerran – ei koskaan
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Oletteko jo kerran olleet Berliinissä?
Д-ли--еќе ст--би-е--о Берл-н?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
D--i--yekjye-s-ye--ily- v- B-er-i-?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Oletteko jo kerran olleet Berliinissä?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
En, en koskaan.
Не--никог-- -о------/-Н-,-с-уш-- н-.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N-e--ni--------dosye-ua. /--ye,--y---s--y-----.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
En, en koskaan.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
joku – ei kukaan
н---- ----к-ј
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
n--k-ј-– n---ј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
joku – ei kukaan
некој – никој
nyekoј – nikoј
Tunnetteko täältä jonkun?
П-зна-а-е ли о--е не---?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
Poznav--ye-li -v-y- n-ek-ј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Tunnetteko täältä jonkun?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
En, en tunne täältä ketään.
Не- н---о---в----и-ого.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Nye- nye----n---m-niko--o.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
En, en tunne täältä ketään.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
vielä – ei enää
у-т-----е------е
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
oosht-e-–-nye-p-v-e-j-e
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
vielä – ei enää
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne?
Ќе -с---е-е -и----е---лго о-де?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
K-y- -s---y-t-e -- oo--tye --l--o o-dye?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne.
Н-,--а- н--остан-в-м п--е---т--а.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
Nye---as n---o--an-ova----vy-kj-e to-k-.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
vielä jotain – ei enää mitään
уште-----о-– -и--о по--ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
oo-hty---y-shto –-n----- --vy-k--e
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
vielä jotain – ei enää mitään
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
Haluatteko juoda vielä jotain?
Са------- ---с- ---иете-ушт--не---?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
Sa-aty---i--a -y--na-i-e--e oo-h-ye n--s--o?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
Haluatteko juoda vielä jotain?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
En, en halua enää mitään.
Н---ја- -- с-кам -иш-о -ове-е.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
N-e- -as--ye sa-a- nis--------ekjy-.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
En, en halua enää mitään.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
jo jotain – ei mitään
ве---н-----–-се---е н--то
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
vye-j-e-ny-s-t--–-s-e--sh-y- ni-h-o
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
jo jotain – ei mitään
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
Oletteko jo syöneet jotain?
Ј----т--л- в-ќе неш-о?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Јadye---e -i-vy--jye -y-s--o?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
Oletteko jo syöneet jotain?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
En, en ole syönyt vielä mitään.
Н-- ј-- сеуште--е-ам---д--о--и-т-.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
Nye, -as---e--s--ye-n-ema- ј-dy----ni--to.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
En, en ole syönyt vielä mitään.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
vielä joku – ei enää kukaan
у----н-ко- – ---ој ----ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
oosh-ye ny-----–---k-- -------ye
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
vielä joku – ei enää kukaan
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
Haluaisiko joku vielä kahvia?
Сака-ли -шт- не----к-ф-?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
S-k--l--oo---y- n-e-o- ka--e?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Haluaisiko joku vielä kahvia?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
Ei, ei enää kukaan.
Н---н--ој ---еќе.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
Nye- ---oј-po-yek-ye.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
Ei, ei enää kukaan.
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.