Missä on lähin postitoimisto?
-ين هو-أ-رب-م--ب-ب-يد؟
أ__ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ay-- ------a- ---t-b--ar-d?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Missä on lähin postitoimisto?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
----ل-سا-----يدة-إ---أقر- م--ب ب-يد؟
ه_ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l----asa--t b-------n -ilaa---r-b--a------a-id?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Missä on lähin postilaatikko?
--ن ---أق-- ---و- ب---؟
أ__ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
a--a h- aq--b -u--u- b--id?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Missä on lähin postilaatikko?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
أحت---إ-ى -عض-ا---ا---ا-برب-ي-.
أ____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ah-a--iilaa b----a---w---e-a-b--bariat.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
لب-ا-ة----ا-ة.
ل_____ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
l--it--a- w-r------.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
ك- ت-ل-ة ا--ر-د --- --ر---؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-m---kli-at----ariy- i--a- ---i-a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kuinka painava paketti on?
-م ي-ن --طر-؟
ك_ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
ka- y-z---a-tt--d?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Kuinka painava paketti on?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
ه--يمك-ني-إرسا-ه بال-ري- -لج-ي؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
ha-----kinu---i----lu-----l-a--- al-a-i?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
ك- ----ل--ت --ت--ق-لل---ل؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
ka--m-- al-aqt ----a-h-iq ---h-sul?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Mistä voin soittaa puhelun?
أين يمكن-ي--ج-ا- مك-لما- ه---ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ayna-----inuni ---- -u--l-m-t-hat--i-?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Mistä voin soittaa puhelun?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Missä on lähin puhelinkoppi?
أين-أ-رب ك-ك---تف؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a-na---rab-ku-----a-i-?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Missä on lähin puhelinkoppi?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Onko teillä puhelinkortteja?
ه- ل-ي- ب-اقا--هاتف؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-l l-day- bi-a-at-h----?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Onko teillä puhelinkortteja?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Onko teillä puhelinluetteloa?
-ل-لد--------الها-ف؟
ه_ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-- la---k d-lil -l-a---?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Onko teillä puhelinluetteloa?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
ه-----ف-ر----ل--ت- لل--س-؟
ه_ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
hal-taer-f -um--alha-i--------a?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
لح-ة -ا--ة- --م- -- أ------ق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
l----t wah--at-----m-h -- a- -ta---.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Linja on aina varattu.
ال-- مش-و---ائ-ا-.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
al---- ma-hghu--d---an-.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Linja on aina varattu.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Minkä numeron valitsitte?
م- هو ا--قم ا--- طلب--؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
ma-hu -lraq---ldhy -al---ah?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Minkä numeron valitsitte?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Teidän pitää ensin valita nolla!
ي-----يك---دي---ل-فر --ل-ً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
yaji-- --l-yk----d------ifr awla-n!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Teidän pitää ensin valita nolla!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!