Missä on lähin postitoimisto?
أين -و----- م-ت- ----؟
أ__ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
ay-a-h- a---- m------b--i-?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
Missä on lähin postitoimisto?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
-ل----س-فة-ب---- --ى-أ--ب-مكتب ---د؟
ه_ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
hal al--------b-e-d---n i-l-a -q--b m-k-a---a-i-?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
Missä on lähin postilaatikko?
أ-- -و-أقرب --د-- -ري-؟
أ__ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ay-- hu-----b -un-u--b----?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
Missä on lähin postilaatikko?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
-----------عض ------ع--لبر--ية.
أ____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
ahtaj--i-aa b-ed -l-a------a----------.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
-بط-ق--ور--ل-.
ل_____ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
l----atat-w----al-t.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
ك- تك-ف------ي- --ى أمر-كا؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
ka- -u-l--a--alb-r-y---i-a- amr--a?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
Kuinka painava paketti on?
ك----ن ا----؟
ك_ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
k----a--- -l---rd?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
Kuinka painava paketti on?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
هل يمكنن--إ-سا-----ل-ري--ال---؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h-- ----i--n- i-rsa-uh--------i---l-a-i?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Voinko lähettää sen ilmateitse?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
كم من ال--- يس------ل--و-؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k-- -----------yasta-h--q--i--us--?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
Mistä voin soittaa puhelun?
أ----م-ن-- --ر-ء-مك----- ه--في-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a--a yumk--------r--m------a--ha--f--?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Mistä voin soittaa puhelun?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
Missä on lähin puhelinkoppi?
أين-أ----ك-- هات-؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
a--a--q-a--k-----h----?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
Missä on lähin puhelinkoppi?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
Onko teillä puhelinkortteja?
هل -د-ك بط-ق-ت --ت-؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h-l--ad--k-bita-a- h-t-f?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
Onko teillä puhelinkortteja?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
Onko teillä puhelinluetteloa?
هل لديك د-يل -ل----؟
ه_ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
h-l l-d--- da-----lhat--?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
Onko teillä puhelinluetteloa?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
-ل---ر--ر-ز ال-اتف--ل-مس-؟
ه_ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
h-l t-e-i- ru-z---hatif -i-nm-a?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
لحظة-و-ح--، ---- ل- -ن --حقق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
la--a--wahi-at- a-sm---l---n-ata--q.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
Linja on aina varattu.
ا-------و- د--م--.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
a-k--- m-----ul-----ana.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
Linja on aina varattu.
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
Minkä numeron valitsitte?
ما--و --رق---ل------ته؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
m---u -lr-q----d-y -a--b-a-?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Minkä numeron valitsitte?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
Teidän pitää ensin valita nolla!
ي-ب--ل-- -ح-ي--ال---------!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
y-jibu--a-a-k ta---d-a-sifr a--aa-!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
Teidän pitää ensin valita nolla!
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!