Miksi et tullut?
ل---- -- ت---؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لم تأتي؟
0
limādh- la--ta’-ī?
l______ l__ t_____
l-m-d-ā l-m t-’-ī-
------------------
limādhā lam ta’tī?
Miksi et tullut?
لماذا لم تأتي؟
limādhā lam ta’tī?
Olin kipeä.
ل---ك------ض--.
ل__ ك__ م_____
ل-د ك-ت م-ي-ا-.
---------------
لقد كنت مريضاً.
0
la-a--ku-t -arīḍ--.
l____ k___ m_______
l-q-d k-n- m-r-ḍ-n-
-------------------
laqad kunt marīḍan.
Olin kipeä.
لقد كنت مريضاً.
laqad kunt marīḍan.
En tullut, koska olin kipeä.
ل- -تي ل--ني--ن---ر-ض--.
ل_ آ__ ل____ ك__ م_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ك-ت م-ي-ا-.
------------------------
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
0
lam---ti ---a--ī--u---m------.
l__ ā___ l______ k___ m_______
l-m ā-t- l-’-n-ī k-n- m-r-ḍ-n-
------------------------------
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
En tullut, koska olin kipeä.
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Miksi hän ei tullut?
ل-ا-- -- --ت--ه-؟
ل____ ل_ ت___ ه__
ل-ا-ا ل- ت-ت- ه-؟
-----------------
لماذا لم تأتي هي؟
0
li----ā-l-m ta-----iy-?
l______ l__ t____ h____
l-m-d-ā l-m t-’-ī h-y-?
-----------------------
limādhā lam ta’tī hiya?
Miksi hän ei tullut?
لماذا لم تأتي هي؟
limādhā lam ta’tī hiya?
Hän oli väsynyt.
ل-د -انت --ع--.
ل__ ك___ م_____
ل-د ك-ن- م-ع-ة-
---------------
لقد كانت متعبة.
0
la----kān-- --ta‘abah.
l____ k____ m_________
l-q-d k-n-t m-t-‘-b-h-
----------------------
laqad kānat muta‘abah.
Hän oli väsynyt.
لقد كانت متعبة.
laqad kānat muta‘abah.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
لم---ت---أنها-كان---تع--.
ل_ ت___ ل____ ك___ م_____
ل- ت-ت- ل-ن-ا ك-ن- م-ع-ة-
-------------------------
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
0
la- ta’t- li-an--hā-k--at--u-a‘ab-h.
l__ t____ l________ k____ m_________
l-m t-’-i l-’-n-a-ā k-n-t m-t-‘-b-h-
------------------------------------
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Miksi hän ei tullut?
لما-ا لم يأتي؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لم يأتي؟
0
l-m---ā---m ---tī?
l______ l__ y_____
l-m-d-ā l-m y-’-ī-
------------------
limādhā lam ya’tī?
Miksi hän ei tullut?
لماذا لم يأتي؟
limādhā lam ya’tī?
Häntä ei huvittanut.
لم يش-ر-با--غبة -ي ذل-.
ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
-----------------------
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
l-m--ash--- --------bah f----āl--.
l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
----------------------------------
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Häntä ei huvittanut.
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
لم-يأ---ل--- ل--يش---ب--رغ-ة-في --ك.
ل_ ي___ ل___ ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ت- ل-ن- ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
------------------------------------
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
lam ya--i li’-nn-- lam--a-h‘-r -i--rag-b---f- -hāli-.
l__ y____ l_______ l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-’-i l-’-n-a- l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
-----------------------------------------------------
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Miksi te ette tulleet?
ولما -- تأ--ا؟
____ ل_ ت_____
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
---------------
ولما لم تأتوا؟
0
wa li-ā -a--t-’t-?
w_ l___ l__ t_____
w- l-m- l-m t-’-ū-
------------------
wa limā lam ta’tū?
Miksi te ette tulleet?
ولما لم تأتوا؟
wa limā lam ta’tū?
Automme on rikki.
--ارتن--ك-نت ----ة.
_______ ك___ م_____
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
--------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
say-āra-unā--ā--t -u-a-ṭ-l-h.
s__________ k____ m__________
s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Automme on rikki.
سيارتنا كانت معطلة.
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
-م نأ- لأ- --ا-ت-ا-ك--- ----ة.
__ ن__ ل__ س______ ك___ م_____
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
-------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
lam --’t---i’--na -a-y-r--u-----nat -u---ṭ-la-.
l__ n____ l______ s__________ k____ m__________
l-m n-’-i l-’-n-a s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------------------------
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Miksi ihmiset eivät tulleet?
ل-ا-------أت -لن--؟
ل____ ل_ ي__ ا_____
ل-ا-ا ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لماذا لم يأت الناس؟
0
li----- --- ---t--a--n--?
l______ l__ y____ a______
l-m-d-ā l-m y-’-i a---ā-?
-------------------------
limādhā lam ya’ti al-nās?
Miksi ihmiset eivät tulleet?
لماذا لم يأت الناس؟
limādhā lam ya’ti al-nās?
He myöhästyivät junasta.
لق--ف----القطار.
ل__ ف___ ا______
ل-د ف-ت- ا-ق-ا-.
----------------
لقد فاتك القطار.
0
la--d-f-----m -----ṭā-.
l____ f______ a________
l-q-d f-t-k-m a---i-ā-.
-----------------------
laqad fātakum al-qiṭār.
He myöhästyivät junasta.
لقد فاتك القطار.
laqad fātakum al-qiṭār.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
ل- يأ-----أ--- -ا-ت-- --قط-ر.
ل_ ي____ ل____ ف_____ ا______
ل- ي-ت-ا ل-ن-م ف-ت-ه- ا-ق-ا-.
-----------------------------
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
0
l-m----t- l-’-nn-h-m-------m-a--qi---.
l__ y____ l_________ f______ a________
l-m y-’-ū l-’-n-a-u- f-t-h-m a---i-ā-.
--------------------------------------
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Miksi sinä et tullut?
ل-اذ--ل- تأت---نت؟
ل____ ل_ ت___ أ___
ل-ا-ا ل- ت-ت- أ-ت-
------------------
لماذا لم تأتي أنت؟
0
li----ā l-------i-----?
l______ l__ t____ a____
l-m-d-ā l-m t-’-i a-t-?
-----------------------
limādhā lam ta’ti anta?
Miksi sinä et tullut?
لماذا لم تأتي أنت؟
limādhā lam ta’ti anta?
En saanut lupaa.
لم-يسم- ل----ل-.
ل_ ي___ ل_ ب____
ل- ي-م- ل- ب-ل-.
----------------
لم يسمح لي بذلك.
0
la- -u-maḥ--ī------li-.
l__ y_____ l_ b________
l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-----------------------
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
En saanut lupaa.
لم يسمح لي بذلك.
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
ل--أحض-----ه -----م--ل--ب--ك.
ل_ أ___ ل___ ل_ ي___ ل_ ب____
ل- أ-ض- ل-ن- ل- ي-م- ل- ب-ل-.
-----------------------------
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
0
la--a-ḍ-- -i----a----a--y-s-a- l- bīdhā--k.
l__ a____ l________ l__ y_____ l_ b________
l-m a-ḍ-r l-’-n-a-u l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-------------------------------------------
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.