Miksi et tullut?
لم-ذ- ل----ت-؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لم تأتي؟
0
li-ā-hā--am ---tī?
l______ l__ t_____
l-m-d-ā l-m t-’-ī-
------------------
limādhā lam ta’tī?
Miksi et tullut?
لماذا لم تأتي؟
limādhā lam ta’tī?
Olin kipeä.
لق- كن- -ري-اً.
ل__ ك__ م_____
ل-د ك-ت م-ي-ا-.
---------------
لقد كنت مريضاً.
0
l---d----t-m--īḍan.
l____ k___ m_______
l-q-d k-n- m-r-ḍ-n-
-------------------
laqad kunt marīḍan.
Olin kipeä.
لقد كنت مريضاً.
laqad kunt marīḍan.
En tullut, koska olin kipeä.
لم -تي --ن-ي ----مر-ض-ً.
ل_ آ__ ل____ ك__ م_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ك-ت م-ي-ا-.
------------------------
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
0
l-- ā----li’-n-ī --n---a-ī---.
l__ ā___ l______ k___ m_______
l-m ā-t- l-’-n-ī k-n- m-r-ḍ-n-
------------------------------
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
En tullut, koska olin kipeä.
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Miksi hän ei tullut?
لم-ذا-----أتي-ه-؟
ل____ ل_ ت___ ه__
ل-ا-ا ل- ت-ت- ه-؟
-----------------
لماذا لم تأتي هي؟
0
l-m-d-ā-l-m ta-tī -iya?
l______ l__ t____ h____
l-m-d-ā l-m t-’-ī h-y-?
-----------------------
limādhā lam ta’tī hiya?
Miksi hän ei tullut?
لماذا لم تأتي هي؟
limādhā lam ta’tī hiya?
Hän oli väsynyt.
لقد-ك--- -تعبة.
ل__ ك___ م_____
ل-د ك-ن- م-ع-ة-
---------------
لقد كانت متعبة.
0
laqad---n-t mu-a‘aba-.
l____ k____ m_________
l-q-d k-n-t m-t-‘-b-h-
----------------------
laqad kānat muta‘abah.
Hän oli väsynyt.
لقد كانت متعبة.
laqad kānat muta‘abah.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
ل---أت---أن-ا-ك--ت ----ة.
ل_ ت___ ل____ ك___ م_____
ل- ت-ت- ل-ن-ا ك-ن- م-ع-ة-
-------------------------
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
0
lam t-’ti ----nna-ā-kān-- --ta‘-b--.
l__ t____ l________ k____ m_________
l-m t-’-i l-’-n-a-ā k-n-t m-t-‘-b-h-
------------------------------------
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Miksi hän ei tullut?
لم-ذ- لم-يأ-ي؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لم يأتي؟
0
l---d-ā--am y----?
l______ l__ y_____
l-m-d-ā l-m y-’-ī-
------------------
limādhā lam ya’tī?
Miksi hän ei tullut?
لماذا لم يأتي؟
limādhā lam ya’tī?
Häntä ei huvittanut.
ل- يش-- ب-لرغ-ة-ف- ذلك.
ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
-----------------------
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
la--ya-h‘-r-b-l---g-bah f- -hāl-k.
l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
----------------------------------
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Häntä ei huvittanut.
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
لم-ي----لأ-ه--- ي-ع- با--غ-- ف- -لك.
ل_ ي___ ل___ ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ت- ل-ن- ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
------------------------------------
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
lam-ya’t- ----n--h la- -a----r b---r-gh-a- fī-d-ā-i-.
l__ y____ l_______ l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-’-i l-’-n-a- l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
-----------------------------------------------------
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Miksi te ette tulleet?
ول-ا--م تأ-و-؟
و___ ل_ ت_____
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
---------------
ولما لم تأتوا؟
0
w- li-ā-l---ta’t-?
w_ l___ l__ t_____
w- l-m- l-m t-’-ū-
------------------
wa limā lam ta’tū?
Miksi te ette tulleet?
ولما لم تأتوا؟
wa limā lam ta’tū?
Automme on rikki.
---رت-ا ---ت -عط-ة.
س______ ك___ م_____
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
--------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
s--y--a--nā k-na- m-‘--ṭ----.
s__________ k____ m__________
s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Automme on rikki.
سيارتنا كانت معطلة.
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
-م نأ- ل-ن -ي-ر--ا--انت----لة.
ل_ ن__ ل__ س______ ك___ م_____
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
-------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
l-m ---t--li’-nna say-ār----ā--ā--t--u--ṭ-alah.
l__ n____ l______ s__________ k____ m__________
l-m n-’-i l-’-n-a s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------------------------
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Miksi ihmiset eivät tulleet?
ل-اذ---م-ي-ت-ا--اس؟
ل____ ل_ ي__ ا_____
ل-ا-ا ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لماذا لم يأت الناس؟
0
l-m-dh- --- -a’-i----n--?
l______ l__ y____ a______
l-m-d-ā l-m y-’-i a---ā-?
-------------------------
limādhā lam ya’ti al-nās?
Miksi ihmiset eivät tulleet?
لماذا لم يأت الناس؟
limādhā lam ya’ti al-nās?
He myöhästyivät junasta.
ل-- ف-تك--لق--ر.
ل__ ف___ ا______
ل-د ف-ت- ا-ق-ا-.
----------------
لقد فاتك القطار.
0
l-q----āt-kum ----i-ār.
l____ f______ a________
l-q-d f-t-k-m a---i-ā-.
-----------------------
laqad fātakum al-qiṭār.
He myöhästyivät junasta.
لقد فاتك القطار.
laqad fātakum al-qiṭār.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
لم----و- --نه--فاتت-- -لق-ا-.
ل_ ي____ ل____ ف_____ ا______
ل- ي-ت-ا ل-ن-م ف-ت-ه- ا-ق-ا-.
-----------------------------
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
0
l-- --’tū --’-n-a-u- ---ahum-al--i-ār.
l__ y____ l_________ f______ a________
l-m y-’-ū l-’-n-a-u- f-t-h-m a---i-ā-.
--------------------------------------
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Miksi sinä et tullut?
لم-ذا ل--ت-ت- أن-؟
ل____ ل_ ت___ أ___
ل-ا-ا ل- ت-ت- أ-ت-
------------------
لماذا لم تأتي أنت؟
0
li-ā--- l---ta’t--an--?
l______ l__ t____ a____
l-m-d-ā l-m t-’-i a-t-?
-----------------------
limādhā lam ta’ti anta?
Miksi sinä et tullut?
لماذا لم تأتي أنت؟
limādhā lam ta’ti anta?
En saanut lupaa.
لم--س-- لي --ل-.
ل_ ي___ ل_ ب____
ل- ي-م- ل- ب-ل-.
----------------
لم يسمح لي بذلك.
0
l-m y--maḥ l- bīdhā---.
l__ y_____ l_ b________
l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-----------------------
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
En saanut lupaa.
لم يسمح لي بذلك.
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
ل----ض--ل-نه ل------ ل--بذ-ك.
ل_ أ___ ل___ ل_ ي___ ل_ ب____
ل- أ-ض- ل-ن- ل- ي-م- ل- ب-ل-.
-----------------------------
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
0
la-----u- --’a-n--u la--yusm-ḥ -- ---hāli-.
l__ a____ l________ l__ y_____ l_ b________
l-m a-ḍ-r l-’-n-a-u l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-------------------------------------------
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.