Piju čaj.
من-چای-م--ن--م.
__ چ__ م_______
-ن چ-ی م--و-م-
-----------------
من چای مینوشم.
0
man c--ay- -i--o-----.
___ c_____ m_____________
-a- c-a-y- m---o-s-a-.--
--------------------------
man chaaye mi-noosham.
Piju čaj.
من چای مینوشم.
man chaaye mi-noosham.
Piju kávu / kafe.
م---هوه م-نو-م.
__ ق___ م_______
-ن ق-و- م--و-م-
------------------
من قهوه مینوشم.
0
-a- g--h--h m--n---ham.
___ g______ m_____________
-a- g-a-v-h m---o-s-a-.--
---------------------------
man ghahveh mi-noosham.
Piju kávu / kafe.
من قهوه مینوشم.
man ghahveh mi-noosham.
Piju minerálku.
م---- م-دن-------شم-
__ آ_ م____ م_______
-ن آ- م-د-ی م--و-م-
----------------------
من آب معدنی مینوشم.
0
m-- a-- -a-an- -i-n-osham---
___ a__ m_____ m_____________
-a- a-b m-d-n- m---o-s-a-.--
------------------------------
man aab madani mi-noosham.
Piju minerálku.
من آب معدنی مینوشم.
man aab madani mi-noosham.
Piješ čaj s citrónem?
-- -----ا -ا---مو -ینو-ی-
__ چ__ ر_ ب_ ل___ م_______
-و چ-ی ر- ب- ل-م- م--و-ی-
----------------------------
تو چای را با لیمو مینوشی؟
0
to- ch-ay---- b- li-oo-----o---i--
___ c_____ r_ b_ l____ m____________
-o- c-a-y- r- b- l-m-o m---o-s-i--
-------------------------------------
too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?
Piješ čaj s citrónem?
تو چای را با لیمو مینوشی؟
too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?
Piješ slazenou kávu?
تو----ه--ا-با -ک- ---ن--ی-
__ ق___ ر_ ب_ ش__ م_______
-و ق-و- ر- ب- ش-ر م--و-ی-
----------------------------
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
0
t-- g--hv-h-ra-b--sh--- -i----sh-?-
___ g______ r_ b_ s____ m____________
-o- g-a-v-h r- b- s-e-r m---o-s-i--
--------------------------------------
too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?
Piješ slazenou kávu?
تو قهوه را با شکر مینوشی؟
too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?
Piješ vodu s ledem?
-و-آب ر- -- -خ-مین-ش-؟
__ آ_ ر_ ب_ ی_ م_______
-و آ- ر- ب- ی- م--و-ی-
-------------------------
تو آب را با یخ مینوشی؟
0
--- aa--ra -a y-kh -i-noo--i---
___ a__ r_ b_ y___ m____________
-o- a-b r- b- y-k- m---o-s-i--
---------------------------------
too aab ra ba yakh mi-nooshi?
Piješ vodu s ledem?
تو آب را با یخ مینوشی؟
too aab ra ba yakh mi-nooshi?
Je tady párty / večírek / mejdan.
-ی--- یک-مهمان- -ست.
_____ ی_ م_____ ا____
-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-
----------------------
اینجا یک مهمانی است.
0
---ja---e- -eh--a-i a----
______ y__ m_______ a______
-e-j-a y-k m-h-a-n- a-t--
----------------------------
eenjaa yek mehmaani ast.
Je tady párty / večírek / mejdan.
اینجا یک مهمانی است.
eenjaa yek mehmaani ast.
Pije se šampaňské.
-ردم-شا-پ--- -----ش---
____ ش______ م________
-ر-م ش-م-ا-ن م--و-ن-.-
------------------------
مردم شامپاین مینوشند.
0
-a--o- ----m-a-y--mi-no-sh--d.-
______ s_________ m______________
-a-d-m s-a-m-a-y- m---o-s-a-d--
----------------------------------
mardom shaampaayn mi-nooshand.
Pije se šampaňské.
مردم شامپاین مینوشند.
mardom shaampaayn mi-nooshand.
Pije se víno a pivo.
---م-شر---و آ--و می-نوش--.
____ ش___ و آ___ م________
-ر-م ش-ا- و آ-ج- م--و-ن-.-
----------------------------
مردم شراب و آبجو مینوشند.
0
m-rdom sh--a---v- aabj------oos---d---
______ s______ v_ a____ m______________
-a-d-m s-a-a-b v- a-b-o m---o-s-a-d--
----------------------------------------
mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.
Pije se víno a pivo.
مردم شراب و آبجو مینوشند.
mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.
Piješ alkohol?
ت--ال-ل مینوشی-
__ ا___ م_______
-و ا-ک- م--و-ی-
------------------
تو الکل مینوشی؟
0
t-o -lk--------o--i-
___ a____ m____________
-o- a-k-l m---o-s-i--
------------------------
too alkol mi-nooshi?
Piješ alkohol?
تو الکل مینوشی؟
too alkol mi-nooshi?
Piješ whisky?
-و ویس-- ----وشی-
__ و____ م_______
-و و-س-ی م--و-ی-
-------------------
تو ویسکی مینوشی؟
0
--- v-s-i----no-shi?-
___ v____ m____________
-o- v-s-i m---o-s-i--
------------------------
too viski mi-nooshi?
Piješ whisky?
تو ویسکی مینوشی؟
too viski mi-nooshi?
Piješ kolu s rumem?
-و -و---ه را با ر-م م---ش--
__ ن_____ ر_ ب_ ر__ م_______
-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م--و-ی-
------------------------------
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
0
to- ----h-ab---ra--a raam-m-----shi---
___ n_________ r_ b_ r___ m____________
-o- n-o-h-a-e- r- b- r-a- m---o-s-i--
----------------------------------------
too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?
Piješ kolu s rumem?
تو نوشابه را با رام مینوشی؟
too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?
Šampaňské mi nechutná.
م- -ام-این-------دار--
__ ش______ د___ ن______
-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-
------------------------
من شامپاین دوست ندارم.
0
--n ---a--a----do----nad-a-a---
___ s_________ d____ n___________
-a- s-a-m-a-y- d-o-t n-d-a-a-.--
----------------------------------
man shaampaayn doost nadaaram.
Šampaňské mi nechutná.
من شامپاین دوست ندارم.
man shaampaayn doost nadaaram.
Víno mi nechutná.
-ن ش-اب-دو-ت-ن--ر--
__ ش___ د___ ن______
-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من شراب دوست ندارم.
0
man-s--raa--d-ost na---r-m.--
___ s______ d____ n___________
-a- s-a-a-b d-o-t n-d-a-a-.--
-------------------------------
man sharaab doost nadaaram.
Víno mi nechutná.
من شراب دوست ندارم.
man sharaab doost nadaaram.
Pivo mi nechutná.
-ن-آ--و-دوست-ن-----
__ آ___ د___ ن______
-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-
---------------------
من آبجو دوست ندارم.
0
--- -a-jo---o-t -a---ra-.
___ a____ d____ n___________
-a- a-b-o d-o-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
man aabjo doost nadaaram.
Pivo mi nechutná.
من آبجو دوست ندارم.
man aabjo doost nadaaram.
To dítě má rádo mléko.
-چ- شیر-د-ست د--د-
___ ش__ د___ د_____
-چ- ش-ر د-س- د-ر-.-
--------------------
بچه شیر دوست دارد.
0
bac----sh----o-s- --a-d.-
______ s___ d____ d________
-a-h-h s-i- d-o-t d-a-d--
----------------------------
bacheh shir doost daard.
To dítě má rádo mléko.
بچه شیر دوست دارد.
bacheh shir doost daard.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
ب-- ک---ئ--و-آب -یب دو-ت-دارد-
___ ک_____ و آ_ س__ د___ د_____
-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.-
--------------------------------
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
0
bac-e- k-akao--- aab --b ----t-da-rd--
______ k_____ v_ a__ s__ d____ d________
-a-h-h k-a-a- v- a-b s-b d-o-t d-a-d--
-----------------------------------------
bacheh kaakao va aab sib doost daard.
To dítě má rádo kakao a jablečný džus.
بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.
bacheh kaakao va aab sib doost daard.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
آ- خ-نم آب-پ--قال و -ب --ی- -رو--د-ست--ا---
__ خ___ آ_ پ_____ و آ_ گ___ ف___ د___ د_____
-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.-
---------------------------------------------
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
0
a-n-k--an-m --b-porteghaal--a aa- -erip---o-----os--daa-d.-
___ k______ a__ p_________ v_ a__ g____ f____ d____ d________
-a- k-a-n-m a-b p-r-e-h-a- v- a-b g-r-p f-o-t d-o-t d-a-d--
--------------------------------------------------------------
aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.
Ta paní má ráda pomerančový a grepový džus.
آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.
aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.