| ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ? |
คุณช่-ยต----ให้ ผ-----ิ-ัน ----ห- ค-ั- - ค-?
คุ__________ ผ_ / ดิ__ ไ____ ค__ / ค__
ค-ณ-่-ย-ั-ผ-ใ-้ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
--------------------------------------------
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
0
koo---h-̂ay-------p--m-h----p-̌m---̀--ha-n-d-̂i-mǎ--kra---k-́
k__________________________________________________
k-o---h-̂-y-d-a-t-p-̌---a-i-p-̌---i---h-̌---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ፀጉሬን ሊቆርጡኝ ይችላሉ?
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ?
koon-chûay-dhàt-pǒm-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም። |
อย-า-ห้---น----ไป นะครับ---นะคะ
อ___________ น____ / น___
อ-่-ใ-้-ั-น-ก-น-ป น-ค-ั- / น-ค-
-------------------------------
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
0
à-----h-̂--s------r̶--b---------r------́-ká
à___________________________________
a---a---a-i-s-̂---e-̶---h-i-n-́-k-a-p-n-́-k-́
---------------------------------------------
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
|
እባክዎ ፤ በጣም አጭር አይደለም።
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ
à-yâ-hâi-sân-ger̶n-bhai-ná-kráp-ná-ká
|
| እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ |
ส----ีก-ิ--น---ั--/----ะ
สั้_____ น____ / น___
ส-้-อ-ก-ิ- น-ค-ั- / น-ค-
------------------------
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
0
sa-n-è-k-------a---r----na---á
s________________________
s-̂---̀-k-n-́---a---r-́---a---a-
--------------------------------
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
|
እባክዎ ፤ ትንሽ ያጠረ
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ
sân-èek-nít-ná-kráp-ná-ká
|
| ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ? |
ช-วยล้า-รูปใ--ไ---หม ครั- --คะ?
ช่______________ ค__ / ค__
ช-ว-ล-า-ร-ป-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
chû---l-́ng-rô---h-----âi-m-̌i--r----ká
c__________________________________
c-u-a---a-n---o-o---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ፎቶ ሊያትሙልኝ ይችላሉ?
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-láng-rôop-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው። |
ร-------นซ-ด- ครั-----ะ
รู_______ ค__ / ค_
ร-ป-ย-่-น-ี-ี ค-ั- / ค-
-----------------------
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
0
r-̂---a-----o-n----ee------r-́--ká
r_____________________________
r-̂-p-a---o-o-n-i-s-e-d-e-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
|
ፎቶዎቹ እዚህ ሲዲ ላይ ናቸው።
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-see-dee-kráp-ká
|
| ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው። |
รู-อยู-ใน----ง-ครับ - คะ
รู_________ ค__ / ค_
ร-ป-ย-่-น-ล-อ- ค-ั- / ค-
------------------------
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
0
r--o--------o--ai-gl-̂-n--k-a-p-k-́
r____________________________
r-̂-p-a---o-o-n-i-g-a-w-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
|
ፎቶዎቹ ካሜራው ውስጥ ናቸው።
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ
rôop-à-yôo-nai-glâwng-kráp-ká
|
| ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ? |
ช--ยซ่อ--าฬิ-า---ไ-้-ห- -รับ-/-คะ?
ช่_________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-อ-น-ฬ-ก-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch--a---âwm--a-l---ga-h-̂--d-̂i-m-̌--k--́p--á
c______________________________________
c-u-a---a-w---a-l-́-g---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሰዓት ማስተካከል ይችላሉ?
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-na-lí-ga-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| መስታወቱ ተሰብሯል። |
กร-จ-แตก
ก_______
ก-ะ-ก-ต-
--------
กระจกแตก
0
gr---j--k-----k
g___________
g-a---o-k-d-æ-k
---------------
grà-jòk-dhæ̀k
|
መስታወቱ ተሰብሯል።
กระจกแตก
grà-jòk-dhæ̀k
|
| ባትሪው አልቋል። |
แบ--เ-อ----่)-มด
แ____________
แ-ต-เ-อ-์-ี-)-ม-
----------------
แบต(เตอร์รี่)หมด
0
b-----hu----ê---òt
b_______________
b-̀---h-r---e-e-m-̀-
--------------------
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
|
ባትሪው አልቋል።
แบต(เตอร์รี่)หมด
bæ̀t-dhur̶-rêe-mòt
|
| ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ? |
ช่ว-รีด-ส--อ-ัวนี้-ห้ได้ไ---ค-ั- /---?
ช่_________________ ค__ / ค__
ช-ว-ร-ด-ส-้-ต-ว-ี-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch-̂-y--e-----e----d-u---e---ha---d----mǎ---r-́p-ká
c___________________________________________
c-u-a---e-e---e-u---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ካኔተራውን ሊተኩሱልኝ ይችላሉ?
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-rêet-sêua-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ? |
ช---ซั--า--ก-ตั-น-้ให้-ด้--ม -รับ-/-ค-?
ช่____________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-ก-า-เ-ง-ั-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
ch-̂a---a-k-ga-g-gay-g---ua-ne----â---a-i-ma-i---a---ká
c________________________________________________
c-u-a---a-k-g-n---a-n---h-a-n-́---a-i-d-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ሱሪውን ሊያፀዱልኝ ይችላሉ?
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sák-gang-gayng-dhua-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ? |
ช----่อ----เ---คู--ี----ได--ห- ค-ับ --คะ?
ช่____________________ ค__ / ค__
ช-ว-ซ-อ-ร-ง-ท-า-ู-น-้-ห-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
0
chû-y-s--------ng-t------̂--n-----â----̂i-ma-i-k---p--á
c_______________________________________________
c-u-a---a-w---a-n---a-o-k-̂---e-e-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ጫማውን ሊጠግኑልኝ ይችላሉ?
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ?
chûay-sâwm-rawng-táo-kôo-née-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ? |
ข-ต---ุหร---น--ยได-ไ-- ค--บ---ค-?
ข_______________ ค__ / ค__
ข-ต-อ-ุ-ร-่-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
ka-----a-w-bòo-rèe--a-----âi----i---a-p---́
k____________________________________
k-̌---h-̀---o-o-r-̀---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
እሳት ሊሰጡኝ ይችላሉ?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-dhàw-bòo-rèe-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት? |
คุณมี--้-ี--ฟ-ร--ไ-----ไหม--รับ-- ค-?
คุ___________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ม-ข-ด-ฟ-ร-อ-ฟ-ช-ค-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
0
k-o--m-e---́--k-̀et--a--rěu-fai-ch--k-mǎ--kra-p---́
k_____________________________________________
k-o---e---a-i-k-̀-t-f-i-r-̌---a---h-́---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
|
ክብሪት ወይም ላይተር አለዎት?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ?
koon-mee-mái-kèet-fai-rěu-fai-chǽk-mǎi-kráp-ká
|
| ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
ค-----ี่-ขี-ยบุหรี่----ค-ั--/-ค-?
คุ____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ี-เ-ี-ย-ุ-ร-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-m-e-têe-kìa---̀----̀--mǎ---r-́p-k-́
k___________________________________
k-o---e---e-e-k-̀---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-têe-kìa-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
| ሲጋር ያጨሳሉ? |
ค-ณ-ูบ-----์ไห- -รับ----ะ?
คุ__________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ซ-ก-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
0
k--------p--i--g---ǎi--rá--k-́
k__________________________
k-o---o-o---i---a-m-̌---r-́---a-
--------------------------------
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
|
ሲጋር ያጨሳሉ?
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-sí-ga-mǎi-kráp-ká
|
| ሲጋራ ያጨሳሉ? |
คุ---บบ-หร-่--ม--ร---- คะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k----s-̀o--bo---r--e--ǎi----́p---́
k____________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
| ፒፓ ይስባሉ? |
คุ----ไ-ป-ไห---ร-บ - --?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-ไ-ป-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
0
k-on-sòop-b----m----kr-́p---́
k_________________________
k-o---o-o---h-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká
|
ፒፓ ይስባሉ?
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bhai-mǎi-kráp-ká
|