የሐረጉ መጽሐፍ

am የቤተሰብ አባላት   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [ሁለት]

የቤተሰብ አባላት

የቤተሰብ አባላት

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወንድ አያት ปู่ /--า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
b-o-o-dha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
ሴት አያት ย-- / --ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y-----i y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
እሱ እና እሷ เข--ล-เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o--ǽ--u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አባት พ-อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
p--w p__ p-̂- ---- pâw
እናት แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
mæ̂ m_ m-̂ --- mæ̂
እሱ እና እሷ เข-แ--เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌o-læ---u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድ ልጅ ลูก--ย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
lôok-chai l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
ሴት ልጅ ลูกสาว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l--ok--a-o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
እሱ እና እሷ เข--ล-เ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k----læ--tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ወንድም พ--ชาย --น-อ-ช-ย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
p-̂e-c--i-n--w-g-c-ai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
እህት พี---ว / น--งส-ว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
pe-----̌o-na-w-----̌o p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
እሱ እና እሷ เขาแ-ะเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎo-lǽ----̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
አጎት ลุง / อ- /-น้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
loong---n-́ l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
አክስት ป-า /-อ------า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
b-a--a---́ b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
እሱ እና እሷ เขา-ละเ-อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k----læ----r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
እኛ ቤተሰብ ነን። เร-เ-็-ครอบ-ร--เด-ยว--น เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
r----hen-----w--k---------gan r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። ครอบค-ั-ท-----เล็ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
kra-----rua-tê--m-̂----́k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
ቤተሰቡ ትልቅ ነው። ค----ร-ว---่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
k--̂wp--r-----̀i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -