短语手册

zh 连词1   »   th คำสันธาน 1

94[九十四]

连词1

连词1

94 [เก้าสิบสี่]

gâo-sìp-sèe

คำสันธาน 1

kam-sǎn-tan

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 泰语 播放 更多
等等吧, 等到 雨停 。 ร-ก่อน---กว่าฝ-จะห-ุด ร____ จ___________ ร-ก-อ- จ-ก-่-ฝ-จ-ห-ุ- --------------------- รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด 0
ra--g-̀w---o--gw---f--n-ja--y---t r___________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---o-n-j-̀-y-̀-t --------------------------------- raw-gàwn-jon-gwà-fǒn-jà-yòot
等等吧, 等到 我 做完 。 รอ-่อน จนก--- -ม-- -ิฉั------ร็จ ร____ จ____ ผ_ / ดิ__ จ_____ ร-ก-อ- จ-ก-่- ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ร-จ -------------------------------- รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ 0
r-----̀w----n-g-a--p-̌--di---hǎn---̀-sa--re-t r_____________________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---o-m-d-̀-c-a-n-j-̀-s-̀-r-̀- ---------------------------------------------- raw-gàwn-jon-gwà-pǒm-dì-chǎn-jà-sà-rèt
等等吧, 等到 他 回来 。 ร-ก--น จ-ก-่าเข--ะ-ล-บมา ร____ จ______________ ร-ก-อ- จ-ก-่-เ-า-ะ-ล-บ-า ------------------------ รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา 0
r---g-̀-n---n-gwà-ka----a----a---ma r______________________________ r-w-g-̀-n-j-n-g-a---a-o-j-̀-g-a-p-m- ------------------------------------ raw-gàwn-jon-gwà-kǎo-jà-glàp-ma
我 要 等到 头发 干 。 ผม-/ ดิฉั- ---น--่าผ--ะ-ห้ง ผ_ / ดิ__ ร_____________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ผ-จ-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง 0
pǒm---̀-chǎn--âw-----k-wa---ǒ---à----ng p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-p-̌---a---æ-n- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-pǒm-jà-hæ̂ng
我 要 等到 电影 结束 。 ผม - --ฉั--รอจน-ว-า-นั---จบ ผ_ / ดิ__ ร_____________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ห-ั-จ-จ- --------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ 0
p--m-di---ha---r--wt--o-k--a--------j----òp p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-n-̌-g-j-̀-j-̀- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-nǎng-jà-jòp
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 ผม / ดิ-ัน-ร--นก-่าส-ญญ-ณ--จ-เ--ี่ย-เ-็น--เ-ียว ผ_ / ดิ__ ร____________________________ ผ- / ด-ฉ-น ร-จ-ก-่-ส-ญ-า-ไ-จ-เ-ล-่-น-ป-น-ี-ข-ย- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว 0
po---dì-c--̌n--â--------w---sa----a--fa---à-bhl--an----n-se---ke--o p__________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w---o-k-w-̂-s-̌---a---a---a---h-i-a---h-n-s-̌---e-e- ---------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-râwt-nók-wâ-sǎn-yan-fai-jà-bhlìan-bhen-sěe-kěeo
你 什么 时候 去 度假 ? คุณ-ะ-ป--กร้อนเม-่---? คุ________________ ค-ณ-ะ-ป-ั-ร-อ-เ-ื-อ-ร- ---------------------- คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? 0
k----jà-b------́---a--n----ua-rai k_____________________________ k-o---a---h-i-p-́---a-w---e-u---a- ---------------------------------- koon-jà-bhai-pák-ráwn-mêua-rai
还要 在暑假之前 就去 吗 ? ก-อ-วัน---ดฤ-ูร้อ-อี--รื-? ก่__________________ ก-อ-ว-น-ย-ด-ด-ร-อ-อ-ก-ร-อ- -------------------------- ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? 0
gàwn-------̀ot--í--oo--áwn-èek-rěu g________________________________ g-̀-n-w-n-y-̀-t-r-́-d-o-r-́-n-e-e---e-u --------------------------------------- gàwn-wan-yòot-rí-doo-ráwn-èek-rěu
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 ใ-่--่---ันหย-ดฤ-ูร้-น-ะ-ริ-ม ใ_ ก่_________________ ใ-่ ก-อ-ว-น-ย-ด-ด-ร-อ-จ-เ-ิ-ม ----------------------------- ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม 0
c-a-i--àw------y-----r---d-o-------j-̀-r---̶m c_____________________________________ c-a-i-g-̀-n-w-n-y-̀-t-r-́-d-o-r-́-n-j-̀-r-̂-̶- ---------------------------------------------- châi-gàwn-wan-yòot-rí-doo-ráwn-jà-rêr̶m
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 ซ-อ---ั-ค- ก-อน-ี่-ด-----จะมา-ึง ซ่_______ ก่_______________ ซ-อ-ห-ั-ค- ก-อ-ท-่-ด-ห-า-จ-ม-ถ-ง -------------------------------- ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง 0
sa-wm-lǎn-----g---n-têe--í--o---a---j-̀-m--tě--g s___________________________________________ s-̂-m-l-̌-g-k---a-w---e-e-r-́-d-o-n-̌---a---a-t-̌-n- ---------------------------------------------------- sâwm-lǎng-ka-gàwn-têe-rí-doo-nǎo-jà-ma-těung
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 ล้าง-ือขอ-ค-----อ-ท----ณ-ะ--่งท----๊ะ ล้_________ ก่_____________ ล-า-ม-อ-อ-ค-ณ ก-อ-ท-่-ุ-จ-น-่-ท-่-ต-ะ ------------------------------------- ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ 0
láng---u-k-̌wng-k-on-g--w--tê---oo---a--nân-----e-d-ó l________________________________________________ l-́-g-m-u-k-̌-n---o-n-g-̀-n-t-̂---o-n-j-̀-n-̂-g-t-̂---h-́ --------------------------------------------------------- láng-meu-kǎwng-koon-gàwn-têe-koon-jà-nâng-têe-dhó
关上 窗户, 在你外出之前 。 ปิดห---ต่-- ก่อนท-่ค----อ-กไปข้างนอก ปิ_______ ก่__________________ ป-ด-น-า-่-ง ก-อ-ท-่-ุ-จ-อ-ก-ป-้-ง-อ- ------------------------------------ ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก 0
bh-̀--n---dh---g-g-̀-n--êe----n-j-̀------b--------g-na-wk b________________________________________________ b-i-t-n-̂-d-a-n---a-w---e-e-k-o---a---̀-k-b-a---a-n---a-w- ---------------------------------------------------------- bhìt-nâ-dhàng-gàwn-têe-koon-jà-àwk-bhai-kâng-nâwk
你 什么时候 回家 ? ค-ณจะกลับ-้-น-ม-่--ร? คุ_______________ ค-ณ-ะ-ล-บ-้-น-ม-่-ไ-? --------------------- คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? 0
k-on-jà--la---ba-n----u---ai k________________________ k-o---a---l-̀---a-n-m-̂-a-r-i ----------------------------- koon-jà-glàp-bân-mêua-rai
下课 以后 吗 ? ห---เลิ--ร-ยน-รื-? ห_____________ ห-ั-เ-ิ-เ-ี-น-ร-อ- ------------------ หลังเลิกเรียนหรือ? 0
l--n--l---̶k-r----r--u l_________________ l-̌-g-l-̂-̶---i-n-r-̌- ---------------------- lǎng-lêr̶k-rian-rěu
是啊, 等 上完课 。 คร---- --ะ ---ง----เ---น ค__ / ค่_ ห_________ ค-ั- / ค-ะ ห-ั-เ-ิ-เ-ี-น ------------------------ ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน 0
k-áp-----la-ng--e--̶k--ian k_____________________ k-a-p-k-̂-l-̌-g-l-̂-̶---i-n --------------------------- kráp-kâ-lǎng-lêr̶k-rian
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 หล-งจา-เข-ปร-ส-อ--ั-ิ--ตุ เขา-็-ำง-นไม-ไ--อี-ต-อไป ห___________________ เ_________________ ห-ั-จ-ก-ข-ป-ะ-บ-ุ-ั-ิ-ห-ุ เ-า-็-ำ-า-ไ-่-ด-อ-ก-่-ไ- -------------------------------------------------- หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป 0
la----j------------a--so----̀--b-̀t-h--y--hòo-kǎo--a---t---n-a--ma-i-dâ-------d-à--bh-i l___________________________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---a-o-b-r-̀-s-̀---̀---a-t-h-̌---h-̀---a-o-g-̂---a---g-n-m-̂---a-i-e-e---h-̀---h-i ------------------------------------------------------------------------------------------- lǎng-jàk-kǎo-bhrà-sòp-òo-bàt-hǎy-dhòo-kǎo-gâw-tam-ngan-mâi-dâi-èek-dhàw-bhai
失业 之后, 他 去了 美国 。 ห--ง--ก-ี่-ข----า- เ-าก-ไ-ปร-เ--อเ-ร-กา ห______________ เ_________________ ห-ั-จ-ก-ี-เ-า-ก-า- เ-า-็-ป-ร-เ-ศ-เ-ร-ก- --------------------------------------- หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา 0
l-----j------̂e--ǎ---h-̀k---a----̌o-gâ---h----h--̀-t-y-s-̌w-ma--r-́--a l_____________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---e-e-k-̌---h-̀---g-n-k-̌---a-w-b-a---h-a---a---a-w-m-y-r-́-g- ------------------------------------------------------------------------ lǎng-jàk-têe-kǎo-dhòk-ngan-kǎo-gâw-bhai-bhrà-tay-sǎw-may-rí-ga
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 ห-----ก-ี่-ขา-ด---ปร-เทศอเ-ริก--เ-า--ร--ร-ย ห_________________________ เ_______ ห-ั-จ-ก-ี-เ-า-ด-ไ-ป-ะ-ท-อ-ม-ิ-า เ-า-็-่-ร-ย ------------------------------------------- หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย 0
l-̌ng-j-̀k----e-------âi----i----a--tay-s-̌w--a--r----a--a---------a-m-r-ay l________________________________________________________________ l-̌-g-j-̀---e-e-k-̌---a-i-b-a---h-a---a---a-w-m-y-r-́-g---a-o-g-̂---a-m-r-a- ---------------------------------------------------------------------------- lǎng-jàk-têe-kǎo-dâi-bhai-bhrà-tay-sǎw-may-rí-ga-kǎo-gâw-râm-ruay

如何同时学习两种语言

外语在今天变得越来越重要。 很多人都会学外语。 可这世界上有很多有趣的语言。 因此有人同时学习多种语言。 对双语环境下长大的孩子而言,这大多不是什么问题。 他们的大脑会自动学习两种语言。 当他们长大后就会知道它们各属于哪种语言。 双语者能认识两种语言的典型特征。 这一点和成年人是不同的。 成年人不能这么轻松地平行学习两种语言。 谁要想同时学习两种语言,就应该注意某些规律。 首先重要是,将两种语言互相做比较。 相同语系的语言相互之间通常非常相似。 这可能会导致混淆。 因此准确分析这两种语言是有意义的。 比如,可以列一个表。 在表里记下两种语言的相似点和不同点。 这样大脑就能对这两种语言强化工作。 它能更好地记住这两种语言的特点。 也应该给这两种语言选择各自的颜色和文件夹。 这有助于将两种语言清楚地区分开来。 但是,学习不同语系的语言时,情况又有不同。 差异大的语言之间不存在相互混淆的危险。 但这种情况下的危险在于将两种语言相互比较! 最好是将它们分别和母语做比较。 当大脑辨别了反差,就能更加有效地学习。 以同等强度来学习这两种语言也很重要。 但是理论上,学习多少种语言对大脑而言都是一样的。