| 您 吸烟 吗 ? |
คุ--ูบ-ุ--ี่-หม -รั--/ -ะ?
คุ_________ ค__ / ค__
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
0
k--n-sò----ò----̀e---̌--kra-p--á
k____________________________
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
您 吸烟 吗 ?
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
koon-sòop-bòo-rèe-mǎi-kráp-ká
|
| 以前 是(我吸烟) 。 |
ผ------ฉ-- --ยสูบ-ค-ับ-- คะ
ผ_ / ดิ__ เ____ ค__ / ค_
ผ- / ด-ฉ-น เ-ย-ู- ค-ั- / ค-
---------------------------
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
0
p-̌m-d-̀-cha----uнy-sòo----a----á
p____________________________
p-̌---i---h-̌---u-y-s-̀-p-k-a-p-k-́
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
|
以前 是(我吸烟) 。
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-kuнy-sòop-kráp-ká
|
| 但是 我 现在 不吸了 。 |
แต-ต-น--้ ผ- /--ิ-ั-ไม--ู--ล้ว
แ_____ ผ_ / ดิ_________
แ-่-อ-น-้ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ส-บ-ล-ว
------------------------------
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
0
dhæ̀--on-ne-e-p--m-d----ha-n-m-̂i-so-op-l-́o
d___________________________________
d-æ-t-o---e-e-p-̌---i---h-̌---a-i-s-̀-p-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
|
但是 我 现在 不吸了 。
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
dhæ̀t-on-née-pǒm-dì-chǎn-mâi-sòop-lǽo
|
| 我 吸烟 会 打扰 您 吗 ? |
รบ----ุณไ-ม ค-ับ - คะ---า -- /--ิ--น ส---ุ-รี-?
ร_________ ค__ / ค_ ถ้_ ผ_ / ดิ__ สู_____
ร-ก-น-ุ-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า ผ- / ด-ฉ-น ส-บ-ุ-ร-่-
-----------------------------------------------
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
0
r-́p-guan--oon--a-i---áp---------po-m-dì-ch----s-̀----òo-re-e
r____________________________________________________
r-́---u-n-k-o---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-p-̌---i---h-̌---o-o---o-o-r-̀-
----------------------------------------------------------------
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
|
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
róp-guan-koon-mǎi-kráp-ká-tâ-pǒm-dì-chǎn-sòop-bòo-rèe
|
| 不, 绝对 不会 。 |
ไ--เล- คร-- --ค่ะ
ไ____ ค__ / ค่_
ไ-่-ล- ค-ั- / ค-ะ
-----------------
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
0
ma---------ra-p---̂
m_______________
m-̂---u-y-k-a-p-k-̂
-------------------
mâi-luнy-kráp-kâ
|
不, 绝对 不会 。
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
mâi-luнy-kráp-kâ
|
| 这 不 打扰 我 。 |
มั---่---ร-ก-น-ผม - -ิ--น--รับ ---ะ
มั__________ ผ_ / ดิ__ ค__ / ค_
ม-น-ม-ไ-้-บ-ว- ผ- / ด-ฉ-น ค-ั- / ค-
-----------------------------------
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
0
man-m--i----i--o-p-g-a-----m-di--ch-----r-----á
m_______________________________________
m-n-m-̂---a-i-r-́---u-n-p-̌---i---h-̌---r-́---a-
------------------------------------------------
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
|
这 不 打扰 我 。
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
man-mâi-dâi-róp-guan-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
|
| 您 喝点 什么 吗 ? |
ค-ณ-ะ--่--ะ-ร-หม-ค----- --?
คุ____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ะ-ื-ม-ะ-ร-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
0
ko----a----̀u--à---i-ma-i--r-́p--á
k_____________________________
k-o---a---e-u---̀-r-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
|
您 喝点 什么 吗 ?
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
koon-jà-dèum-à-rai-mǎi-kráp-ká
|
| 一杯 Cognac(法国白兰地酒) ? |
บ-ั่---ไ-ม ---บ /-ค-?
บ______ ค__ / ค__
บ-ั-น-ี-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
0
bà--rân-d---m------á----́
b______________________
b-̀---a-n-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
|
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
bàw-rân-dee-mǎi-kráp-ká
|
| 不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。 |
ไม- ค-ับ-/ คะ--ม-/-ด-ฉ-น ชอ--บ-ย---า-กว่า
ไ_ ค__ / ค_ ผ_ / ดิ__ ช____________
ไ-่ ค-ั- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ช-บ-บ-ย-์-า-ก-่-
-----------------------------------------
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
0
m-̂i--ra-p---́--o----ì--h--n--h------i----------̀
m________________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-c-a-w---i---a-k-g-a-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
|
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
mâi-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-châwp-bia-mâk-gwà
|
| 您 经常 旅行(出差) 吗 ? |
คุณเ--นท--บ่--ไหม-ค-ับ - คะ?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ด-น-า-บ-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
0
k-on-der----a-g--àwy-m-̌i----́p-k-́
k______________________________
k-o---e-̶---a-g-b-̀-y-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
|
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-der̶n-tang-bàwy-mǎi-kráp-ká
|
| 是啊, 大多数 都是 商务 出差 。 |
บ่อย ครั-----ะ ส่ว-ใหญ---็-ก--เดิ-ท----ื---ุ---จ
บ่__ ค__ / ค_ ส่________________________
บ-อ- ค-ั- / ค- ส-ว-ใ-ญ-เ-็-ก-ร-ด-น-า-เ-ื-อ-ุ-ก-จ
------------------------------------------------
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
0
bà-y--r-́p-ká-s--a--y-̀i-------an-d--̶-----g---̂-a-t--n----t
b_____________________________________________________
b-̀-y-k-a-p-k-́-s-̀-n-y-̀---h-n-g-n-d-r-n-t-n---e-u---o-n-g-̀-
--------------------------------------------------------------
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
|
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
bàwy-kráp-ká-sùan-yài-bhen-gan-der̶n-tang-pêua-toon-gìt
|
| 不过 现在 我们 在这里 度假 。 |
แต่ตอนน-้เราม--ัก---น
แ_______________
แ-่-อ-น-้-ร-ม-พ-ก-้-น
---------------------
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
0
dh-̀-d-a-n----e-r-o--a-pa-k---́wn
d____________________________
d-æ---h-w---e-e-r-o-m---a-k-r-́-n
---------------------------------
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
|
不过 现在 我们 在这里 度假 。
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
dhæ̀-dhawn-née-rao-ma-pák-ráwn
|
| 好热的 天 啊 ! |
ร้-น--ไรอย----ี-!
ร้____________
ร-อ-อ-ไ-อ-่-ง-ี-!
-----------------
ร้อนอะไรอย่างนี้!
0
r--w-------i----y---g-n--e
r____________________
r-́-n-a---a---̀-y-̂-g-n-́-
--------------------------
ráwn-à-rai-à-yâng-née
|
好热的 天 啊 !
ร้อนอะไรอย่างนี้!
ráwn-à-rai-à-yâng-née
|
| 是啊, 今天 真的 是 很热 。 |
ใช--ว--น-้--อ--ริงๆ
ใ_ วั_________
ใ-่ ว-น-ี-ร-อ-จ-ิ-ๆ
-------------------
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
0
c-âi--an--ée--a---no-t---n--ri-g
c_____________________________
c-a-i-w-n-n-́---a-w-n-́---i-g-r-n-
----------------------------------
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
|
是啊, 今天 真的 是 很热 。
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
châi-wan-née-ráw-nót-ring-ring
|
| 我们 到 阳台上 去 吧 。 |
เร-ไป-ี่-ะ--ี--ก--เ--ะ
เ_________________
เ-า-ป-ี-ร-เ-ี-ง-ั-เ-อ-
----------------------
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
0
ra-----i---̂e-----biang--a--t--н
r____________________________
r-o-b-a---e-e-r-́-b-a-g-g-n-t-̀-
--------------------------------
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
|
我们 到 阳台上 去 吧 。
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
rao-bhai-têe-rá-biang-gan-tùн
|
| 明天 这里 有 一个 聚会 。 |
พ---ง-ี---มี--นร-่--ร-งที่น-่
พ________________
พ-ุ-ง-ี-จ-ม-ง-น-ื-น-ร-ง-ี-น-่
-----------------------------
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
0
pr-̂-n--né--jà-m-----a---ê-n-re-̶ng-t--e----e
p________________________________________
p-o-o-g-n-́---a---e---g-n-r-̂-n-r-r-n---e-e-n-̂-
------------------------------------------------
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
|
明天 这里 有 一个 聚会 。
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
prôong-née-jà-mee-ngan-rêun-rer̶ng-têe-nêe
|
| 您 也 来 吗 ? |
ค-ณ-ะมา---ม--น---ย----ค-ับ----ะ?
คุ_________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ะ-า-่-ม-า-ด-ว-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
0
k--n-jà--a--u-a-----n-d-̂---mǎi-k-áp-ká
k____________________________________
k-o---a---a-r-̂-m-n-a---u-a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
|
您 也 来 吗 ?
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-jà-ma-rûam-ngan-dûay-mǎi-kráp-ká
|
| 是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。 |
ค-ั-----่- -วก-ราไ-้-ับเ-ิ----ย
ค__ / ค่_ พ_______________
ค-ั- / ค-ะ พ-ก-ร-ไ-้-ั-เ-ิ-ด-ว-
-------------------------------
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
0
k-á---a--------rao--a---r-́--ch-r----u--y
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̂-k-r-o-d-̂---a-p-c-e-̶---u-a-
------------------------------------------
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
|
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
kráp-kâ-pûak-rao-dâi-ráp-cher̶n-dûay
|