| 我 要 一个 前餐 。 |
എ-ിക--് ഒരു വി----- വ-ണം.
എ___ ഒ_ വി___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു വ-ശ-്-് വ-ണ-.
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
0
en-kku oru-v--ha-------am.
e_____ o__ v_______ v_____
e-i-k- o-u v-s-a-p- v-n-m-
--------------------------
enikku oru vishappu venam.
|
我 要 一个 前餐 。
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം.
enikku oru vishappu venam.
|
| 我 要 一个 色拉/凉菜 。 |
എന--്---ഒരു---ല-് ---ം
എ___ ഒ_ സാ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-ല-് വ-ണ-
----------------------
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
0
en---- -ru sa-la---e-am
e_____ o__ s_____ v____
e-i-k- o-u s-a-a- v-n-m
-----------------------
enikku oru saalad venam
|
我 要 一个 色拉/凉菜 。
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം
enikku oru saalad venam
|
| 我 要 一个 汤 。 |
എനിക-ക് ഒര--സൂ--------ം
എ___ ഒ_ സൂ__ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-പ- വ-ണ-
-----------------------
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
0
e-i-ku o-u s-ppu ven-m
e_____ o__ s____ v____
e-i-k- o-u s-p-u v-n-m
----------------------
enikku oru suppu venam
|
我 要 一个 汤 。
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം
enikku oru suppu venam
|
| 我 要 一个 餐后/甜点 。 |
എനിക്ക് ---േ---ട് -േ--.
എ___ ഡെ____ വേ__
എ-ി-്-് ഡ-സ-ർ-്-് വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
0
en-k------e-ttu---n-m.
e_____ d_______ v_____
e-i-k- d-s-r-t- v-n-m-
----------------------
enikku deserttu venam.
|
我 要 一个 餐后/甜点 。
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം.
enikku deserttu venam.
|
| 我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 |
എ-ിക--- ച---ട്ട--ൊണ്ടുള-ള ഐസ്ക--ീം--േണ-.
എ___ ച_________ ഐ___ വേ__
എ-ി-്-് ച-്-ട-ട-ക-ണ-ട-ള-ള ഐ-്-്-ീ- വ-ണ-.
----------------------------------------
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
0
e-ik-u-ch-mma----on-ulla----r-e--ve---.
e_____ c________________ i______ v_____
e-i-k- c-a-m-t-i-o-d-l-a i-c-e-m v-n-m-
---------------------------------------
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം.
enikku chammattikondulla iscreem venam.
|
| 我 要 水果 或是 奶酪 。 |
എന---ക---ഴ-- --സ- -േ-ം.
എ___ പ__ ചീ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-മ- ച-സ- വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
0
e--kk- pazh----ch-----v----.
e_____ p______ c_____ v_____
e-i-k- p-z-a-o c-e-s- v-n-m-
----------------------------
enikku pazhamo cheeso venam.
|
我 要 水果 或是 奶酪 。
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം.
enikku pazhamo cheeso venam.
|
| 我们 要 吃 早饭 。 |
പ്-ഭാ-ഭക്----കഴ---കാൻ-ഞ-്ങൾ--ഗ-ര-ി-്-----ു.
പ്_______ ക____ ഞ___ ആ________
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ഞ-്-ൾ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
p-a---a--abhak----am k-zh--k-- -j-n-a--aagra--------.
p___________________ k________ n______ a_____________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n n-a-g-l a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
我们 要 吃 早饭 。
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
prabhaathabhakshanam kazhikkan njangal aagrahikkunnu.
|
| 我们 要 吃 午饭 。 |
ഞങ-ങ--ഉച്ച-ക-ഷണം കഴ--്-----ഗ-രഹി-്ക-ന-നു.
ഞ___ ഉ______ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ ഉ-്-ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------------
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
njan-a-----a--a-s-an----azh-k--n aa-rahikku---.
n______ u_____________ k________ a_____________
n-a-g-l u-h-b-a-s-a-a- k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
我们 要 吃 午饭 。
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal uchabhakshanam kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| 我们 要 吃 晚饭 。 |
ഞങ്-- അത--ാഴം ക---്-ാൻ ആ-----ക--ു--നു.
ഞ___ അ___ ക____ ആ________
ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ം ക-ി-്-ാ- ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
--------------------------------------
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nj-ng-- a---a--am -------an -a-r-hik-----.
n______ a________ k________ a_____________
n-a-g-l a-h-a-h-m k-z-i-k-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
我们 要 吃 晚饭 。
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangal athaazham kazhikkan aagrahikkunnu.
|
| 您 早餐 想 吃点 什么 ? |
പ്ര-ാതഭക്ഷണ---ി-് --ങ്ങ--്ക്--ന്താണ- -േണ്ട-്?
പ്__________ നി_____ എ___ വേ____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ-്-ി-് ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് വ-ണ-ട-്-
---------------------------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
0
pra--a-t-ab-a--hanathi-u-ni-galk-u---t--anu --n----u?
p_______________________ n________ e_______ v________
p-a-h-a-h-b-a-s-a-a-h-n- n-n-a-k-u e-t-a-n- v-n-a-h-?
-----------------------------------------------------
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
您 早餐 想 吃点 什么 ?
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്?
prabhaathabhakshanathinu ningalkku enthaanu vendathu?
|
| 加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? |
ജാമ---ത---ം --യ-----ച---ോ-ു-ൾ?
ജാ_ തേ_ ഉ_____ റോ____
ജ-മ-ം ത-ന-ം ഉ-യ-ഗ-ച-ച- റ-ള-ക-?
------------------------------
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
0
j---u- --e--m up-yogic-----lukal?
j_____ t_____ u_________ r_______
j-a-u- t-e-u- u-a-o-i-h- r-l-k-l-
---------------------------------
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ?
jaamum thenum upayogichu rolukal?
|
| 加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? |
സോ-േജ----ീ-്-എ--നി- ഉപയ------- -ോ-്--റ-?
സോ___ ചീ_ എ___ ഉ_____ ടോ____
സ-സ-ജ-, ച-സ- എ-്-ി- ഉ-യ-ഗ-ച-ച- ട-സ-റ-റ-?
----------------------------------------
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
0
sos---, --ees e-n--a-u-a-o--ch----stu?
s______ c____ e_____ u_________ t_____
s-s-j-, c-e-s e-n-v- u-a-o-i-h- t-s-u-
--------------------------------------
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്?
soseju, chees enniva upayogichu tostu?
|
| 要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) |
വ---ച്ച--ുട്ട-ോ?
വേ___ മു____
വ-വ-ച-ച മ-ട-ട-ോ-
----------------
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
0
v-vicha-m-tt--o?
v______ m_______
v-v-c-a m-t-a-o-
----------------
vevicha muttayo?
|
要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮)
വേവിച്ച മുട്ടയോ?
vevicha muttayo?
|
| 要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? |
വ-ുത്ത--ു--ട-ോ?
വ___ മു____
വ-ു-്- മ-ട-ട-ോ-
---------------
വറുത്ത മുട്ടയോ?
0
v-r-t----utt-y-?
v______ m_______
v-r-t-a m-t-a-o-
----------------
varutha muttayo?
|
要 一个 煎 鸡蛋 吗 ?
വറുത്ത മുട്ടയോ?
varutha muttayo?
|
| 要 一份 鸡蛋饼 吗 ? |
ഒര---ം------?
ഒ_ ഓം____
ഒ-ു ഓ-ല-റ-റ-?
-------------
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
0
o----ml----?
o__ o_______
o-u o-l-t-u-
------------
oru omlettu?
|
要 一份 鸡蛋饼 吗 ?
ഒരു ഓംലെറ്റ്?
oru omlettu?
|
| 请 再来 一个 酸奶 。 |
മ--റ--ു ----,--യവാ-ി.
മ___ തൈ__ ദ____
മ-്-ൊ-ു ത-ര-, ദ-വ-യ-.
---------------------
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
0
ma--o-u --ai-,---yav-a-i.
m______ t_____ d_________
m-t-o-u t-a-r- d-y-v-a-i-
-------------------------
mattoru thair, dayavaayi.
|
请 再来 一个 酸奶 。
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി.
mattoru thair, dayavaayi.
|
| 请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 |
കൂട--ൽ -പ്--ം കു--മുള---, ദ-വാ-ി.
കൂ___ ഉ__ കു_____ ദ____
ക-ട-ത- ഉ-്-ു- ക-ര-മ-ള-ു-, ദ-വ-യ-.
---------------------------------
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
0
k-o--t-al-u--u- k-r-m--a-u-, -ay--aayi.
k________ u____ k___________ d_________
k-o-u-h-l u-p-m k-r-m-l-k-m- d-y-v-a-i-
---------------------------------------
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
请 再来 点盐 和 胡椒粉 。
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി.
kooduthal uppum kurumulakum, dayavaayi.
|
| 请 再来 一杯 水 。 |
ദയ--യി--റ--ൊര--ഗ്ല-സ് --ള---.
ദ___ മ___ ഗ്__ വെ___
ദ-വ-യ- മ-്-ൊ-ു ഗ-ല-സ- വ-ള-ള-.
-----------------------------
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
0
dayav-a-- --tt-ru---a--v-----.
d________ m______ g___ v______
d-y-v-a-i m-t-o-u g-a- v-l-a-.
------------------------------
dayavaayi mattoru glas vellam.
|
请 再来 一杯 水 。
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം.
dayavaayi mattoru glas vellam.
|