Lug’at
Fellarni organing – Pashto
مرستل
هر څوک د چادر جوړول کې مرستل کوي.
marastal
har tsok da chādar jawṛol kē marastal kaway.
yordam bermoq
Har bir kishi palatkani o‘rnatishga yordam beradi.
پښو لوستل
هغه پښو لوستل او د هغوی سره مخ نیستلی.
pṣo lowstl
hagha pṣo lowstl aw da haghwai sra makh nistli.
murojaat qilmoq
Ular bir-biriga murojaat qilishadi.
خبرې اولول
هغه د خپل د ګورونې سره خبرې اولي.
khabray awlol
haghay da khpal da gorono sara khabray awli.
gapirishmoq
U o‘z auditoriyasiga gapiradi.
لیرې کول
د ډیورۍ کښته د خاک لیرې کوي.
līṛē kol
da ḍiyūrē kaḫtah da ḫāk līṛē koy.
olib tashlamoq
Ekskavator tushumni olib tashlayapti.
زمونږ لار ته رسول
زه په لابيرنټ کې ښه زمونږ لار ته رسول.
zmūnẓ̱ lār tah rsūl
zah pah lābīrnṭ kē xhah zmūnẓ̱ lār tah rsūl.
yo‘l topmoq
Men labirintda yaxshi yo‘l topishim mumkin.
واردات کول
ډېر شيانه د نورو هېوادونو څخه واردات شي.
waardaat kool
ḍēr shyaanē d norow hēwaadonow chkhē waardaat shī.
import qilmoq
Ko‘p mahsulotlar boshqa mamlakatlardan import qilinadi.
نارامیدل
خړلی د یوادومه خورښو کښي نارامه شي.
naraamideedal
khrali da yawadoma khorxo kxi narama shee.
g‘azablanmoq
U har doim horkayotganiga g‘azablanadi.
لیکل
هنرمندانو د بشپړې دیوار پورې لیکلی دي.
likol
hunarmandano da bishpari dewaar pore leekli di.
butunini yozmoq
San‘atkorlar butun divar ustiga yozibdi.
ورکول
تاسو زه څه ورکوئے د ماهی لپاره؟
warkol
tāso zah tsa warkwaī da maahi lapāra?
taklif qilmoq
Siz menga mning balig‘im uchun nimani taklif qilyapsiz?
پاسه راتلول
د پشو یا زړه کي پاسه راتلی شي؟
paasay raatlool
da psho ya zra ki paasay raatli shee?
o‘tishmoq
Mushuk ushbu teshikdan o‘ta oladimi?
کارول
هغه په هره ورځ د زیبايي محصولات کاروي.
kārwl
hagha pa hare wrź da zibāyi maḥṣulāt kārwi.
foydalanmoq
U har kuni kosmetik mahsulotlardan foydalanadi.