So’zlashuv kitobi

uz uyda   »   bn বাড়ীর চারপাশে

17 [on etti]

uyda

uyda

১৭ [সতেরো]

17 [satērō]

বাড়ীর চারপাশে

bāṛīra cārapāśē

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Bengali O’ynang Ko’proq
Mana bizning uyimiz. আম-দে------ী এখ--- ৷ আ___ বা_ এ__ ৷ আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷ -------------------- আমাদের বাড়ী এখানে ৷ 0
ā--d-ra -ā------ā-ē ā______ b___ ē_____ ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n- ------------------- āmādēra bāṛī ēkhānē
Yuqorida tom bor. উ-রে-ছাদ ৷ উ__ ছা_ ৷ উ-র- ছ-দ ৷ ---------- উপরে ছাদ ৷ 0
u--rē --ā-a u____ c____ u-a-ē c-ā-a ----------- uparē chāda
Quyida podval joylashgan. নী-ে -ল---৷ নী_ ত___ ৷ ন-চ- ত-ঘ- ৷ ----------- নীচে তলঘর ৷ 0
n-cē tala-hara n___ t________ n-c- t-l-g-a-a -------------- nīcē talaghara
Uyning orqasida bog bor. ব-ড়ীর পে--ে এ--া --গ---আছে ৷ বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷ ----------------------------- বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷ 0
b-ṛīr---ēc--nē-ēk-ṭā b----- -c-ē b_____ p______ ē____ b_____ ā___ b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h- -------------------------------- bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Uyning oldida hech qanday yol yoq. ব---ীর-সামন---োনো র--্ত- ন-ই-৷ বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷ ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷ ------------------------------ বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷ 0
b-ṛ-ra----a-ē -ōn------ā---'i b_____ s_____ k___ r____ n___ b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'- ----------------------------- bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Uyning yonida daraxtlar bor. বা--ীর-পাশ- অ-ে- -া- --- ৷ বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷ ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷ -------------------------- বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷ 0
b--īra-pāś-----k- -ā--a ā-hē b_____ p___ a____ g____ ā___ b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h- ---------------------------- bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Mana mening kvartiram. এখ-ন--আ-া- --া-্টম-ন্- ৷ এ__ আ__ এ______ ৷ এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷ ------------------------ এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷ 0
ēkhān- -mā-a-ē-ār-amē-ṭa ē_____ ā____ ē__________ ē-h-n- ā-ā-a ē-ā-ṭ-m-n-a ------------------------ ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Mana oshxona va hammom. এখা-ে রান-না-র এ------রুম (স-ন-ন--, গ--লখ--া)-৷ এ__ রা____ এ_ বা___ (স্_____ গো_____ ৷ এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷ ----------------------------------------------- এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷ 0
ē-h--ē----nāghara ēba--bāt------------aghar----ōsa-a----ā) ē_____ r_________ ē___ b________ (s__________ g___________ ē-h-n- r-n-ā-h-r- ē-a- b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- ---------------------------------------------------------- ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
Yashash xonasi va yotoqxona mavjud. ও--নে--স-ার-ঘর-----শো--র ---৷ ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷ ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷ ----------------------------- ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷ 0
ō-h-nē b------- -h-r--ē-aṁ-śōbā-------a ō_____ b_______ g____ ē___ ś_____ g____ ō-h-n- b-s-b-r- g-a-a ē-a- ś-b-r- g-a-a --------------------------------------- ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Old eshik yopiq. সামনে--দ--া -----আছ- ৷ সা___ দ__ ব__ আ_ ৷ স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷ ---------------------- সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷ 0
s--anē-a -a--jā--an--a --hē s_______ d_____ b_____ ā___ s-m-n-r- d-r-j- b-n-h- ā-h- --------------------------- sāmanēra darajā bandha āchē
Ammo derazalar ochiq. ক---তু জা--ল--ু-- -ো-----ে-৷ কি__ জা____ খো_ আ_ ৷ ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷ ---------------------------- কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷ 0
k-n-u-j--ā-āgul---hō-- āchē k____ j_________ k____ ā___ k-n-u j-n-l-g-l- k-ō-ā ā-h- --------------------------- kintu jānālāgulō khōlā āchē
Bugun issiq. আ-কে--রম-প-ছে ৷ আ__ গ__ প__ ৷ আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷ --------------- আজকে গরম পড়ছে ৷ 0
ā--k--g----- paṛac-ē ā____ g_____ p______ ā-a-ē g-r-m- p-ṛ-c-ē -------------------- ājakē garama paṛachē
Biz yashash xonasiga kiramiz. আম-া---বা--ঘর---------৷ আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷ আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷ ----------------------- আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷ 0
ā-arā basa-āra gh--ē-yācc-i ā____ b_______ g____ y_____ ā-a-ā b-s-b-r- g-a-ē y-c-h- --------------------------- āmarā basabāra gharē yācchi
Divan va kreslo bor. এখা-ে এ--ি --ফা --ং আ--মকে-ার- --ে-৷ এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷ এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷ ------------------------------------ এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷ 0
ēk-ān- ē-------p-----a- ā--ma--dā----c-ē ē_____ ē____ s____ ē___ ā__________ ā___ ē-h-n- ē-a-i s-p-ā ē-a- ā-ā-a-ē-ā-ā ā-h- ---------------------------------------- ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
Siz otiring! অ--গ্-- করে,-বসু-! অ____ ক__ ব___ অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-! ------------------ অনুগ্রহ করে, বসুন! 0
a-u-ra---ka-ē- --sun-! a_______ k____ b______ a-u-r-h- k-r-, b-s-n-! ---------------------- anugraha karē, basuna!
Mening kompyuterim osha erda. ও-ান---ম-- -ম--ি-----আছ--৷ ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷ -------------------------- ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷ 0
Ōkhān--ā-āra ka--i'u--r- -c-ē Ō_____ ā____ k__________ ā___ Ō-h-n- ā-ā-a k-m-i-u-ā-a ā-h- ----------------------------- Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
Mening stereoim shu yerda. ও--ন- ---- ---ির-ও আছ- ৷ ও__ আ__ স্___ আ_ ৷ ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷ ------------------------ ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷ 0
ō-hā---ām-ra-s-iri'ō--chē ō_____ ā____ s______ ā___ ō-h-n- ā-ā-a s-i-i-ō ā-h- ------------------------- ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
Televizor yangi. ট-ভ- --ট-- এ-েব-রে--ত---৷ টি_ সে__ এ___ ন__ ৷ ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷ ------------------------- টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷ 0
ṭi-hi s-ṭ----ēkēb-r- --tu-a ṭ____ s_____ ē______ n_____ ṭ-b-i s-ṭ-ṭ- ē-ē-ā-ē n-t-n- --------------------------- ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -