Вчитися
പഠ-----ൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
pad--k-n
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
Вчитися
പഠിക്കാൻ
padikkan
Учні багато вчаться?
വ-ദ്-ാർത----- ഒ-ുപാ---പ-ിക്----ന-ണ---?
വി_______ ഒ___ പ________
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
v-d----t-ika--or-padu --di--u-n----?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Учні багато вчаться?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Ні, вони вчаться мало.
ഇല്-----ർ-കു--്-് പ-ി--കു-്--.
ഇ___ അ__ കു___ പ______
ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
0
illa----a- ku---h--pa---ku-nu.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
Ні, вони вчаться мало.
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
illa, avar kurachu padikkunnu.
Запитувати
ച--ിക-ക-ക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
cho------a
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
Запитувати
ചോദിക്കുക
chodikkuka
Ви часто запитуєте вчителя?
നി-്-----പ--ോ--ം ടീ-്-റ-ട്--ോ-ിക--ാറ--്ട-?
നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
------------------------------------------
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
0
ning-- p--a--ozhum-teat-r-d- ---dik--ar-n--?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Ви часто запитуєте вчителя?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Ні, я не часто його запитую.
ഇ-്ല---ാൻ--വ--ട- പ-പ-പോഴ-- -ോ-ിക്കാ--ല്ല.
ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______
ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല-
-----------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
0
illa- nja-n-a-a-odu --l--poz------odi--------a.
i____ n____ a______ p__________ c______________
i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-.
-----------------------------------------------
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
Ні, я не часто його запитую.
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
Відповідати
മറു-ടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
ma-upadi
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
Відповідати
മറുപടി
marupadi
Відповідайте, будь-ласка.
ദയവായ- മറ---ി-----.
ദ___ മ___ പ___
ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-.
-------------------
ദയവായി മറുപടി പറയു.
0
d-yav--y- m---padi-pa---u.
d________ m_______ p______
d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-.
--------------------------
dayavaayi marupadi parayu.
Відповідайте, будь-ласка.
ദയവായി മറുപടി പറയു.
dayavaayi marupadi parayu.
Я відповідаю.
ഞാൻ -ത-ത-ം --യു-.
ഞാ_ ഉ___ പ___
ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം-
-----------------
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
0
njaa--u-h-r-m--aray--.
n____ u______ p_______
n-a-n u-h-r-m p-r-y-m-
----------------------
njaan utharam parayum.
Я відповідаю.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
njaan utharam parayum.
Працювати
ജോ-ി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
joli
j___
j-l-
----
joli
Він зараз працює?
അവ-----പ-ൾ-ജ-ലി ----യ----ുണ്ടോ?
അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
0
ava- -p-o--jo-i -h-y-unnun-o?
a___ e____ j___ c____________
a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-?
-----------------------------
avan eppol joli cheyyunnundo?
Він зараз працює?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
avan eppol joli cheyyunnundo?
Так, він зараз працює.
അ-െ--അ-ൻ-ഇ--പോ-----ി ചെ----ന-നു.
അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____
അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
0
a-h-,---a-----o--jo-i--h-y-u-nu.
a____ a___ e____ j___ c_________
a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-
--------------------------------
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
Так, він зараз працює.
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
Приходити
വ-ൂ
വ_
വ-ൂ
---
വരൂ
0
var-o
v____
v-r-o
-----
varoo
Ви йдете?
വ--ോ?
വ___
വ-ണ-?
-----
വരണോ?
0
var-n-?
v______
v-r-n-?
-------
varano?
Так, ми зараз прийдемо.
അ--,--ങ--ൾ -വ-ടെ ---ന--ഉ-്ട-കു-.
അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____
അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-.
--------------------------------
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
0
at----nj-ng-- a---- -ha-n--unda---.
a____ n______ a____ t_____ u_______
a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m-
-----------------------------------
athe, njangal avide thanne undakum.
Так, ми зараз прийдемо.
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
athe, njangal avide thanne undakum.
Жити
താമ-ിക--ുന്നു
താ______
ത-മ-ി-്-ു-്-ു
-------------
താമസിക്കുന്നു
0
th----si--u-nu
t_____________
t-a-m-s-k-u-n-
--------------
thaamasikkunnu
Жити
താമസിക്കുന്നു
thaamasikkunnu
Ви живете в Берліні?
നിങ-ങ----ർ-ി------മസി-്ക---നു--ട-?
നി___ ബെ____ താ_________
ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
ningal be-li-i- ---amasi----nun-o?
n_____ b_______ t_________________
n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o-
----------------------------------
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Ви живете в Берліні?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Так, я живу в Берліні.
അത-- ഞാൻ ബെ--ി--ല-ണ് ത-മ--ക-കുന്ന--.
അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________
അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-.
------------------------------------
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
0
at-e,---a----erl-nila-n- ---a-a--k--nnat-u.
a____ n____ b___________ t_________________
a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u-
-------------------------------------------
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
Так, я живу в Берліні.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.