Ми хочемо в кіно.
ወ--ፊ-ም ቤ--መ-ድ -ንፈ--ለ-።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
w--e f-l--i ---- -eh-di ini-e--ga---i.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Ми хочемо в кіно.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
Сьогодні йде хороший фільм.
ዛሬ ጥሩ-ፊ-- -ታያል።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
za-ē ----u---l-m- -i----li.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Сьогодні йде хороший фільм.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
Фільм цілком новий.
ፊል--አዲ- ነ-።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
f----u --īs---ew-.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
Фільм цілком новий.
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
Де (є) каса?
ገ-ዘ--መ-ፈያ---- --?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
g------i-me---ey--i ye-- --wi?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Де (є) каса?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
Чи є ще вільні місця?
ያልተያ--ወ-በ-- -ስ--ሁን አሉ?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
y--it----u--e-ibe---h--i-ike-āh--i --u?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Чи є ще вільні місця?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
Скільки коштують квитки?
የ-ግቢ---ኬ- ዋ-ው-ስ-- ነው?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
ye-eg-b--- ti---i wa-a-- s-n-ti--e--?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
Скільки коштують квитки?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
Коли починається сеанс?
መቼ-ነ--መታየት--ሚጀምረው?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
m-ch- --w-----a-e-i-y---jem--ewi?
m____ n___ m_______ y____________
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
Коли починається сеанс?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
Як довго триває фільм?
የ-ን- ሰዓት --ም ነው?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
y--i-iti -e‘a-----li-- newi?
y_______ s_____ f_____ n____
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
Як довго триває фільм?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
Можна зарезервувати квиток?
ትኬት -ድሞ-ማ--- ይቻ-ል?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
t-k-----’ed-m--m--i--z- -i-h---l-?
t_____ k______ m_______ y_________
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
Можна зарезервувати квиток?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
ከ-ላ---መጥ እ--ጋለ-።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k---w-l- -e----e-’- --el---l-w-.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
ከፊለ-ት --መጥ---ልጋለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k--ī-ef--i ------e-’i -fe-iga-e-i.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
Я хотів би / хотіла б сидіти спереду.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
Я хотів би / хотіла б сидіти посередині.
መሃል -ቀ-ጥ--ፈልጋለው።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
m-ha------’-met-i -f-l----ew-.
m_____ m_________ i___________
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
Я хотів би / хотіла б сидіти посередині.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
Фільм був захоплюючим.
ፊልሙ--ስ----ነ-ረ።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
fī-i---ās--e---hi n-b-r-.
f_____ ā_________ n______
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
Фільм був захоплюючим.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
Фільм не був нудний.
ፊልሙ አሰ-ቺ -ልነበ--።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
f----u ---l-ch- āli-e--r---.
f_____ ā_______ ā___________
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
Фільм не був нудний.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
Але книга краща за фільм.
ግን ፊ---የ-መሰ-ተበ---ጽ-ፍ የተ-ለ--በ-።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
gi-i-fīli-- --tem-se---eb--- --ts---̣--- yetesha-e-n---r-.
g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
Але книга краща за фільм.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
Яка була музика?
ሙ--ው እ-ዴ- -በ-?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
muz-k’--- in--------b-r-?
m________ i______ n______
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
Яка була музика?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
Які були актори?
ተዋ---------ነበሩ?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
t--anayo-h- ----ēt--neb--u?
t__________ i______ n______
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
Які були актори?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
Чи були субтитри англійською мовою?
የግ-ጌ ት-----እ--ሊ---ነበ--?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
ye--r-gē-t-r-g--i---’---gi-īze--a n--er---?
y_______ t_______ b______________ n________
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
Чи були субтитри англійською мовою?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?