Він їде на мотоциклі.
เข---บ-----รยานย-ต์
เ_______________
เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์
-------------------
เขาขับรถจักรยานยนต์
0
k--o----p-------àk-ra---an--on
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Він їде на мотоциклі.
เขาขับรถจักรยานยนต์
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Він їде на велосипеді.
เ--ขี่-ั--ยาน
เ_________
เ-า-ี-จ-ก-ย-น
-------------
เขาขี่จักรยาน
0
k--o-ke-e--a---ra--yan
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Він їде на велосипеді.
เขาขี่จักรยาน
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Він йде пішки.
เข---ิน
เ_____
เ-า-ด-น
-------
เขาเดิน
0
kǎ-----̶n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
Він йде пішки.
เขาเดิน
kǎo-der̶n
Він пливе на кораблі.
เข--ป--ย-----หญ่
เ_____________
เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ-
----------------
เขาไปโดยเรือใหญ่
0
k-̌--bha--d-----ua--a-i
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
Він пливе на кораблі.
เขาไปโดยเรือใหญ่
kǎo-bhai-doy-reua-yài
Він пливе на човні.
เขา-ปโ-ยเร-อ
เ__________
เ-า-ป-ด-เ-ื-
------------
เขาไปโดยเรือ
0
kǎ---hai--oy-reua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
Він пливе на човні.
เขาไปโดยเรือ
kǎo-bhai-doy-reua
Він пливе.
เ-า-่ายน-ำ
เ______
เ-า-่-ย-้-
----------
เขาว่ายน้ำ
0
ka-o---̂----́m
k__________
k-̌---a-i-n-́-
--------------
kǎo-wâi-nám
Він пливе.
เขาว่ายน้ำ
kǎo-wâi-nám
Чи тут небезпечно?
ท-่-ี่-ั-ตร-ยไหม-ครับ-/ --?
ที่__________ ค__ / ค__
ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
0
têe---̂--an---r-i---̌i-kra-p--á
t___________________________
t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------
têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи тут небезпечно?
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
การ-บ-รถ-น---ยวอั--ร-ยไหม -รั----คะ?
ก______________________ ค__ / ค__
ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
0
g---b-̀----́----n---eo-an-d---i-ma---k-á---á
g________________________________________
g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
ม-นอั--ร-ยไหม คร-บ-/----ถ--ออ-ม-เ---เ-่น-อ--ล--ค--?
มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________
ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-?
---------------------------------------------------
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
0
ma--a---hr---m-̌--k---p-ka---a--à-------e-̶---e-n--h--n-g-a----eun
m___________________________________________________________
m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n
-------------------------------------------------------------------
man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Ми заблукали.
เราหล---ง
เ________
เ-า-ล-ท-ง
---------
เราหลงทาง
0
r---lǒng-tang
r____________
r-o-l-̌-g-t-n-
--------------
rao-lǒng-tang
Ми заблукали.
เราหลงทาง
rao-lǒng-tang
Ми на неправильному шляху.
เร-ม-ผิด--ง
เ_________
เ-า-า-ิ-ท-ง
-----------
เรามาผิดทาง
0
rao-m-------t-ng
r______________
r-o-m---i-t-t-n-
----------------
rao-ma-pìt-tang
Ми на неправильному шляху.
เรามาผิดทาง
rao-ma-pìt-tang
Ми повинні повернутися.
เ--ต้องเ-ี---กลับท-ง--ิม
เ__________________
เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ-
------------------------
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
0
r---dh-̂--g-l-----gla----ang-der̶m
r_____________________________
r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶-
----------------------------------
rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Ми повинні повернутися.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Де можна тут припаркуватися?
จ-ดร-ได-ที--ห---ร-บ / ค-?
จ__________ ค__ / ค__
จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
0
j-̀w---ó---a-i--ê--na---kr-́---á
j___________________________
j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Де можна тут припаркуватися?
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Чи є тут місце для парковки?
ท--นี---ที-จ--รถไห----ับ-/ ค-?
ที่___________ ค__ / ค__
ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
0
t-̂--ne-e-me--t--e---̀t--o-t-m--i-kra-p---́
t__________________________________
t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Чи є тут місце для парковки?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Як довго можна тут стояти?
ท-่--่จอดรถ-ด--า---่-ไร-ค-ั--- คะ?
ที่________________ ค__ / ค__
ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
0
t-̂--n-̂e------rót-dâ---an--âo-ra--kr--p-k-́
t______________________________________
t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Як довго можна тут стояти?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Ви катаєтесь на лижах?
คุณ-ล---กีไ--ค-ั--- คะ?
คุ____________ / ค__
ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
0
k-----ê--o-t---e-mǎ--------ká
k__________________________
k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------
koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Ви катаєтесь на лижах?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
คุ-จ-ข-้นส-ี-ิ-ท์-ป--า-บ-ไ--คร-บ --คะ?
คุ_______________________ / ค__
ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
0
koon---̀--e---n--t---e-líf-bhai--â---bon--a---krá----́
k________________________________________________
k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Тут можна взяти лижі в прокат?
ที---่-ีสกี-ห้-ช-าไหม-รับ-- -ะ?
ที่_______________ / ค__
ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-------------------------------
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
0
t--e----e--êe--g-e-ha-i-châo-ma-i-k--́--k-́
t____________________________________
t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká
Тут можна взяти лижі в прокат?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká