Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
र-िव--ी-बा-ा--चा-ू------का?
र___ बा__ चा_ अ__ का_
र-ि-ा-ी ब-ज-र च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
रविवारी बाजार चालू असतो का?
0
r-viv-rī --jā-a c--ū----t----?
r_______ b_____ c___ a____ k__
r-v-v-r- b-j-r- c-l- a-a-ō k-?
------------------------------
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
रविवारी बाजार चालू असतो का?
ravivārī bājāra cālū asatō kā?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
सो-वा-- --्र--चाल--अ-ते---?
सो___ ज__ चा_ अ__ का_
स-म-ा-ी ज-्-ा च-ल- अ-त- क-?
---------------------------
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
0
S-mavār---a-----ā-ū as--- kā?
S_______ j____ c___ a____ k__
S-m-v-r- j-t-ā c-l- a-a-ē k-?
-----------------------------
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
सोमवारी जत्रा चालू असते का?
Sōmavārī jatrā cālū asatē kā?
Sergi Salı günleri açık mı?
म---वा-- प----्शन--ा-ू -स-े-का?
मं____ प्_____ चा_ अ__ का_
म-ग-व-र- प-र-र-श- च-ल- अ-त- क-?
-------------------------------
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
0
M--g------ī-p--darśan--c--ū-as--- kā?
M__________ p_________ c___ a____ k__
M-ṅ-a-a-ā-ī p-a-a-ś-n- c-l- a-a-ē k-?
-------------------------------------
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Sergi Salı günleri açık mı?
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?
Maṅgaḷavārī pradarśana cālū asatē kā?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ब--वा-- प्-ाणी-ंग्--ालय उ-ड--असते---?
बु___ प्________ उ__ अ__ का_
ब-ध-ा-ी प-र-ण-स-ग-र-ा-य उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
0
B--ha--r---r-ṇ----g-----ay- --h-ḍ--a--t- --?
B________ p________________ u_____ a____ k__
B-d-a-ā-ī p-ā-ī-a-g-a-ā-a-a u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------------
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?
Budhavārī prāṇīsaṅgrahālaya ughaḍē asatē kā?
Müze Perşembe günleri açık mı?
व--त-संग--हाल---ु--वार- -घ-े--सते क-?
व________ गु___ उ__ अ__ का_
व-्-ु-ं-्-ह-ल- ग-र-व-र- उ-ड- अ-त- क-?
-------------------------------------
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
0
Va-tus-ṅg----l-y- guru---- -g-a-ē -s--ē k-?
V________________ g_______ u_____ a____ k__
V-s-u-a-g-a-ā-a-a g-r-v-r- u-h-ḍ- a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Müze Perşembe günleri açık mı?
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?
Vastusaṅgrahālaya guruvārī ughaḍē asatē kā?
Galeri Cuma günleri açık mı?
चि--रदा-न -----व--ी--घ-- असत- का?
चि_____ शु____ उ__ अ__ का_
च-त-र-ा-न श-क-र-ा-ी उ-ड- अ-त- क-?
---------------------------------
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
0
Ci-ra-ālan- --k--v---------- ---tē kā?
C__________ ś________ u_____ a____ k__
C-t-a-ā-a-a ś-k-a-ā-ī u-h-ḍ- a-a-ē k-?
--------------------------------------
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Galeri Cuma günleri açık mı?
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?
Citradālana śukravārī ughaḍē asatē kā?
Resim çekmeye izin var mı?
इ-- छा--च-त--े घ-ण्य--- --व-न---आहे--ा?
इ_ छा____ घे___ प____ आ_ का_
इ-े छ-य-च-त-र- घ-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
---------------------------------------
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
0
I-h--chāy-c--r- g-ē--āc- --ra-ā---ī-āhē-k-?
I___ c_________ g_______ p_________ ā__ k__
I-h- c-ā-ā-i-r- g-ē-y-c- p-r-v-n-g- ā-ē k-?
-------------------------------------------
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Resim çekmeye izin var mı?
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?
Ithē chāyācitrē ghēṇyācī paravānagī āhē kā?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
प्--ेश---ल-क भ-ा-ा-लाग-ो--ा?
प्___ शु__ भ__ ला__ का_
प-र-े- श-ल-क भ-ा-ा ल-ग-ो क-?
----------------------------
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
0
P---ē-a ś--k--b-a--vā lāgat--k-?
P______ ś____ b______ l_____ k__
P-a-ē-a ś-l-a b-a-ā-ā l-g-t- k-?
--------------------------------
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?
Pravēśa śulka bharāvā lāgatō kā?
Giriş ücreti ne kadar?
प्-व-श -ु-्- क--ी --े?
प्___ शु__ कि_ आ__
प-र-े- श-ल-क क-त- आ-े-
----------------------
प्रवेश शुल्क किती आहे?
0
Pra-ē-----lka -it----ē?
P______ ś____ k___ ā___
P-a-ē-a ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------
Pravēśa śulka kitī āhē?
Giriş ücreti ne kadar?
प्रवेश शुल्क किती आहे?
Pravēśa śulka kitī āhē?
Gruplar için bir indirim var mı?
समुह-ं---ी-स-ट ----क-?
स____ सू_ आ_ का_
स-ु-ा-स-ठ- स-ट आ-े क-?
----------------------
समुहांसाठी सूट आहे का?
0
S-m-h-n--ṭh- --ṭ--ā-ē-k-?
S___________ s___ ā__ k__
S-m-h-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-------------------------
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Gruplar için bir indirim var mı?
समुहांसाठी सूट आहे का?
Samuhānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Çocuklar için bir indirim var mı?
मुला-स--ी-स----हे -ा?
मु___ सू_ आ_ का_
म-ल-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
---------------------
मुलांसाठी सूट आहे का?
0
Mu-ān---hī --ṭa-ā---k-?
M_________ s___ ā__ k__
M-l-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Çocuklar için bir indirim var mı?
मुलांसाठी सूट आहे का?
Mulānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
व-द्यार----ा-साठी-सू- --े---?
वि_______ सू_ आ_ का_
व-द-य-र-थ-य-ं-ा-ी स-ट आ-े क-?
-----------------------------
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
0
Vi--ār------ā-h- -ūṭa--hē-kā?
V_______________ s___ ā__ k__
V-d-ā-t-y-n-ā-h- s-ṭ- ā-ē k-?
-----------------------------
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?
Vidyārthyānsāṭhī sūṭa āhē kā?
Bu ne binası?
ती-इम-र-----ती----?
ती इ___ को__ आ__
त- इ-ा-त क-ण-ी आ-े-
-------------------
ती इमारत कोणती आहे?
0
Tī i----ta-----------?
T_ i______ k_____ ā___
T- i-ā-a-a k-ṇ-t- ā-ē-
----------------------
Tī imārata kōṇatī āhē?
Bu ne binası?
ती इमारत कोणती आहे?
Tī imārata kōṇatī āhē?
Bina ne kadar eski?
ह--इ-ा-- ---- जुनी -ह-?
ही इ___ कि_ जु_ आ__
ह- इ-ा-त क-त- ज-न- आ-े-
-----------------------
ही इमारत किती जुनी आहे?
0
Hī-im--a-a--i----u-ī-āh-?
H_ i______ k___ j___ ā___
H- i-ā-a-a k-t- j-n- ā-ē-
-------------------------
Hī imārata kitī junī āhē?
Bina ne kadar eski?
ही इमारत किती जुनी आहे?
Hī imārata kitī junī āhē?
Binayı kim yaptı?
ह----ा-त कोण- -ांध-ी?
ही इ___ को_ बां___
ह- इ-ा-त क-ण- ब-ं-ल-?
---------------------
ही इमारत कोणी बांधली?
0
H- -mārata--ōṇī ----halī?
H_ i______ k___ b________
H- i-ā-a-a k-ṇ- b-n-h-l-?
-------------------------
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Binayı kim yaptı?
ही इमारत कोणी बांधली?
Hī imārata kōṇī bāndhalī?
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
म-ा-वास--ु-लेत-र-ची आहे.
म_ वा_____ रु_ आ__
म-ा व-स-त-क-े- र-च- आ-े-
------------------------
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
0
M--ā ----uk--ē-- -ucī--h-.
M___ v__________ r___ ā___
M-l- v-s-u-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
मला वास्तुकलेत रुची आहे.
Malā vāstukalēta rucī āhē.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
मला क--- र-च--आहे.
म_ क__ रु_ आ__
म-ा क-े- र-च- आ-े-
------------------
मला कलेत रुची आहे.
0
M-l--k--ēt----cī-āhē.
M___ k_____ r___ ā___
M-l- k-l-t- r-c- ā-ē-
---------------------
Malā kalēta rucī āhē.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
मला कलेत रुची आहे.
Malā kalēta rucī āhē.
Resim ile ilgileniyorum.
मल----त्-क-----ुची--हे.
म_ चि_____ रु_ आ__
म-ा च-त-र-ल-त र-च- आ-े-
-----------------------
मला चित्रकलेत रुची आहे.
0
M--ā ci-r-----ta-ru-- ---.
M___ c__________ r___ ā___
M-l- c-t-a-a-ē-a r-c- ā-ē-
--------------------------
Malā citrakalēta rucī āhē.
Resim ile ilgileniyorum.
मला चित्रकलेत रुची आहे.
Malā citrakalēta rucī āhē.