okumak
वाच-े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
vā--ṇē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
Okudum.
मी---चले.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
mī vāc-l-.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
Okudum.
मी वाचले.
mī vācalē.
Romanın hepsini okudum.
म--प-र्---ा--ब---व--ली.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
M---ūr-a --d-m--rī --c-l-.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
Romanın hepsini okudum.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
anlamak
स-जणे
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
S-m-ja-ē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
Anladım.
म- --जल---- समज-े.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m- samaja-ō. - S--a--l-.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
Anladım.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
Metnin hepsini anladım.
मी पूर-ण------मजलो.----मजले.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī-pūrṇ--pā--- s-m-ja----- S-m---lē.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
Metnin hepsini anladım.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
cevap vermek
उत्त- -ेणे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
U-t-----ē-ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
cevap vermek
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
Cevap verdim.
म- उत्त---ि-े.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
m----t-r------.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
Cevap verdim.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
Bütün sorulara cevap verdim.
म- -गळ्या--्र-्-ा--ी--त---े--िली.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
M- -a-aḷyā---aśn--̄-ī---ta-------.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Bütün sorulara cevap verdim.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
Bunu biliyorum – bunu biliyordum.
म-ा--े माह---आ-- - म-ा -े म--ित-ह--े.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-- tē -ā-i-- --ē - mal--t---āh-----ōtē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Bunu biliyorum – bunu biliyordum.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Bunu yazıyorum – bunu yazdım.
म--त---िहि-----लिह-ते-– -ी ते-लिह--े.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
M- -ē lihit---lih--ē –-m- tē li--l-.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Bunu yazıyorum – bunu yazdım.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
Bunu duyuyorum – bunu duydum.
म--ते-ऐ-तो---ऐक-े – ----- ऐ--े.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M- t- ---a--/--ik--- –--ī-tē a--a-ē.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Bunu duyuyorum – bunu duydum.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
Bunu alıyorum – bunu aldım.
मी-त- -िळवण--- - ---ते-मि---े.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī--ē --ḷa-aṇāra.-– Mī-t---i-a---ē.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Bunu alıyorum – bunu aldım.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
Bunu getiriyorum – bunu getirdim.
म--ते--णण----- -- -- आण--.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
M--t--ā--ṇ-r-.-- ---tē--ṇ---.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Bunu getiriyorum – bunu getirdim.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
Bunu satın alıyorum – bunu satın aldım.
म-----ख---ी क-ण-----म---े खर-द- -े--.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M- tē-khar-dī k--a---- – m---ē-kha-ē-ī--ē--.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Bunu satın alıyorum – bunu satın aldım.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
Bunu bekliyorum – bunu bekliyordum.
मी-त- अप-क्ष--ो.-- अप---षित-- ---- -े--प-क-षिल- ---े.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M- t- a-ēkṣit-- - Ap-kṣit-.-– -- t- -pē-ṣ-l- hōtē.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Bunu bekliyorum – bunu bekliyordum.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
Bunu açıklıyorum – bunu açıkladım.
म---्प-्--कर---सा-ग--- /--ांगत-- – म----प--- कर-- स---ितल-.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
Mī spa-ṭa--a-una-s-ṅ-atō- - S-ṅg---.-–--ī -paṣ---ka-una ------alē.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Bunu açıklıyorum – bunu açıkladım.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
Bunu tanıyorum – bunu tanıdım.
मल--त- माहि- -हे - म-ा -- मा--त-हो-े.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-ā -ē-m---ta---- – malā--ē -āhita --t-.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
Bunu tanıyorum – bunu tanıdım.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.