คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   en At the cinema

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [forty-five]

At the cinema

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (UK) เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง We -ant-t--go-t--the--ine--. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย A --o- f--m -- -l--in----da-. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ T-e---l--i---r------w. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? Wh--e -s -----ash -eg-s---? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? A-- ---ts st-----vai--ble? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? How-m-ch---e--he ----------------s? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? W-e- d--- --e s-ow-be---? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? Ho--l--g -s-t-------? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? C-- one-rese-ve --c--ts? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง I--an---o-s-- -t t-----c-. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า I---n--to -it -t --- -----. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง I---n- -- s-- i--th- mi-dl-. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
หนังน่าตื่นเต้น T-e-fil- --- exc-tin-. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
หนังไม่น่าเบื่อ T---fi-- wa---o- b-r--g. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ B-t t-e book--- -h--- -he-f-l----s------ w-- --tte-. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? How---s-t-e-mu--c? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? H-w-w------e---t-rs? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? Were th-r--En--ish ---tit--s? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -