పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   ms Bersiar-siar

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [empat puluh dua]

Bersiar-siar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాలై ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? A----h--a--- -ib-ka-pa-a h-r- A--d? A_____ p____ d_____ p___ h___ A____ A-a-a- p-s-r d-b-k- p-d- h-r- A-a-? ----------------------------------- Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? A-a--- ---e--- dib----pad--hari -s---? A_____ p______ d_____ p___ h___ I_____ A-a-a- p-m-r-n d-b-k- p-d- h-r- I-n-n- -------------------------------------- Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Ad-k-h--a--ra-----u-a pa---ha-- S-la--? A_____ p______ d_____ p___ h___ S______ A-a-a- p-m-r-n d-b-k- p-d- h-r- S-l-s-? --------------------------------------- Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? A-a--h --o--i-u-- ---- har- ----? A_____ z__ d_____ p___ h___ R____ A-a-a- z-o d-b-k- p-d- h-r- R-b-? --------------------------------- Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? A-a-ah-m-z--m d-buka---d- ---i Kh-m--? A_____ m_____ d_____ p___ h___ K______ A-a-a- m-z-u- d-b-k- p-d- h-r- K-a-i-? -------------------------------------- Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Ad-k-h gal--i--i-uk--pad-------Jum---? A_____ g_____ d_____ p___ h___ J______ A-a-a- g-l-r- d-b-k- p-d- h-r- J-m-a-? -------------------------------------- Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? A--ka--a-d----b---r-a- ------bi- -am-a-? A_____ a___ d_________ m________ g______ A-a-a- a-d- d-b-n-r-a- m-n-a-b-l g-m-a-? ---------------------------------------- Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? A-a-ah---d- p-rl--m-m---ar -u----m-suk? A_____ a___ p____ m_______ y____ m_____ A-a-a- a-d- p-r-u m-m-a-a- y-r-n m-s-k- --------------------------------------- Adakah anda perlu membayar yuran masuk? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? B-rap-kah--a-----u-a---a-u-? B________ h____ y____ m_____ B-r-p-k-h h-r-a y-r-n m-s-k- ---------------------------- Berapakah harga yuran masuk? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? A-aka- -erd-p-t dis---n---t-- k---u-a-? A_____ t_______ d______ u____ k________ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k k-m-u-a-? --------------------------------------- Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ad-k-h -er-a--t-d--ka-n --t-k-ka--k-k----? A_____ t_______ d______ u____ k___________ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k k-n-k-k-n-k- ------------------------------------------ Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? A-aka- -e-da-at--is-a-- u-tuk-p--a--r? A_____ t_______ d______ u____ p_______ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k p-l-j-r- -------------------------------------- Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? 0
అది ఏ భవంతి? A--k-h---n-s ba-g-n-n --i? A_____ j____ b_______ i___ A-a-a- j-n-s b-n-u-a- i-i- -------------------------- Apakah jenis bangunan ini? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? B-rap--ah-u-ur -ang-nan ini? B________ u___ b_______ i___ B-r-p-k-h u-u- b-n-u-a- i-i- ---------------------------- Berapakah umur bangunan ini? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? Si-p--a- ---g ---b--a-bang-n-- --i? S_______ y___ m______ b_______ i___ S-a-a-a- y-n- m-m-i-a b-n-u-a- i-i- ----------------------------------- Siapakah yang membina bangunan ini? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం S-y- --na-----i ---a. S___ m____ s___ b____ S-y- m-n-t s-n- b-n-. --------------------- Saya minat seni bina. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం Sa-- min-t-s---. S___ m____ s____ S-y- m-n-t s-n-. ---------------- Saya minat seni. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం Sa-----na- m-lu--s. S___ m____ m_______ S-y- m-n-t m-l-k-s- ------------------- Saya minat melukis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -