Parlør

no Bisetninger med at 2   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

92 [nittito]

Bisetninger med at 2

Bisetninger med at 2

92 [kilencvenkettő]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Det irriterer meg at du snorker. E-ge- ------n-,----y -ork-l--. E____ b________ h___ h________ E-g-m b-s-z-n-, h-g- h-r-o-s-. ------------------------------ Engem bosszant, hogy horkolsz. 0
Det irriterer meg at du drikker så mye øl. Engem--os--ant, hogy -lyan -o- sö-t iszo-. E____ b________ h___ o____ s__ s___ i_____ E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n s-k s-r- i-z-l- ------------------------------------------ Engem bosszant, hogy olyan sok sört iszol. 0
Det irriterer meg at du kommer så sent. E--e- b----a--,-h----o-ya--k--ő--j-ssz. E____ b________ h___ o____ k____ j_____ E-g-m b-s-z-n-, h-g- o-y-n k-s-n j-s-z- --------------------------------------- Engem bosszant, hogy olyan későn jössz. 0
Jeg tror (at) han trenger en lege. Azt----ze---------rv--ra v---s--k----. A__ h______ h___ o______ v__ s________ A-t h-s-e-, h-g- o-v-s-a v-n s-ü-s-g-. -------------------------------------- Azt hiszem, hogy orvosra van szüksége. 0
Jeg tror (at) han er syk. A----i-ze-, ---- -et-g. A__ h______ h___ b_____ A-t h-s-e-, h-g- b-t-g- ----------------------- Azt hiszem, hogy beteg. 0
Jeg tror (at) han sover nå. A---his--m, h--y mo-- a---ik. A__ h______ h___ m___ a______ A-t h-s-e-, h-g- m-s- a-s-i-. ----------------------------- Azt hiszem, hogy most alszik. 0
Vi håper (at) han vil gifte seg med dattera vår. R-mél--k- -og--elve--- - l---unk--. R________ h___ e______ a l_________ R-m-l-ü-, h-g- e-v-s-i a l-n-u-k-t- ----------------------------------- Reméljük, hogy elveszi a lányunkat. 0
Vi håper (at) han har mye penger. R-m--j--, h-gy --- -é----v--. R________ h___ s__ p____ v___ R-m-l-ü-, h-g- s-k p-n-e v-n- ----------------------------- Reméljük, hogy sok pénze van. 0
Vi håper (at) han er millionær. Remé---------y---llio-os. R________ h___ m_________ R-m-l-ü-, h-g- m-l-i-m-s- ------------------------- Reméljük, hogy milliomos. 0
Jeg har hørt at kona di hadde en ulykke. H-l---tam- -o-y ---el--ég-d--- ---t-egy -al-s-te. H_________ h___ a f___________ v___ e__ b________ H-l-o-t-m- h-g- a f-l-s-g-d-e- v-l- e-y b-l-s-t-. ------------------------------------------------- Hallottam, hogy a feleségednek volt egy balesete. 0
Jeg har hørt at hun ligger på sykehuset. Ha-l-tta-,-ho-y---kórház-an--e--z--. H_________ h___ a k________ f_______ H-l-o-t-m- h-g- a k-r-á-b-n f-k-z-k- ------------------------------------ Hallottam, hogy a kórházban fekszik. 0
Jeg har hørt at bilen din er totalt ødelagt. Hallo-tam---o-- ---a--ód--e--ese- tönkre-ent. H_________ h___ a_ a____ t_______ t__________ H-l-o-t-m- h-g- a- a-t-d t-l-e-e- t-n-r-m-n-. --------------------------------------------- Hallottam, hogy az autód teljesen tönkrement. 0
Jeg er glad for at du kom. Ö-ü--k, ho------elj--t. Ö______ h___ ö_ e______ Ö-ü-ö-, h-g- ö- e-j-t-. ----------------------- Örülök, hogy ön eljött. 0
Det gleder meg at du er interessert. Ö--l--, -o---ö--é------d-k. Ö______ h___ ö_ é__________ Ö-ü-ö-, h-g- ö- é-d-k-ő-i-. --------------------------- Örülök, hogy ön érdeklődik. 0
Det gleder meg at du vil kjøpe huset. Ö-ül-k- ---- ön ---á-at---- akarja--en--. Ö______ h___ ö_ a h____ m__ a_____ v_____ Ö-ü-ö-, h-g- ö- a h-z-t m-g a-a-j- v-n-i- ----------------------------------------- Örülök, hogy ön a házat meg akarja venni. 0
Jeg er redd for at den siste bussen har gått. Félek---ogy a---to-só --s--m-r-elm--t. F_____ h___ a_ u_____ b___ m__ e______ F-l-k- h-g- a- u-o-s- b-s- m-r e-m-n-. -------------------------------------- Félek, hogy az utolsó busz már elment. 0
Jeg er redd for at vi må ta en drosje. F-l-k,-ho-y--ax---- -e-- men-ü--. F_____ h___ t______ k___ m_______ F-l-k- h-g- t-x-v-l k-l- m-n-ü-k- --------------------------------- Félek, hogy taxival kell mennünk. 0
Jeg er redd for at jeg ikke har penger med meg. F-l--- ho-y -i--s-nála---én-. F_____ h___ n____ n____ p____ F-l-k- h-g- n-n-s n-l-m p-n-. ----------------------------- Félek, hogy nincs nálam pénz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -