Parlør

no Gjøre ærender   »   hu Vásárolni

51 [femtién / en og femti]

Gjøre ærender

Gjøre ærender

51 [ötvenegy]

Vásárolni

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ungarsk Spill Mer
Jeg skal på biblioteket. K--yv--rba---ar-k-me---. K_________ a_____ m_____ K-n-v-á-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------ Könyvtárba akarok menni. 0
Jeg skal på bokhandelen. K-n-v-s-ol----ak-ro- ----i. K____________ a_____ m_____ K-n-v-s-o-t-a a-a-o- m-n-i- --------------------------- Könyvesboltba akarok menni. 0
Jeg skal gå til kiosken. Egy---sá----b-dé--z---arok -e-n-. E__ ú______ b______ a_____ m_____ E-y ú-s-g-s b-d-h-z a-a-o- m-n-i- --------------------------------- Egy újságos bódéhoz akarok menni. 0
Jeg skal låne ei bok. E-y -ö-yve- a-aro--k-lcs-n-zni. E__ k______ a_____ k___________ E-y k-n-v-t a-a-o- k-l-s-n-z-i- ------------------------------- Egy könyvet akarok kölcsönözni. 0
Jeg skal kjøpe ei bok. Eg--kön--et a-a---------o---. E__ k______ a_____ v_________ E-y k-n-v-t a-a-o- v-s-r-l-i- ----------------------------- Egy könyvet akarok vásárolni. 0
Jeg skal kjøpe ei avis. Egy --ságot----r---v-nn-. E__ ú______ a_____ v_____ E-y ú-s-g-t a-a-o- v-n-i- ------------------------- Egy újságot akarok venni. 0
Jeg skal på biblioteket for å låne ei bok. A-k-ny-t-rb---kar----e-ni- h--y ----k--y--- k--cs-nözz-k. A k_________ a_____ m_____ h___ e__ k______ k____________ A k-n-v-á-b- a-a-o- m-n-i- h-g- e-y k-n-v-t k-l-s-n-z-e-. --------------------------------------------------------- A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek. 0
Jeg skal på bokhandelen for å kjøpe ei bok. A -öny--sbo-tb- a-ar-k me---, ho-y ----kön-vet--ás-rol---. A k____________ a_____ m_____ h___ e__ k______ v__________ A k-n-v-s-o-t-a a-a-o- m-n-i- h-g- e-y k-n-v-t v-s-r-l-a-. ---------------------------------------------------------- A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak. 0
Jeg skal til kiosken for å kjøpe ei avis. A--ú--á-o--b-dé------a-o- m-nn---h--y---- -j----t vegy--. A_ ú______ b______ a_____ m_____ h___ e__ ú______ v______ A- ú-s-g-s b-d-h-z a-a-o- m-n-i- h-g- e-y ú-s-g-t v-g-e-. --------------------------------------------------------- Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek. 0
Jeg skal til optikeren. Op-i-ush-z------k--enn-. O_________ a_____ m_____ O-t-k-s-o- a-a-o- m-n-i- ------------------------ Optikushoz akarok menni. 0
Jeg skal gå til supermarkedet. A- -------- ak-------nni. A_ á_______ a_____ m_____ A- á-u-á-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------- Az áruházba akarok menni. 0
Jeg skal til bakeren. A--ék-ég-e--kar-k--en-i. A p_______ a_____ m_____ A p-k-é-b- a-a-o- m-n-i- ------------------------ A pékségbe akarok menni. 0
Jeg skal kjøpe briller. Egy-szem-v-----akaro- ----i. E__ s_________ a_____ v_____ E-y s-e-ü-e-e- a-a-o- v-n-i- ---------------------------- Egy szemüveget akarok venni. 0
Jeg skal kjøpe frukt og grønnsaker. G--m---söt-é- z-ldséget-aka------sáro-ni. G_________ é_ z________ a_____ v_________ G-ü-ö-c-ö- é- z-l-s-g-t a-a-o- v-s-r-l-i- ----------------------------------------- Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni. 0
Jeg skal kjøpe rundstykker og brød. Zse--ét-é---en-ere- a-ar-k----á----i. Z______ é_ k_______ a_____ v_________ Z-e-l-t é- k-n-e-e- a-a-o- v-s-r-l-i- ------------------------------------- Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni. 0
Jeg skal til optikeren for å kjøpe briller. A-o-t--usho--ak---k-men----hogy v-gy-----y --e-----e-. A o_________ a_____ m_____ h___ v_____ e__ s__________ A o-t-k-s-o- a-a-o- m-n-i- h-g- v-g-e- e-y s-e-ü-e-e-. ------------------------------------------------------ A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget. 0
Jeg skal til supermarkedet for å kjøpe frukt og grønnsaker. Az á-u-á-ba--karo--m---i,----y g-üm--c-öt -- z--ds--e- vá-áro--a-. A_ á_______ a_____ m_____ h___ g_________ é_ z________ v__________ A- á-u-á-b- a-a-o- m-n-i- h-g- g-ü-ö-c-ö- é- z-l-s-g-t v-s-r-l-a-. ------------------------------------------------------------------ Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak. 0
Jeg skal til bakeren for å kjøpe rundstykker og brød. A-pé-s--b-------k ----i- -ogy --em-------kenye--- -ásáro-j-k. A p_______ a_____ m_____ h___ z______ é_ k_______ v__________ A p-k-é-b- a-a-o- m-n-i- h-g- z-e-l-t é- k-n-e-e- v-s-r-l-a-. ------------------------------------------------------------- A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Urdu er et av de Indoiranske språkene. Det snakkes i Pakistan og noen få Indiske stater. Urdu er morsmål for omtrent 60 millioner mennesker. Det er nasjonalspråket i Pakistan. Det regnes som et av de 22 offisielle språkene i India. Urdu er nært beslektet med Hindi. Begge språkene er i utgangspunktet bare to sosiolekter av Hindustani. Hindustani oppstå fra forskjellige språk i det Nordlige India i starten av det 13. århundre. I dag anses Urdu og Hindi som to uavhengige språk. Talende av disse språkene kan lett kommunisere med hverandre. Tegnsystemet er det som er forskjellig i de to. Urdu er skrevet med en versjon av Persisk-Arabiske alfabet, men det er ikke Hindi. Urdu er veldig fremtredende som et litterært språk. Det er ofte brukt i store film produksjoner. Lær Urdu - det er nøkkelen til kulturen i Sør-Asia!